Перевод "Schiphol" на русский
            Произношение Schiphol (скифол) : 
          
skˈɪfɒl
скифол транскрипция – 9 результатов перевода
Oh. What message?
His cousin will arrive at Schiphol Airport tomorrow morning at 10:30.
-I don't understand, Doctor.
          О. Что за сообщение?
Его кузен прибудет в Аэропорт Скипол завтра утром в 10:30.
- Я не понимаю, Доктор.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    He's the king of anal access. Just from one glance he will be able to provide you with an accurate diagnosis.
Well, I'm at Schiphol Airport and I just heard the bing-bong for my flight to Johannesburg.
Proek alert.
          Просто король ректальных отверстий, ему достаточно одного взгляда, и он поставит вам точный диагноз.
Я уже в аэропорту, и слышу динг-донг на мой самолет до Йеханенгсбурга, прощайте и помните, подружитесь с доктором Слиппери, и все ваши проблемы с задом закончатся.
Проек здесь.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    First there, Bill.
"Lonk", by the same token, is, "It's a lonk way from Schiphol to Amsterdam."
Very nice.
          Билл был первым.
"Lonk" по той же логике будет "Этот долгий путь из Скипхола до Амстердама". (созвучно с "long" — длинный, Скипхол — аэропорт Амстердама)
Прекрасно.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    How did you get into Amsterdam, Mrs. Brooks?
There's no flag on your passport at the Schiphol or any of the neighboring airports.
Greece.
          А как вы попали в Амстердам, миссис Брукс?
В вашем паспорте нет отметок о пересечении границы ни в аэропорту Амстердама, ни в любом другом.
Через Грецию.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    And I want one pilot and a Gulfstream ready to go at Rotterdam Airport,
Amsterdam Airport Schiphol,
Antwerp International, and Gilze-Rijen Airport.
          И мне нужно по пилоту и самолету "Гольфстрим", готовых вылететь в Аэропорт Роттердама,
Аэропорт Амстердама,
Международный Аэропорт Антверпена, и аэропорт Гилзе-Рижен.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - The airport police have taken Widman.
If the container contains airborne infection and lands in, say, Schiphol - then the infection could spread
If any of the passengers switch planes, and infect others on the next flight...
          - Полиция аэропорта уже взяла Уидмана.
Если в контейнере инфекция, передающаяся воздушнокапельным путём, то приземлись самолёт, например, в амстердамском аэропорту, зараза распространится по всей Европе за какие-то сутки.
Вдобавко, многие пассажиры совершают пересадки на другие рейсы, увеличивая тем самым скорость распространения.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I would have taken a Crunchie.
It's nice to see that picture because it explains what that man gave me at Schiphol Airport.
Kendal Mint Cake!
          Я бы лучше взял Кранчи (шоколадный батончик)
Хорошо видеть такую картинку. Потому что она объясняет, что тот человек дал мне в аэропорту Схипхол (Амстердам).
Мятный пирог Кендал!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    She's in the system.
Registered... at Schiphol airport in Amsterdam, 1998.
How many people are in the database?
          Она есть в системе.
Зарегистрирована в аэропорту Схипхол в Амстердаме в 1998 году.
Сколько всего людей в базе данных?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What?
Would Hindemith fly in from the D.R.C via Schiphol?
Err? I'll find out.
          Что ?
Мог Хиндемит вылететь из Конго через Схипхол ? (Схипхол - аэропорт в Амстердаме, главный аэропорт Нидерландов.)
Я выясню.
          
        Скопировать