Перевод "Seven sisters" на русский

English
Русский
0 / 30
Sevenсемеро семёрка всемером
sistersсестра
Произношение Seven sisters (сэван систез) :
sˈɛvən sˈɪstəz

сэван систез транскрипция – 24 результата перевода

No.
Okay, well, one day, the seven sisters
Were playing in a meadow, and a hunter named orion came Upon them.
Нет.
Ладно.
В один прекрасный день семь сестер играли на лугу, и охотник по имени Орион подошел к ним.
Скопировать
That's where Sebastião grew.
He was the only child among seven sisters.
What a life!
Вот где Себастьян вырос.
Он был единственным ребенком в семье среди семи сестер.
Что за жизнь!
Скопировать
It's not my fault I have a gift for comforting emotional women.
- I'm one of seven sisters.
- You mean you have six sisters?
Не моя вина, что у меня дар ублажать эмоциональных женщин.
-Я одна из семи сестер.
-То есть у тебя шесть сестер?
Скопировать
I can.
Well, I'm one of seven sisters.
We communicate, marinate, we discuss our feelings while we quilt.
Я могу.
У меня же 7 сестер.
Мы болтаем, закатывая банки, и делимся нашими чувствами, занимаясь шитьем.
Скопировать
Taurus...
That's where the seven sisters live.
Have you heard that story?
Телец...
Вот где живут семь сестер.
Ты слышал эту историю?
Скопировать
And I know others, too.
There's... .. the plough and seven sisters and... .. there's some other shit.
I'll show you, when it gets darker.
И другие знаю.
Вот это... ..Большая Медведица, и Плеяды, и... ..и вот ещё какая-то херня.
Я покажу тебе, когда потемнеет.
Скопировать
It was my first time,
I thought that it said she will lead the ceremony of the seven sisters to bring strenghts to the moment
I looked at it again.
Это был мой первый раз...
Я думал, что там говорилось, что она будет управлять церемонией семи сестер, чтобы придать силы моменту.
Я снова взглянул.
Скопировать
and you make seven.
Seven sisters.
Yeah.
И вы создаете семерку.
Семь сестер.
Ага.
Скопировать
Joey, who is the Guild?
It is a ceremony of seven sisters.
Sisters?
Джоуи, кто Гильдия?
Это церемония семи сестер.
Сестер?
Скопировать
Hello, moon.
I'm looking for the Pleiades... the Seven Sisters... but these girls aren't out tonight.
Oh, yes, they are.
Привет, луна.
Я ищу плеяды, их 7 сестёр. Но этих девочек пока не видно.
А, нет.
Скопировать
Yeah.
There's Pleiades, the Seven Sisters.
See those bright ones there?
Да.
Там Плеяды, Семь сестер.
Видишь те яркие звезды?
Скопировать
Big family.
Seven sisters and he's the only... boy.
Oh, my God!
Большая семья.
Семь сестёр а он единственный... мальчик.
О, боже мой!
Скопировать
L...
Seven sisters.
Saturn.
Я...
Семь сестер.
Сатурн.
Скопировать
No.
Serpentine, of the Seven Sisters!
We have to run!
Нет.
Это же герб Серпентины. Одной из Семерых Сестер!
Бежим!
Скопировать
And from Aries to Taurus, I forgot Taurus, the bull, and in the shoulder of the bull, the Pleiades, the Six Sisters.
Well, Seven Sisters, but you can only see six.
But at the beginning of each lunar, one of the sisters is perpendicularly lined up with Scorpius.
От воина к тельцу, я забыл про тельца, про быка, и в плече быка - Плеяды, Шесть сестер.
Вообще-то Семь сестер, но видно только шесть.
Но в начале каждой луны, одна из сестер встает точно над Скорпионом.
Скопировать
Pleiades.
Seven sisters..
Greek mythology.
Плеяды.
Семь сестер...
Греческая мифология.
Скопировать
Those are the Pleiades.
- The seven sisters. - Hmm.
You didn't come here to talk astronomy. No.
Созвездие Плеяды.
Семь сестер.
Вы ведь пришли сюда не об астрономии поговорить.
Скопировать
You're giving it all to Billy Big Bollocks.
Cut to you getting chased down Seven Sisters Road pursued by a bunch of gooners.
- Yeah, there was, like, 10 of them.
Ты весь такой распетушился.
Смена кадра. Ты на улице Семи Сестёр, удираешь от кучки арсенальщиков.
Да, но их было человек 10.
Скопировать
- "Yeter" means "that's enough", right?
I'm the youngest of seven sisters.
The baby of the family.
- "Йетэр" же означает "этого хватит", разве нет?
Я самая младшая из 7 сестёр.
Малышка семьи.
Скопировать
Thanks. That little mushy part, see? It all looks mushy to me.
That's the Pleiades, the seven sisters he loved and lost.
Still chasing them, he is.
Мои дети с бабушкой, потому что я так взвинчен, что не могу о них позаботиться.
Смотреть на них каждый день, видеть в них Лиан и понимать, что это все, что от нее осталось...
- Можешь дать объявление:
Скопировать
Aristarchus of Samos.
He runs a restaurant on the Seven Sisters Road.
- He was born in 310BC, and...
Аристарх Самосский.
Он открыл ресторан на шоссе Семи Сестер.
Он родился в 310 году до н.э...
Скопировать
I looked at it again.
It says he, he will lead the ceremony of seven sisters to bring strenghts to the moment.
Mrs. Bell is not the Healer.
Я снова взглянул.
Там говорится, что ОН, ОН будет управлять церемонией семи сестер, чтобы придать силы моменту.
Миссис Бэлл - не Исцелитель.
Скопировать
I think mine was The Plaiedes.
The Seven Sisters?
I liked the idea of a cluster of girls, all clinging together, in the middle of the heavens.
А у меня - Плеяды.
Семь Сестёр?
Мне понравилась идея о группе девушек, собравшихся вместе посреди небес.
Скопировать
Now we have to write about spa crap.
Do you know what it's like growing up one of seven sisters?
- Don't say it like that.
А теперь вот нам нужно писать про эту СПА-хрень.
Ты хоть представляешь, что значит расти среди 7 сестер?
- Лучше не говори.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Seven sisters (сэван систез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seven sisters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван систез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение