Перевод "Seinfeld" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Seinfeld (сэйнфэлд) :
sˈeɪnfɛld

сэйнфэлд транскрипция – 30 результатов перевода

I don't care for you, Costanza.
You hang out on the west side of the building with Seinfeld all day just laughing it up, wasting your
- You gonna help me or not?
Мне плевать на тебя, Костанцо.
Ты весь день околачиваешься в западной части здания с Сайнфелдом просто ржёте, тратите впустую ваши жизни.
- Ты мне поможешь или нет?
Скопировать
Maybe.
Seinfeld, I might remind you that you are under oath.
Now, I ask you again.
Возможно.
Мистер Сайнфелд, я напомню, что вы находитесь под присягой.
Спрошу вас ещё раз.
Скопировать
Okay, if I could have your attention for a minute here.
emergency meeting of the board of Phase Two to consider a motion of impeachment of our president, Morty Seinfeld
- Nervous, Jack?
Прошу вашего внимания.
Мы созвали это экстренное собрание второго селения чтобы рассмотреть предложение об импичменте нашего президента, Морти Сайнфелда.
- Нервничаешь, Джек?
Скопировать
The motion passes.
Morty Seinfeld, you are officially dismissed as condo president.
As vice president, Jack Klompus in accordance with the Phase Two constitution is hereby installed as president.
Предложение проходит.
Морти Сайнфелд, вы официально уволены с поста президента кондоминиума.
Как вице-президент, Джек Кломпус в соответствии с конституцией второго селения настоящим назначается президентом.
Скопировать
Welcome back.
Talking with Jerry Seinfeld.
Jerry, let me ask you, I saw some people back there...
И снова здравствуйте.
Я разговариваю с Джерри Сайнфелдом.
Джерри, можно вопрос. Я видел нескольких людей...
Скопировать
Not that I would think of doing such things.
Seinfeld, we'll let you know if we find anything.
I gotta be honest with you.
Не то, чтобы я думал о таких безумствах.
Хорошо, мистер Сайнфелд, мы дадим вам знать, если что-нибудь найдём.
Буду с вами честен.
Скопировать
- Hello.
Seinfeld?
- Yeah.
- Алло.
- Мистер Сайнфелд?
- Да.
Скопировать
There's quite a bit of grease.
Detective, Jerry Seinfeld is here.
How do you do?
Тут повсюду масло и смазка.
Детектив, пришёл Джерри Сайнфелд.
Как поживаете?
Скопировать
Elaine, you do it.
Hi, I'm Jerry Seinfeld.
Pat Cooper made a reservation for me.
Элейн, ты сделай.
Здравствуйте, я Джерри Сайнфелд.
Пэт Купер зарезервировал для меня столик.
Скопировать
Pat Cooper made a reservation for me.
Seinfeld, but all gentlemen are required to wear jackets in the dining room.
Oh, I'm sorry.
Пэт Купер зарезервировал для меня столик.
Да, мистер Сайнфелд, но у нас все джентельмены должны быть в пиджаках.
Простите.
Скопировать
-My pants!
Seinfeld, you're on.
Elaine.
- Мои брюки!
- Мистер Сайнфелд, ваш выход.
Элейн.
Скопировать
It sits in a drawer for three weeks and when it finally comes out, it only sticks up out of your collar.
- I'm Jerry Seinfeld.
- Jeannie Steinman.
Она три недели лежит в комоде и когда её наконец-то вынимают, то оставляют на виду только воротничок.
- Меня зовут Джерри Сайнфелд.
- Джинни Стайнман.
Скопировать
- I'll tell you what's going on.
Morty Seinfeld has been stealing funds from the treasury.
- Stealing?
- Я скажу тебе, что происходит.
Морти Сайнфелд воровал деньги из казны.
- Воровал?
Скопировать
That's perfect.
How would you guys like to watch the Super Terrific Happy star, Jerry Seinfeld?
But we are also very hungry.
Прекрасно.
Парни, хотите посмотреть звезду шоу "Супер Потрясающий Счасливый Час" - Джерри Сайнфелда?
Но мы очень хотим есть.
Скопировать
Yes.
To clean up the coffee stain left by Jerry Seinfeld.
Mr.... Mr. Wilhelm, what...?
Да.
Очистить кофейное пятно, что оставил Джерри Сайнфелд.
Мистер.... мистер Вильгельм, что...?
Скопировать
-Elaine, I really have--
Seinfeld.
I need your sample.
- Элейн, мне и правда...
- Подождите, миссис Сайнфелд.
Мне нужен кое-какой образец.
Скопировать
-I don't know.
Seinfeld, please?
Well, what am I gonna do it in?
- Ну не знаю.
- Пожалуйста, миссис Сайнфелд.
Куда мне его "сделать"?
Скопировать
-...wash these very well.
Seinfeld, choose a glass.
Pick a glass, Mrs. Seinfeld.
-...моет эти стаканы.
- Миссис Сайнфелд, выберите стакан.
Возьмите уже стакан, миссис Сайнфелд.
Скопировать
-Mrs. Seinfeld, choose a glass.
Seinfeld.
All right. I got everything here.
- Миссис Сайнфелд, выберите стакан.
Возьмите уже стакан, миссис Сайнфелд.
У меня тут есть всё.
Скопировать
-Thanks.
-I'm Jerry Seinfeld.
What is with these people?
- Спасибо.
- Меня зовут Джерри Сайнфелд.
Да что такое с этими людьми?
Скопировать
Oh, no.
-Seinfeld?
-Yeah.
O, нет.
-Сейнфелд?
-Да.
Скопировать
Are we about through here, Newman?
It's pretty hot under these lights, huh, Seinfeld?
Pretty hot.
Мы закончили с этим, Ньюман?
Довольно жарко под этими лампами, а, Сейнфелд?
Довольно жарко.
Скопировать
Yes. lt's called "mail fraud."
How I've longed for this moment, Seinfeld.
The day I would have the proof I needed to haul you out of your cushy lair and expose you to the light of justice as the monster that you are.
Да. И оно называется "почтовое мошенничество."
Как долго я ждал этого момента, Сейнфелд.
Дня, когда я получу нужные мне доказательства чтобы вытащить тебя из твоего гнездышка и представить перед правосудием, показав тебя тем чудовищем, каким ты являешься.
Скопировать
That's what makes it such a humorous situation.
Seinfeld is very funny to Americans.
But I'm not sure this butler show would work in Japan.
Но именно это делает ситуацию такой забавной.
Извините. Я уверен, что мистер Сайнфелд очень смешной для американцев.
Но я не уверен, что это шоу с дворецким сработает в Японии.
Скопировать
Teddy, this is the guy says he invented the twirl.
Jerry Seinfeld.
Teddy Padilac, long time, no see.
Tэдди, это тот парень. Говорит, что это он придумал верчение.
Джерри Сайнфелд.
Тэдди Падилак. Давно не виделись.
Скопировать
Oh this is terrific stuff
I must say, being with you makes the wait for the next episode of 'Seinfeld' much easier to bear
I didn't reckon on things turning out this way
Грандиозно.
Ты лучше любого комедийного шоу.
Не думал, что так получится.
Скопировать
Who's ready?
You all catch the Seinfeld show last night?
- Yep. - Hell, I missed it.
Кому еще
Все вчера смотрели Сайнфилд? - Ага
- О блин, а я пропустил
Скопировать
Well, I couldn't finish watching it, so I want you to read this.
Other Side of Darkness and not wanting to be in a coma like that lady in the movie hereby want Jerry Seinfeld
- Can you do that for me?
Не смог его досмотреть. Хочу, чтобы ты прочитал вот это.
"Я, Космо Креймер посмотрел фильм "Обратная сторона тьмы" ...я не хочу быть в коме, как та женщина в фильме... ..и хочу, чтобы Джерри Сайнфелд отключил систему жизнеобеспечения питания, вентиляции легких, и так далее, и так далее, и так далее."
-Сможешь это сделать для меня?
Скопировать
All right, 7:30, got the place to myself.
- Jerry Seinfeld, please.
- You must be Kramer's guys.
Ладно, 7:30. Пора самому устраиваться.
-Джерри Сайнфелда, пожалуйста.
-Вы, должно быть от Креймера.
Скопировать
-Of what?
Yeah, you see in Little Jerry Seinfeld the unlimited future you once had.
Now, just because Jerry Seinfeld is a has-been don't make Little Jerry Seinfeld a never-was.
-К чему?
Да, ты видишь в Маленьком Джерри Сайнфелде безграничное будущее, то, что у тебя уже было.
А теперь, лишь потому что Джерри Сайнфелд уже не тот пусть он не делает из Маленького Джерри Сайнфелда неудачника.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Seinfeld (сэйнфэлд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seinfeld для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйнфэлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение