Перевод "Well good day" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Well good day (yэл гуд дэй) :
wˈɛl ɡˈʊd dˈeɪ

yэл гуд дэй транскрипция – 17 результатов перевода

- Yes.
- Well, good day, gentlemen.
- Thank you very much, Mr. Billings.
- Да.
- Счатливого вам дня, джентельмены.
- Большое спасибо, Мр. Биллингс.
Скопировать
"Odie" is a family name, you know.
- Well, good day.
- Wait a min...
"Оди" это, видите ли, фамилия.
- Всего хорошего.
- Погодите!
Скопировать
I see.
Well, good day, Mr. Chance.
Good day, Sally.
Понимаю.
Что же, хорошего дня, г-н Шанс.
Хорошего дня, Салли.
Скопировать
We're sure to bump into each other.
Well, good day.
Who's that old bloke?
Мы наверняка встретимся.
Удачного дня.
- Кто этот старик?
Скопировать
I'm really-- Thank you.
Well, good day.
Have a pleasant weekend.
Спасибо.
У дачного вам дня.
У дачньIх вьIходньIх.
Скопировать
Most unfortunate.
Well, good day.
Excuse me, ambassador, why do you say unfortunate?
Весьма прискорбно.
Ну что же, всего доброго.
Простите, посол, почему вы сказали весьма прискорбно?
Скопировать
And will read it as soon as I can manage.
Well, good day.
Harriet, who was that young man?
И прочту ее так скоро, как смогу.
Что ж, доброго вам дня.
Харриет, кто был этот молодой человек?
Скопировать
It also said a grand piano would fall on me.
Well, good day to you. And I will...
Yeah, I mean, we're done.
А ещё в нём было сказано: "На меня упадет огромный рояль".
Ну.. удачного дня.
И я, пожалуй... Ну да, то есть, ну... ну пока.
Скопировать
Take it off.
well, good day to you... guys.
Good day, Mister!
Зніміть.
Ну, добрий день вам... хлопчики.
Доброго здоров'я, дядечко!
Скопировать
I should sue your irresponsible ass off for this.
Yeah, well, good day to you, too, reverend mother!
What happened?
Идиотка!
Мне стоит надрать твою безответную задницу ага и вам хорошего дня, преподобная!
-Что случилось?
Скопировать
Very funny.
Well, good day, everyone.
Father.
Очень смешно.
- Ты посмотри, какая прелесть! Добрый день, господа!
Святой отец.
Скопировать
I'm not here about the rent.
Well, good day to you then.
Tell me... that man who just left here...
Я здесь не поэтому.
Тогда хорошего Вам дня.
Скажите, мужчина, который только что ушел отсюда...
Скопировать
No, consider it done.
Well, good day.
Dr. Thackery. Thank you for coming.
- Нет. О чём речь.
- Ну счастливо.
- Доктор Тэкери, спасибо, что пришли.
Скопировать
Yeah, hi. Do you sell purple pants?
All right, well, good day, then.
It's not the turnout I was hoping for.
Да, здрасьте. вы продаете фиолетовые трусики?
Ну и ладно, тогда пока.
Я надеялся, что народу будет побольше.
Скопировать
Hello, and...
Well, good day my lovely wife.
Oh, oh, God.
Здравствуйте и...
День добрый, моя прекрасная жена.
О, Боже.
Скопировать
- lt's okay.
Well, good day. - You too.
Take care.
- Так нормально.
- Ну, хорошего дня.
- И вам.
Скопировать
It's as simple as that.
Well, good day to you both. And good luck.
Thank you.
Такая вот арифметика.
Ну что ж, до свидания и удачи вам обоим.
Спасибо вам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Well good day (yэл гуд дэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Well good day для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэл гуд дэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение