Перевод "Seven 7 7" на русский
Произношение Seven 7 7 (сэван сэван сэван) :
sˈɛvən sˈɛvən sˈɛvən
сэван сэван сэван транскрипция – 31 результат перевода
Sir James.
Doctor Who Season 7 053 The Ambassadors of Death (Part Seven,7/7)
Original Air Date : 1970/ 5/ 2
Сэр Джеймс!
Доктор Кто Сезон 7 053 Послы смерти (Часть седьмая,7/7)
Original Air Date : 1970/ 5/ 2
Скопировать
Sir James.
Doctor Who Season 7 053 The Ambassadors of Death (Part Seven,7/7)
Original Air Date : 1970/ 5/ 2
Сэр Джеймс!
Доктор Кто Сезон 7 053 Послы смерти (Часть седьмая,7/7)
Original Air Date : 1970/ 5/ 2
Скопировать
- What do you mean? You're a kid.
- Well, I'm pushing 7. Seven?
You don't look a day over 5.
- Tы совсем юная.
- Мне почти уже 7.
- 7? Tебе не дашь больше 5.
Скопировать
No. 7?
That's right, I'm No.7 of the Seven Killers
He's my third brother
Номер семь?
Правильно, Я седьмая из Семи Убийц.
А он мой третий брат.
Скопировать
CYBER LEADER: Point of impact.
CYBER CONTROLLER: 2 7 degrees. Seven minutes north.
The crust is weakest at this point. CYBER LEADER:
Координаты цели?
27 градусов 07 минут на север, 160 градусов 20 минут на запад.
На данный момент, это самое слабое место в коре.
Скопировать
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 1 4, 13, 12, 1 1 , ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
Kathleen, my love. You asked me a question once.
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 14, 13, 12, 11 , 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
Кэтлин, любовь моя, ты как-то спросила меня.
Скопировать
What time did you see the video?
Seven or eight minutes past 7.
If the story's true, that's your deadline.
Сколько было времени, когда ты просмотрела кассету?
Семь или восемь минут восьмого.
Если мы в во все это верим, то сегодня твой смертный час.
Скопировать
-Seνen's the key number here.
-Τhink about it. 7-Elevens. seven dwarfs. -Seνen, yeah.
Seνen, man, that's the number.
— Семь это оптимальное время.
Гномов тоже было семь.
Счастливое число.
Скопировать
And I was too old to be dreaming any more.
Yesterday, the 20th, at 11:4 7 p.m.
Darn!
И я была уже слишком взрослой, чтобы мечтать.
Вчера, 20-го числа в 23 часа 45 минут по местному времени с мыса Канаверал был запущен космический корабль с семью американскими астронавтами на борту.
Ну вот!
Скопировать
You get a gutter ball, you chug.
You get a 7-10 split... seven to 10 chugs.
Hey, guys, look.
Мяч в желобе - пьешь залпом.
Делаешь сплит 7-10 пьешь от 7 до 10 кружек.
Эй, парни, гляньте.
Скопировать
Why not give politicians a cloud cover and let them be lawmakers for a while? 15 people in a room with the door closed.
Seven Democrats, 7 Republicans and the president, who will not have a vote.
They walk out, and with one voice, they make a recommendation to Congress and the American people.
Почему бы не спрятать политиков за облаком дыма и не позволить им ненадолго побыть законодателями 15 человек в комнате с закрытой дверью
Семь демократов, семеро республиканцев и президент, который не имеет права голосовать.
Они выйдут обратно и единогласно сделают рекомендацию Конгрессу и американскому народу.
Скопировать
How much longer before I have to go to the airport?
Oh, you should leave at 7:30... - Seven-thirty at the very latest.
- Okay.
Сколько времени у меня до самолёта?
Вам нужно быть в аэропорту не позднее 7:30.
Хорошо, я понял.
Скопировать
I dunno.
Seven ones are 7, seven twos are 14, seven threes are 21, seven fours are 28... seven fives are 35, seven
Seven sixes?
Просто.
7х1=7, 7х2=14, 7х3=21, 7х4=28... 7х5=35,
Семью шесть?
Скопировать
That will work. I'm at the airport.
The shuttle, yes. 3-1-0... 4-4-8-16... 91-7-7-8... 3-1-2. Now, that last number might be a seven.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Хорошо, я в аэропорту.
Автобус, да... три, один, ноль, две четверки, восемь, шестнадцать, девяносто один, две семерки... восемь, три, один, два.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
Скопировать
Deuce...
Seven. 2... 7
Hey, Gib?
Двойка...
Семёрка...
Эй, Гиб?
Скопировать
- What is your password? - Pandora.
I would like to make a 7-dollar transfer. Seven dollars? Four plus three?
That's correct.
Ваш код, пожалуйста Пандора
Я хочу перевести 6 долларов Назовите второй код!
26.
Скопировать
Do you have a lot of headaches like this?
Oh, that's the price you pay for sucking in fumes 24/7, seven days a week.
You know what I'm saying?
У тебя часто так болит голова?
Плата за копоть, которую мы постоянно вдыхаем.
Понимаешь о чём я?
Скопировать
- I can't do that.
Six or seven doses, thats 6 or 7 doses of her life.
- Jacob, please man.
Я не могу сделать это , 6 или 7 вы?
6 или 7 может спасти ее трубы.
- Теперь, примените для вас.
Скопировать
Ride 'em cowboy.
SouthJet 2-2-7, Orlando departure, radar contact, turn left heading one-seven-zero, climb, maintain niner
Roger that, left one-seven-zero, climb and maintain niner thousand.
Хороши скачки, ковбой.
"Саусджет-227, вышка Орландо, вижу вас на радаре". "Повернуть налево, курс 1-7-0, набирайте высоту в 9000".
Вас понял, влево, 1-7-0, подняться на 9000.
Скопировать
"B" as in..."Brother"... brother.
B-7... "Seven brides for seven brothers."
I'm sure a lot of you have brothers.
"Б" как... "Брат"... брат.
Б-7... "Семь невест для семи братьев".
Уверен, у многих из вас есть братья.
Скопировать
Well, the myth is that the King imprisoned the Minotaur in the labyrinth.
Every 7 years, he sends down 14 virgins... seven men, seven women... for a sacrifice.
Good luck finding 14 virgins these days.
Миф гласит, что король заточил Минотавра в лабиринте.
Каждые семь лет, он отправлял 14 девственников, семь мужчин, семь женщин как жертвоприношения.
Удачи в нахождении девственников в наши дни.
Скопировать
~ Go on.
~ Well, according to your notes she set up the guillotine at a quarter past seven, but according to Dottie's
~ Dottie's notes?
- Продолжайте.
- Согласно вашим записям, она настроила гильотину в четверть восьмого, но согласно записям Дотти, она предсказывала судьбу в билетной кассе до самого начала шоу в 19:30.
- Записям Дотти?
Скопировать
Jay started taking photographs on the left side of the catwalk, moving round and ending up on the right side here.
The frames run chronologically, starting at seven o'clock with Eloise being the first model on the runway
And every time in a new outfit.
Джей начал фотографировать с левой стороны от подиума, обошёл его, и закончил с правой стороны, вон там.
Кадры идут в хронологическом порядке, начиная с семи часов, с Элоизы, которая была первой моделью на подиуме, вплоть до этого кадра, сделанного в 19:25, к этому времени модели появлялись по десять раз каждая.
И всякий раз в новом наряде.
Скопировать
- Santiago's work acquaintance is correct.
Tonight at 7:00 the committee is choosing between us and the seven-four, although the seven-four has
They house an elite gang task force.
Знакомая по работе Сантьяго права.
В 19:00 комитет выберет между нами и 7-4, хотя у 7-4 есть значительное преимущество.
У них есть опергруппа по борьбе с бандитизмом.
Скопировать
Section 342.
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Секция 342,
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Скопировать
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Captain Danton, I read you.
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Капитан Дантон, я поняла вас,
Скопировать
God help us.
We have an immediate 5-7 with full priority.
Of course, Lieutenant' priority it is.
Да поможет нам Бог.
У нас код 5-7 С полным приоритетом,
Конечно, лейтенант,
Скопировать
Of course, Lieutenant' priority it is.
5-7, that's top secret.
This really is trouble isn't it?
Конечно, лейтенант,
Он приоритететен, 5-7, это совершенно секретно,
Это означает проблемы, не так ли?
Скопировать
Aren't you supposed to be in there with your section?
...scientists have been unable to account for the atmospheric conditions now effecting... 5-7 coming
Kill that newscast please.
Разве ты не должна находится в своем отсеке?
... ученые не в состоянии объяснить атмосферные условия, которые мы наблюдаем ... Мы получили код 5-7, коммандер,
Выключите новости, пожалуйста,
Скопировать
What could mean only one thing?
The 5-7.
It could mean anything or nothing.
Что может означать только одно?
5-7,
Это может означать все или ничего,
Скопировать
We operate on facts, not feelings Lieutenant.
In the meantime' how about getting this 5-7 out to every relay outpost in the quadrant as soon as it
We ready Joe?
Мы полагаемся на факты, А не на предчувствия Лейтенант,
Тем временем, как насчет переслать этот код 5-7 всем базам в секторе Раз уж мы его получили?
Мы готовы Джо?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Seven 7 7 (сэван сэван сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seven 7 7 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван сэван сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
