Перевод "Serpico" на русский
Произношение Serpico (сорпикоу) :
sˈɜːpɪkˌəʊ
сорпикоу транскрипция – 30 результатов перевода
Guess who got shot.
Serpico.
You think a cop did it?
Угадай, кого подстрелили?
Серпико.
Ты думаешь, это свои?
Скопировать
Ralph Seidler.
Frank Serpico.
Come on. Marianne wants a good shot.
Ральф Сайдлер.
Фрэнк Серпико.
Иди сюда, Марианна хочет сделать снимок.
Скопировать
Look, look. McCoy, I get one, I'm gonna lose the other.
Look, Serpico, that's Muscles' case. He's off for a couple days.
- I can't cut in, Frank.
Послушай, МакКой, одного я поймал, но другой уйдет.
Слушай, Серпико, это дело Громилы, а он в отпуске на пару дней.
- Я не могу влезать в это дело.
Скопировать
I'm not gonna give a guy a "no record" when he might have one.
How long you been with the BCI now, Serpico?
All my life.
Я не буду писать "не числится", если человек числится.
Сколько ты уже в полиции, Серпико?
Всю жизнь.
Скопировать
Good morning, Captain McClain.
I'm Officer Serpico.
I was told I could talk to you, sir.
Доброе утро, капитан МакКлейн!
Я инспектор Серпико.
Мне сказали, я могу с вами поговорить, сэр.
Скопировать
Hard to believe it's still going on.
Serpico, don't you think it's kind of stupid... taking an envelope from somebody you didn't know?
What was I supposed to do? I mean, give me...
Просто не верится, что это до сих пор продолжается.
Серпико, тебе не кажется, что это глупо - брать конверт из рук человека, которого не знаешь?
А что мне было делать?
Скопировать
Say hello to Nate Smith.
Frank Serpico.
- Jamie Morales, Frank Serpico.
Это Нэйт Смит.
Фрэнк Серпико.
- Джейми Моралес, Фрэнк Серпико.
Скопировать
Frank Serpico.
- Jamie Morales, Frank Serpico.
- Serpico?
Фрэнк Серпико.
- Джейми Моралес, Фрэнк Серпико.
- Серпико?
Скопировать
- Wait. What do you got here?
Serpico, sir.
Okay. Go ahead.
- Стойте, кто это?
- Это мистер и миссис Серпико.
Проходите.
Скопировать
- Just a few minutes.
Serpico... the news is better than we expected.
Thank God the bullet was a small caliber.
- Несколько минут.
Мистер и миссис Серпико... Новости лучше, чем мы ожидали.
Слава богу, пуля была мелкого калибра.
Скопировать
- Yes, Chief Green.
Who was with Serpico?
- Heinemann and Julio.
- Да, инспектор Грин.
Кто был с Серпико?
- Хайнеман и Хулио.
Скопировать
Transcripts by 9:00 a.m.
I want a 24-hour guard on Serpico.
- Yes, sir. - You two, over there.
Протоколы - мне на стол к 9 часам.
И еще: к Серпико приставить круглосуточную охрану.
Да, сэр.
Скопировать
Get closer!
Patrolman Serpico.
Upstairs. See the roll-call man.
Ближе, ближе!
Патрульный Серпико.
Идите наверх на развод.
Скопировать
I'll help the boys, Florence.
- This is Frank Serpico, Charlie.
- Hello, Frank.
Флоренс, я помогу ребятам.
- Чарли, это Фрэнк Серпико.
- Привет, Фрэнк!
Скопировать
I love you!
Officer Serpico reporting, sir.
That fucking thing on your lip, it goes.
И я тебя обожаю.
Испектор Серпико прибыл, сэр.
Чтобы я не видел больше этих усов.
Скопировать
I'm a police officer! Get over there!
It's me, Serpico!
Hey, I'm a police officer!
Я полицейский.
Быстрее сюда.
Это же я, Серпико.
Скопировать
All during that time, the things he's told us were taking place.
Now, why didn't Officer Serpico... report these criminal activities when he first encountered them?
- I'd like to answer that.
На протяжение этого времени происходили вещи, о которых нам рассказывали.
Почему инспектор Серпико не доложил о преступных действиях, как только с ними столкнулся?
- Я хотел бы ответить.
Скопировать
- I'd like to answer that.
Officer Serpico cannot be considered derelict of his duty in any way... or guilty of any infraction of
The District Attorney is not prepared to say any more at this time.
- Я хотел бы ответить сам.
Никоим образом нельзя считать, что инспектор Серпико пренебрег своими обязанностями или виновен в халатности.
Окружной адвокат не готов в данный момент высказаться более подробно.
Скопировать
It's down that corridor.
Hey, Serpico. Do you know what they're saying in the Bronx?
That you spilled your guts to the grand jury.
Дальше по коридору.
Серпико, ты знаешь, что говорят в Бронксе?
Что ты заложил всех перед верховными присяжными.
Скопировать
That you spilled your guts to the grand jury.
Say it isn't so, Serpico.
It isn't so.
Что ты заложил всех перед верховными присяжными.
Скажи, что это не так, Серпико.
Это не так.
Скопировать
Don't move.
Officer Serpico reporting for duty, sir.
I'm Inspector Lombardo. I want to shake your hand, Frank.
Лежи тихо.
Инспектор Серпико прибыл на дежурство, сэр.
Я инспектор Ломбардо, хочу пожать вам руку, Фрэнк.
Скопировать
- What the fuck is this?
Frank Serpico, say hello to Don Rubello.
- He's gonna be your new partner.
- Какого черта тебе надо?
Фрэнк Серпико, знакомьтесь, это Дон Рубелло.
- Он будет твоим новым напарником.
Скопировать
- Rubello's being transferred... so you're gonna have to work with a new bagman.
Al Sarno, I want you to meet Frank Serpico.
This'll be your new man.
- Рубелло переводят, и ты будешь работать с новым человеком.
Аль Сарно, знакомься - Фрэнк Серпико.
Вот твой новый напарник.
Скопировать
Get in! Get in!
Serpico.
Got that record check on Corsaro.
Заходи, заходи!
Серпико!
Вот тебе дело Корсара.
Скопировать
I mean, you told Captain McClain... that the division was as clean as a hound's tooth.
You think you're the only honest cop on the force, Serpico?
My record's clear.
Вы сказали капитану МакКлейну, что участок чист, как зубы гончего пса.
Вы считаете, вы - единственный честный полицейский, Серпико?
Мой послужной список чист.
Скопировать
How can I voucher money when I don't take any?
You won't find anything on Serpico.
He's clean.
Как я могу передавать деньги, если я их не брал?
Ну да, у Серпико ничего не найдется.
Он чист.
Скопировать
Friends.
I haven't got a friend on the force, either, Serpico.
- I'll be your friend, Chief.
Друзья...
У меня даже нет друга среди полицейских.
- Я буду вашим другом, сэр.
Скопировать
Very well.
Officer Serpico, thank you for your testimony.
This hearing is adjourned until 10:00 tomorrow morning.
Хорошо.
Инспектор Серпико, благодарим вас.
Слушание прекращается до 10 часов утра завтрашнего дня.
Скопировать
No, just a division.
Tauber, did you know I've had reports about Serpico being a fag?
He used to hang out in the BCI washroom.
Нет, всего одно подразделение.
Таубер, вы знали, что у меня лежал рапорт о том, что Серпико - педераст?
Еще в бюро дактилоскопии он ошивался в туалете.
Скопировать
That's stupid, Commissioner, and you know it.
Commissioner, a gold shield for Serpico at this time... would convince a lot of people...
Not while I'm commissioner.
Это чушь, комиссар, вы это знаете.
Господин комиссар, золотой значок для Серпико убедил бы многих...
Пока я здесь, этого не будет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Serpico (сорпикоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Serpico для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорпикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
