Перевод "Scientific American" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Scientific American (сайонтифик эмэрикен) :
saɪəntˈɪfɪk ɐmˈɛɹɪkən

сайонтифик эмэрикен транскрипция – 20 результатов перевода

Some ants seek gold.
I read "Scientific American" too.
What about these ants?
Некоторые муравьи ищут золото.
Да, да, я тоже читаю "В мире науки".
Что там с этими муравьями?
Скопировать
OK, Eric, let's see what's on your annoying little mind.
Nothing in here but back issues of Scientific American,
Ooh, I haven't read this one.
Хорошо, Эрик, давай посмотрим, что твориться в твоем маленьком раздражающем умишке.
Здесь ничто, кроме старых выпусков "В мире науки".
Ох, этот я не читала.
Скопировать
How do they do it, Jeeves?
I read an article last week in Scientific American which propounded the theory that we all contain something
In the very young, this mechanism acts less like a clock and more like a mechanical toy which runs randomly around at high speed, only changing direction when it bumps into an obstacle.
Как им это удается, Дживс?
Сэр, на прошлой неделе я читал статью в журнале ,.. где выдвигается теория о том что у каждого из нас есть,.. так называемые, внутренние часы.
В ранней молодости этот механизм работает не как часы, а как заводная игрушка,.. которая носится по полу беспорядочно на большой скорости,.. меняя направление только тогда, когда натыкается на препятствие.
Скопировать
I can tell you have a very unique perspective, Cosima.
Please, you could be on the cover of Scientific American.
Scientific American doesn't put scientists on the cover.
Я заметил, что у тебя уникальный взгляд на вещи, Косима.
Ты даже могла бы попасть на обложку журнала "Ученые Америки".
Они не печатают фотографии ученых на обложке.
Скопировать
Please, you could be on the cover of Scientific American.
Scientific American doesn't put scientists on the cover.
Well, every rule needs to be broken.
Ты даже могла бы попасть на обложку журнала "Ученые Америки".
Они не печатают фотографии ученых на обложке.
Что ж, правила существуют, чтобы их нарушать.
Скопировать
You'll have to promise to tell me about it, okay?
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American.
Scientific American?
Обещай рассказать мне о ней.
У меня нет времени, но ты можешь прочесть в "Сайентифик американ".
В "Сайентифик американ"?
Скопировать
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American.
Scientific American?
Look, I just want to say, no hard feelings, okay?
У меня нет времени, но ты можешь прочесть в "Сайентифик американ".
В "Сайентифик американ"?
Просто хотел сказать, не злисб на меня.
Скопировать
Plus or minus tang.
Oh, why did I advertise my drink specials in Scientific American?
I can think of three reasons.
Плюс или минус Tang.
И зачем я рекламировал эту особую выпивку в 'Scientific American'?
Могу предположить три причины.
Скопировать
I did.
this day and age, when the link between sex and pregnancy has been proven so... conclusively... in Scientific
Okay, we can trace where the kids are by the charges they made on your card.
" мен€ так было!
я имею в виду, в теперешние времена огда учЄные доказали св€зь между сексом и беременностью. ¬ заключение, в журнале "Scientific American" мы...
"так, мы можем проследить их путь по тратам, которые они делают твоей кредиткой.
Скопировать
The first account of it was an adult buffalo being castrated by one of these things.
Scientific American said in 2009 that pound for pound the honey badger is the world's most fearsome land
Why aren't they in charge then?
Первым описанием является кастрация взрослого буйвола одним из этих существ.
Журнал "В мире науки" в 2009 писал, что фактически медоед - самое страшное сухопутное млекопитающее в мире, потому что он так агрессивен и у него такие большие когти.
Почему тогда они не главенствуют?
Скопировать
Yeah.
I subscribe to "scientific American."
That's Ira Messing.
Да.
Я выписываю "Научную Америку".
Это Айра Мессинг.
Скопировать
The idea is that someone gives off Ultraviolet rays or whatnot Causing everyone around them to lift.
It was in that "scientific American" article they emailed us last month.
Can you forward that to me?
Суть в том, что кто-то испускает ультрафиолетовые лучи или что бы то ни было, заставляющее исчезнуть людей вокруг.
Это было в статье в журнале "В мире науки", которую нам прислали в прошлом месяце.
Можете переслать её мне?
Скопировать
All I did was answer a few questions about the theory.
And then expressed my gratitude that Scientific American doesn't include any of those smelly perfume
Poor Leonard.
Я ответил только на несколько вопросов о теории
И потом выразил свои благодарности "Ученой Америке" что в ней нет этих страниц, пахнущих парфюмом.
Бедный Леонард.
Скопировать
Oh, look, we've got enough ketchup to cover every ounce of it.
I mean, who even reads Scientific American?
It's kind of a big deal.
Посмотри, мы возьмем достаточно кетчупа чтобы покрыть каждую унцию еды.
Я имею в виду, кто еще читает "Ученая Америка"
Это серьезно.
Скопировать
Honey, look at this.
"After much debate, "Scientific American has decided not "to award its monetary prize
"The medium's deceased brother, Walter, "laid a curse on Houdini predicting his imminent death."
Дорогая, посмотри-ка.
"После длительных споров журнал "Саентифик Америкэн" решил не выдавать денежную премию знаменитому бостонскому медиуму, известному как Марджери, приняв во внимание работу фокусника Гарри Гудини разоблачающую якобы обманную деятельность.
Покойный брат медиума Уолтер наслал проклятие на Гудини, предсказав ему неминуемую гибель."
Скопировать
Yeah, please, they're just jealous because Danny and I are Couple of the Year.
On the cover of "Scientific American"
and "Hustler."
Да, вы просто завидуете Потому что Дэнни и я Парочка Года.
На обложке "Scientific American"
и "Hustler."
Скопировать
Yes, of course.
Munn, publisher of Scientific American Magazine.
Well, they were kind enough to include me on their assessment committee.
- Да, конечно.
- А это мистер Манн, издатель журнала "Саентифик америкен".
Просто они любезно включили меня в свой налоговый комитет.
Скопировать
I'd say I'm sorry I asked, except I didn't.
Oh, look, it's the Scientific American that covered the paper Leonard and I wrote.
Oh, let me see.
Я бы сказала, мне жаль что Я спросила но мне не жаль.
Ооо, посмотри, это "Ученая Америка" в ней статья, которую мы с Леонардом написали.
Оу, дай мне посмотреть.
Скопировать
Why?
The theory he came up with just got mentioned in Scientific American.
He ought to be thrilled.
Почему?
Теорию, которую он выдвинул, только что упомянули в "Ученой Америке".
Он должен быть в восторге.
Скопировать
What's going on?
An article was just published in Scientific American about our theory.
Did they hate it?
Что происходит?
Только что напечатали статью в "Ученая Америка" о нашей теории
Они ненавидят ее?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Scientific American (сайонтифик эмэрикен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Scientific American для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайонтифик эмэрикен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение