Перевод "Twinkle Toes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Twinkle Toes (тyинкол тоуз) :
twˈɪŋkəl tˈəʊz

тyинкол тоуз транскрипция – 24 результата перевода

No, not with him around, that's for sure.
And not with twinkle-toes here either.
♪ I'll dance with anyone I'll dance by myself ♪
Только не тогда, когда он рядом.
И не с этой попрыгушкой .
Я с кем угодно потанцую. Даже сама с собой !
Скопировать
The girl's waiting for me.
That twinkle-toes Duke has really taken the bait, girl.
With a patron like him, you could be the next Sarah Bernhardt.
Девушка ждет меня.
Этот герцог попался на приманку, девочки.
С таким покровителем как он, ты станешь следующей Сарой Вернард.
Скопировать
To avoid suspicion, I think one of you should ask me to dance.
- You, twinkle toes.
- All right.
Чтобы нам избежать подозрений, один из вас должен меня пригласить.
Он у нас прирожденный танцор.
Ну что же.
Скопировать
She's holding out on you. She's a beautiful dancer.
Why, I used to call her "Twinkle Toes." Hello, Twinkle Toes.
Have you been fooling me, you little rascal?
Она скромничает, она отлично танцует.
Я звал её Шустрые ножки. Привет, Шустрые ножки.
Ты меня обманывала, негодница?
Скопировать
Hey...
Twinkle toes...
I'll be havin' that wee Staff of yours.
Эй..
Сверкающие пятки..
Мне нужна эта маленькая вещица.
Скопировать
You're in luck.
They call me Twinkle Toes.
Hello, Anna.
Вам повезло.
Меня называют ловкачом.
- Здравствуй, Анна.
Скопировать
-Go.
Okay, twinkle toes. I wanna know where my money is and I wanna know right now.
Okay.
Проваливай!
Ладно, танцоришка, хочу знать, где мои деньги, и немедленно!
Ладно.
Скопировать
You wear your sisters' hand-me-down underwear too?
He asked you a question, twinkle toes.
Good morning, kids.
А трусы ты тоже берешь у своих сестер?
Ты чего молчишь, девчонка.
Доброе утро, дети.
Скопировать
We are at an ice-skating rink.
You feel better there, twinkle toes?
I like skating and it helps me think, Artie.
Вы где? Мы на катке.
- Ну что, полегчало, когда набегалась?
- Мне нравится кататься на коньках. Это помогает мне думать, Арти.
Скопировать
I got to tip-toe. Tippy-toe. Tippy-toe.
Excuse me, twinkle toes!
Giving birth here.
Я на цыпочках пляшу, прыг-скок, прыг-скок.
Извини, танцор диско.
Я тут рожаю.
Скопировать
Seth?
Well, you got something to say, twinkle toes?
Yeah.
Сет?
Что-нибудь скажешь, чудик?
Да.
Скопировать
And this was the "camelephant strut".
Who knew twinkle toes could dance?
I brought you some komodo-chicken.
А это походка слона
Кто бы мог подумать что "шустрые ноги" умеет танцевать
Я принес тебе курицы
Скопировать
Okay, tiger, show me what you got.
Hold it right there, twinkle-toes.
What are you, some kind of ice-skater?
Ладно, тигр, подскажи, что ты умеешь.
А, ну стой, балерун.
Ты что, фигурист какой-нибудь?
Скопировать
ok, i'm ready for some training.
good job, twinkle-toes.
visualize, then attack.
Хорошо, я готов к тренировке
Очень неплохо, шустрые ноги
Представляй, затем атакуй!
Скопировать
Is Jane in her office?
Go on in, twinkle toes.
Hey.
Джейн в своем кабинете?
Давай, поспеши.
Привет.
Скопировать
Oh, great.
Nice going, twinkle-toes.
I shouldn't have swung at him.
О, замечательно.
Хорошо нырнул, грациозный наш.
Не надо было мне его толкать.
Скопировать
Get the hell out of my house.
No wonder they made eight sequels of "twinkle toes on parade."
I'm calling the cops. Save your minutes. I already did.
Убирайтесь к черту из моего дома.
Неудивительно, что они сделали восемь сиквелов "Сверкающих ножек на параде".
Я звоню в полицию Не спешите, я уже позвонил.
Скопировать
- What about you, Sonny Jim?
Twinkle toes. Are you in my league, by any chance?
Come on. Show the lady what you're made of.
- А ты, старичок?
Любовничек проворный, ты не моего уровня, случайно?
Давай, покажи даме, чего ты стоишь.
Скопировать
Well, I mean, we really want to work with you, but... you're gonna have to be willing to work with us.
Show us the money, twinkle toes.
(quietly):
Конечно, мы бы хотели поработать с вами, но... вы должны быть заинтересованы в работе с нами.
Покажи нам денежки, блестяшечка.
Так ведутся переговоры.
Скопировать
French, I'm French.
You and twinkle toes are in a lot of trouble, you know that?
Look, fella.
Француз, я француз.
Вы с твоим приятелем-танцором влипли, понимаешь?
Слушай, приятель.
Скопировать
- Fuck off.
Cheer up, twinkle toes.
It's nearly Christmas.
- Идите на хер.
Не унывай, весельчак.
Почти Рождество.
Скопировать
Just, you know, who had the best game ever...
Wayne Rooney or Old Twinkle Toes van Persie.
Hey!
Кто лучше всех играет...
Уэйн Руни или престарелый торопыжка Ван Перси.
Эй!
Скопировать
That would shut his voice up.
I think that Twinkle-Toes, that your concern that you haven't met a boyfriend because your voices keep
Our baby here
Вот как заткнуть его голос.
Феечка, как я понял, ты думаешь, что не можешь найти парня, потому что тебе мешают голоса. Это самообман худшего рода.
Наш малыш.
Скопировать
One, two, three.
You know what, Twinkle Toes?
In another life, I bet me and you could've done some serious damage.
Раз, два, три.
Знаешь что, Шустрик?
В другой жизни мы с тобой могли бы натворить дел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Twinkle Toes (тyинкол тоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Twinkle Toes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyинкол тоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение