Перевод "Semyon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Semyon (сэмион) :
sˈɛmɪən

сэмион транскрипция – 30 результатов перевода

A "commercial" one
Called Semyon, I think...
Me and Fedka were sawing up wood when they brought them in on a truck. There were another two of our guys with them
Я, Федька, и еврей один, коммерческий.
Из Владикавказа, кажется.
Да, мы с Федькой дрова тогда пилили, когда их на грузовике привезли.
Скопировать
The clay!
Uncle Semyon!
The clay is here!
Глина!
Дядя Семен!
Глина здесь!
Скопировать
However, if you don't mind being my teacher...
Semyon! The Daniel Cooper! You know it?
Look at Papa!
Но ежели вы хотите быть моим учителем...
Семен! "Данилу Купора" знаешь
Смотрите на папа!
Скопировать
Andreika!
Semyon!
I've found it!
Андрейка!
Семен!
Нашел!
Скопировать
I'd rather be tortured.
Semyon!
Ride to Abdullah!
Ћучше, конечно, помучитьс€.
- —емен!
—качи к јбдулле! - —лушаюсь!
Скопировать
He's got his own students.
Semyon!
Start the elevator!
У него свои практиканты есть. За мной!
-Семен!
Включи на секундочку!
Скопировать
It wasn't you, then.
Actually, I have a ms for Semyon Petrovich.
A crazy guy's brought you a manuscript, Papa.
А-а... значит, это были не вы. А вообще-то я к Семену Петровичу.
Я ему рукопись из редакции привез.
Папа, здесь какой-то сумасшедший мальчик утверждает, что привез тебе из редакции рукопись.
Скопировать
Putilov, what an odor!
Thank you, Semyon Markovich.
Excuse me for having troubled you.
Путилов, здесь такой запах!
Спасибо, Семён Маркович.
Извините за беспокойство.
Скопировать
The plate number ofVolvo is...
Get Semyon on the case.
Don't let them slip away!
Номер Volvo...
Семена подключи.
Ну, если упустите!
Скопировать
Come on, go to yourjohn.
Semyon! Come here, Semyon.
Look.
Иди в свою клозету.
Семен, иды сюды.
Дывысь.
Скопировать
I didn't catch it.
Tell Semyon, the baby I delivered last Sunday is his daughter.
What did she say?
Я не понял.
Скажите Семену, что девочка, родившаяся в прошлое воскресенье, его дочь!
Что она сказала?
Скопировать
Let's go in.
Semyon recommends these places for business meetings because you can see what tattoos a man has.
Come on.
Ладно, пошли.
Семен считает, что баня - лучшее место для деловых встреч. Сразу видно, какие у человека татуировки.
Ха!
Скопировать
What drugs are they giving you?
I need you to take Semyon out of the picture.
I want you to arrest him.
Что тебе здесь вкололи?
Необходимо вывести Семена из игры.
Арестуйте его! Хм!
Скопировать
Please.
If Semyon, my boss, finds out I let guest walk home in the rain, he will fire me.
Have you ever met a girl called Tatiana?
Пойдемте!
Семен, если мой босс узнает, что я отпустил гостью пешком, он уволит меня.
А вы не встречались с девушкой по имени Татьяна?
Скопировать
Tell them I'm through the door.
Tell them I'm going to replace Semyon as boss of London organization.
What drugs are they giving you?
Скажите, что я вошёл в дверь.
Скажите, что я стану вместо Семена главарем русской мафии в Лондоне!
Что тебе здесь вкололи?
Скопировать
I'll be the first to use the telegraph...
- Semyon, the map...
- Send the dispatch to the Romanian HQ a.s.a.p....
Никополь. Я первый на телеграф...
- Семен, карту...
- Срочно отправьте депешу в штаб румынских войск...
Скопировать
McLaughlin. No.
Semyon the waiter - that's who!
It's a miracle!
Маклафлин.
Нет. Буфетчик Семен - вот кто!
Это чудо!
Скопировать
No...
Then thanks to everybody and good-bye to everyone except Semyon, Olga, Ilya and Anton
Thank you for your compliment, Boris Ivanovich.
Нет...
Тогда всем спасибо и до свидания, кроме Семена, Ольги, Ильи и Антона.
Спасибо за комплимент, Борис Иваныч.
Скопировать
Huh?
Stop this, Semyon!
Take a grip on yourself!
Придурок!
Перестань, Семен!
Возьми себя в руки!
Скопировать
- I can live at Semyon apartment!
Semyon!
May I live at you for a while?
Я у Семена!
Семен!
Можно я у тебя поживу?
Скопировать
You'll do it. So, ok, come to us.
Anton, say "hi" to Semyon from me.
See you.
Ну давай, приезжай, все для тебя организуем, ну?
Антон, Семену привет передай.
Ну, давай, будь!
Скопировать
No. But I will send you a photo.
Let's slow down, Semyon.
Call all the members together at the Kosmos hotel.
Я тебе фотографии пришлю.
Ну-ка притормози, Семен.
Собирайте всех людей у гостиницы "Космос".
Скопировать
'M.S.' for Your Excellency...
- Semyon!
Champagne for everyone! ..
"МС" - Ваше превосходительство...
- Семен!
Шампанское!
Скопировать
I know
- I can live at Semyon apartment!
Semyon!
О!
Я у Семена!
Семен!
Скопировать
Take a grip on yourself!
What are you doing, Semyon?
Drive faster - we can be late.
Возьми себя в руки!
Что ты делаешь, Семен? Не надо!
Скорость прибавь. Опоздаем.
Скопировать
Mr. McCandless,
Semyon the land while acting as a short-term holding company.
All we're trying to do is ensure the deal for our parcel goes through despite Caspere's tragedy.
- Мистер МакКендалс.
Мистер Каспер продал землю Мистеру Семуну действуя как холдинговая компания.
Мы всего лишь хотим, что бы сделка состоялась не взирая на трагедию.
Скопировать
Security, hmm?
Frank Semyon.
Stick with what you know.
Служба охраны, да?
Фрэнк Сэмьен.
Надо держаться знакомого ремесла.
Скопировать
Teague, we don't belong on this.
Francis Semyon.
Look now at you.
Тиг, это не по нашей части.
Францис Семен.
Посмотри сейчас на себя.
Скопировать
Michelangelo.
Semyon.
You don't direct me, Khe Sanh motherfucker.
Микеланджело.
Мистер Сэмьен.
А ты мне не указывай, ебло кхешаньское.
Скопировать
I'll handle the deliveries at Lux.
Semyon.
You look lovely this morning.
Я займусь поставками в Люкс.
Миссис Семён.
Прекрасно выглядите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Semyon (сэмион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Semyon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэмион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение