Перевод "Seinfeld" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Seinfeld (сэйнфэлд) :
sˈeɪnfɛld

сэйнфэлд транскрипция – 30 результатов перевода

It's been a pleasure to watch him grow in the last few months.
How about a big hand for Jerry Seinfeld , everybody?
It's not easy.
Приятно смотреть, насколько он вырос за последние несколько месяцев.
Как насчёт громко похлопать Джерри Сайнфелду? Люди всегда говорят мне, "Наверно, это так легко"
Совсем нет.
Скопировать
Ladies and gentlemen , the one and only Jerry Seinfeld !
Jerry Seinfeld . [ Cheers and applause ] " lf you want a dollar, then here's what you must do "
Jerry Seinfeld ! [ Cheers and applause ] [ indistinct conversation ] You gotta work.
Дамы и господа, единственный и неповторимый
Джерри Сайнфелд.
Джерри Сайнфелд! Нужно работать.
Скопировать
Folks comin' in late, yeah .
Y'all just missed Jerry Seinfeld .
How fucked up do you feel now?
Народ приходит ближе к концу, да.
Все они пропустили Джерри Сайнфелда.
Как же им теперь херово..
Скопировать
How stupid did you feel the day after the millennium?
Jerry Seinfeld ! [ Loud cheering ] [ indistinct talking ]
This is so hard .
Насколько глупо вы себя чувствовали в первый день нового тысячелетия?
Поприветствуйте, Джерри Сайнфелд! Оу, почему всё прошло так быстро? Я не знаю, почему я себя так чувствую.
Это так сложно.
Скопировать
I just want to be with you .
Jerry Seinfeld .
[ Cheers and applause ] I can only do -- l swear to God -- like 1 0 minutes.
Я хочу побыть с тобой.
А теперь поприветствуйте Джерри Сайнфелда с его зарисовками.
Я могу выступить, клянусь Богом, максимум минут 10.
Скопировать
It was a guy that had two series.
seinfeld: You believe that this is going to happen .
You don't really believe it, but it just keeps you ...
У этого парня было 2 передачи на ТВ.
И ты веришь, что это может случиться.
Я не совсем верю, но это просто сохраняет в тебе..
Скопировать
I'm due in 20.
seinfeld: Okay.
Mario Joyner!
Меня объявят в восемь.
Хорошо.
Марио Джойнер!
Скопировать
Chris Rock was here talking to a friend of mine.
But I said , "The last fucking funny comedian that I ever heard was Seinfeld ."
[ Laughs ] Thank you .
Крис Рок был здесь и говорил с моим другом.
И он сказал: "Последний охеренно смешной комик, которого я слышал это Сайнфелд."
Спасибо.
Скопировать
How strange that life comes to full circle like that.
seinfeld ON television : We're still looking for ways to put more cheese into a piece of pizza?
"We will injection-mold the crust with cheese "so you have a log of cheese surrounding the pool of cheese in the middle!" [ Laughter and applause ]
Как странно, что круг жизни вот так замыкается.
"Мы что, до сих пор ищем способы положить больше сыра в кусок пиццы? Вся эта чёртова штука и так из сыра, но некоторые подумали:
"Мы сделаем форму, у которой края будут из сырной корки, это будет похоже на сруб сыра, внутри которого будет бассейн из сыра! "Pizza Hut" сейчас разрабатывает что-то новое.
Скопировать
I love walking downstairs.
Jerry Seinfeld !
Go in there. lt's all crowded .
Люблю спускаться по лестнице.
Джерри Сайнфелд!
Входить туда. Везде люди.
Скопировать
And he seems to have done that.
You know, he did "Seinfeld ." Cool .
But was it luck?
И он, похоже, делает всё это.
Знаете, он дал нам "Сайнфелд" Круто.
Но было ли это везением?
Скопировать
"l respect this guy so much , you know.
"Represents Seinfeld , now Orny Adams...
What's next -- the parrot from 'Baretta'?"
Так сильно уважаю этого парня..
"Представил нам Сайнфелда, теперь Орни Адамса..
Что дальше? Попугай из "Баретты"? (сериал конца 70-х, где главные герои - коп и его попугай.
Скопировать
Tonight we're proud to present an evening with ...
Jerry Seinfeld !
And now, Jerry's special ...
Сегодня мы с гордостью представляем вам вечер с
Джерри Сайнфелдом!
И сейчас специальный..
Скопировать
You put it there.
I know what you said about me, Seinfeld.
I know you bad-mouthed me to the execs at NBC.
Ведь ты доставляешь мне такие же неприятности.
Я знаю, что ты про меня говорил, Сайнфелд.
Я знаю, что ты опорочил меня перед руководством NBC.
Скопировать
Hello, Joe.
Listen, this is Jerry Seinfeld.
I think there's been a huge, colossal misunderstanding.
Привет, Джо.
Слушай, это Джерри Сайнфелд.
Я думаю, что произошло огромное, колоссальное недоразумение.
Скопировать
Look, if I did that in my business, I wouldn't have made a nickel.
Seinfeld.
- I thought you forgot about me.
Слушай, если бы я так сделал в своём деле, я бы не заработал и пяти центов.
Здравствуйте, мистер Сайнфелд.
- Я думал, вы обо мне забыли.
Скопировать
- Yeah, while I was in getting x-rayed.
Seinfeld, I am sorry about your wallet.
Would you like me to look over the x-rays?
- Да, пока я делал рентген.
Ладно, мистер Сайнфелд. Простите за ваш бумажник.
Но вы не позволите мне взглянуть на снимки?
Скопировать
I've been waiting for something like this my whole life, and it's finally here!
Hey, Seinfeld.
I'd appreciate if you'd stop using obscenities around my son, huh?
Я ждал чего то подобного всю свою жизнь и вот оно здесь!
Эй, Сейнфелд.
Я был бы признателен, если бы ты перестал выражаться в присутствии моего сына.
Скопировать
We've got very exciting pilots for next season.
We have one with a bright young comedian, Jerry Seinfeld.
Oh, yeah, you know, I've heard of him.
У нас есть очень многообещающие пилоты на следующий сезон.
У нас есть пилот с ярким молодым комиком, Джерри Сайнфелдом.
Да, я слышала о нём.
Скопировать
Hello.
Yes, it's Jerry Seinfeld returning the call.
Okay, great.
Здравствуйте.
Да, это Джерри Сайнфелд, вы мне звонили.
Отлично.
Скопировать
She works for the NYU paper.
This is Jerry Seinfeld.
She was supposed to meet me for an interview.
Она работает в газете Нью-Йоркского университета.
Это Джерри Сайнфелд.
Она должна была взять у меня интервью.
Скопировать
The Russian guy's the guy you want.
Seinfeld?
Agent Stone, FBI undercover.
Вам нужен русский парень.
Мистер Сайнфелд?
Агент Стоун, ФБР под прикрытием.
Скопировать
Give me that jacket, mud face.
This is not Seinfeld you're dealing with.
When I get through with you, you'll be begging to go to the pound.
Отдай мне это, морда.
Я не Сайнфелд, вот увидишь.
Когда я с тобой закончу, ты будешь умолять о приюте.
Скопировать
-Welcome to Florida!
Seinfeld.
Hey, there's the old man.
– Добро пожаловать во Флориду!
– Здравствуйте мистер Сайнфелд.
А вот и он сам.
Скопировать
That's so sweet.
This is my friend, Jerry Seinfeld.
I just bumped into him around the corner.
Это так мило.
Это мой друг, Джерри Сайнфелд.
Я только что столкнулся с ним за углом.
Скопировать
Well, it's not my fault.
Seinfeld can't drive.
How hard is it to follow somebody?
Ну, это не моя вина.
Сайнфелд не умеет водить.
Насколько это сложно - за кем-то ехать?
Скопировать
It's a long story.
- Hey, Seinfeld.
- Hey, happy birthday.
Это длинная история.
- Эй, Сайнфелд.
- Привет, с днём рождения.
Скопировать
Listen, have a nice trip.
Seinfeld.
Take care.
Хорошей поездки.
- Пока, миссис Сайнфелд.
Заботьтесь о себе.
Скопировать
- Here. Here.
Jerry Seinfeld, I cannot believe you are doing this.
This is absolutely infantile.
– Вот, вот.
Джерри Сайнфелд, не могу поверить что ты это делаешь.
Это совершенное ребячество.
Скопировать
I see.
Seinfeld, we'll look into it.
We'll let you know if we find anything.
Понятно.
Ну что ж, мистер Сайнфелд, мы посмотрим.
Мы вас известим если что-то найдем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Seinfeld (сэйнфэлд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seinfeld для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйнфэлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение