Перевод "Sethi" на русский
            Произношение Sethi (сэсай) : 
          
sˈɛθaɪ
сэсай транскрипция – 30 результатов перевода
Because I did it.
Seth, I need to talk to you.
Seth, please.
          Я тоже так сделал.
Сеф, нам надо поговорить.
Сеф, пожалуйста.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Do you?
Say, "Yes, Seth, I understand."
- Yes, Seth, I understand.
          Блядь, просто скажи "да"!
Скажи: "да, Сэт, я понимаю"!
- Да, Сэт, я понимаю.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Just say, "Fucking yes." Say, "Yes, Seth, I understand."
- Yes, Seth, I understand.
- Say it. Say, "Yes, Seth, I fucking understand!"
          Скажи: "да, Сэт, я понимаю"!
- Да, Сэт, я понимаю.
- Скажи: "Я охуенно понимаю"!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Yes, Seth, I understand.
Say, "Yes, Seth, I fucking understand!"
I understand, Seth. I fucking understand.
          - Да, Сэт, я понимаю.
- Скажи: "Я охуенно понимаю"!
Да, Сэт, я охуенно понимаю.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Say it. Say, "Yes, Seth, I fucking understand!"
I understand, Seth. I fucking understand.
We'll get to Mexico, and it's gonna be sweet rosemary and a hundred proof liquor... and rice and beans and none of this shit's gonna matter.
          - Скажи: "Я охуенно понимаю"!
Да, Сэт, я охуенно понимаю.
Когда мы доберемся до Мексики, у нас будет все - и бабы, и отличная выпивка, и шикарная жратва. А все, что было, не будет играть никакой роли.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    When my father brought us to Sleepy Hollow,
Van Garrett set hi m up with an acre and a broken-down cottage.
My father worked hard for his family, and prospered and built this house.
          Когда отец привез нас в Сонную Лощину,
Ван Гарретт дал ему акр земли и раздолбанный домик.
Мой отец вкалывал на его семью, разбогател и построил этот дом.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    For a fine effort.
Oh, Seth, I...
You don't like it?
          За хорошую попытку.
О, Сет, я....
Тебе не нрвится?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Only this time,his work looked strangely like a young Russell Crowe.
It's okay,Seth,I can read.
Well,here we are.
          Только тогда его работа была очень молодой."
Все в порядке, Сет, я могу читать.
-Ну, мы на месте. -Да.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Because I said so and you agreed to do what I said,so...
As I told Seth,I don't really want to...talk.
You don't have to talk.
          Потому что я так сказала, а ты согласился делать, что я сказала, и так....
Как я сказал Сету, я не хочу...разговаривать.
Тебе не надо будет говорить.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I didn't give you the finger.
- Seth, I want to go home, now.
- Why, are you not having fun?
          - Я не даю тебе палец. - Слушай...
Сет, Я хочу поехать домой.
- Почему? Тебе не весело?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Can I try this on? - No.
Seth, I got an engagement.
Can you make something frosted and shove this in there somewhere?
          - Можно примерить?
- Нет. Сет, у меня просьба.
Можешь сделать что-нибудь глазурованное и запихать его туда?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    No.
- She's got whipped cream, Seth. - I know.
Maybe she's baking a cake.
          Нет? Нет
- У нее взбитые сливки, Сет.
- Я знаю. Может она готовит торт.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Oh, yeah. Yeah, totally.
- Seth, I need to get something to eat.
- My blood sugar's all low-
          А ну да, ясен хрен.
- Сэт, мне нужно пойти поесть.
- У меня мало сахара в крови-
          
        Скопировать
        
          
        
      
    All right, table seven's up.
Seth, I need that strawberry tureen.
Seth?
          Так, это за седьмой столик.
Сет, где клубничный соус?
Сет?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Thanks.
Seth, I don't understand unless you explain it to me.
Why would you join wrestling if you hate it?
          Спасибо.
Сет, я хочу, чтобы ты кое-что мне объяснил.
Зачем ты пошёл в группу по реслингу, если ты терпеть его не можешь?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Like he called me "hymen" until I was 12.
Seth, I wanna blow you.
She didn't say that.
          Звал меня, например, целкой аж до 12 лет.
Сэт, я хочу тебе отсосать.
Она этого не говорила.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    CHAIM: You know, right now I could go for a nice kosher hot dog and a beer.
SETH: I had Met tickets tonight.
And Pedro's pitching!
          А я бы сейчас не отказался от кошерного хот-дога с пивом.
А у меня билеты на игру были!
Педро подающий!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Well?
No, Seth, I don't have a wet pussy.
My God.
          Ну?
Нет, Сэт, не намокла.
Охренеть.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    touché.
Iinventedfacebook,seth. I didn't invent getting Successful to meet girls.
I guarantee that the first guy Who invented the wheel did was Roll it over some ladies.
          Опять в точку.
Я изобрёл Фейсбук, а не возможность знакомиться с девушками.
Я вас уверяю, что первое, что сделал мужик, изобретший колесо - решил прокатить девчонок!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Oh, and here he comes our first author right now.
Seth! I am so happy you could make it on such short notice.
Yeah, of course.
          О, и он уже здесь, наш первый автор пришел прямо сейчас.
Я рада, что ты смог прийти так быстро.
Да, конечно.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Goodbye.
Seth: I just turned down the offer from jonas dixon.
But I thought you said the jesus freak would make all this bad press go away.
          Прощайте.
Я только что отверг предложение Джонаса Диксона.
Но я думал, что религиозный чудак поможет прессе отствать от вас.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    They shot Seth.
They fucking shot Seth, I know it.
Holy shit.
          Сэта подстрелили.
Они Сэта ебнули, я уверен.
Твою мать.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    No, I...
Listen, Seth, I want you to know, I don't wanna live with Fogell.
I never wanted to live with him.
          Нет, я...
Слушай, Сэт, я хочу, чтобы ты знал, что я не хочу жить с Фогелем.
Я никогда не хотел жить с ним.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What do you think happened?
Seth, I have numerous theories, but the only one that makes sense to me is ¨Cthe apocafish.
So, like... **** the apocafish.
          Ну ладно. Эверетт, как ты думаешь, что случилось?
Сэт, есть много теорий, но единственная, которая имеет для меня смысл... это: "апокалипрыб".
Это.. да, понимаю, это как... Это как для него "птицекалипсис", для меня - "апокалипрыб".
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Congratulations.
Seth, I see her falling into all the same patterns I did.
Listen, maybe you can talk to her about this.
          Мои поздравления.
Сет, она все больше и больше напоминает мне меня.
Послушай, может быть ты сможешь поговорить с ней об этом.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Okay.
You know, Seth, I think what you're doing, it's a good thing.
What's that?
          Ладно.
Ты знаешь, Сет, я думаю, то, что ты делаешь это очень хорошо.
Что именно?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Temporarily.
You get Seth, I get John, then we make the switcheroo.
You don't have to tell me again.
          Временно.
Ты получишь Сета, я - Джона, а потом махнёмся.
Не надо мне повторять дважды.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    No.
Actually, Seth, I contribute to charity the old-fashioned way...
By writing a huge check.
          Нет.
Вообще-то, Сет, я занимаюсь благотворительностью старомодным способом...
Выписываю огромный чек.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    that's not fair.
I know it's not fair, and I know we broke up, and I know you're with Seth, I get it.
I am.
          Это не честно.
Я знаю, это не честно, я знаю, что мы расстались, и я знаю - ты с Сетом, я помню это.
Я с ним.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What's going on?
Seth, I didn't think you'd be here.
Can I see?
          Что происходит?
Сет, я не думала, что ты будешь здесь.
Можно посмотреть?
          
        Скопировать