Перевод "Stark Industries" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Stark Industries (стак индастриз) :
stˈɑːk ˈɪndʌstɹiz

стак индастриз транскрипция – 24 результата перевода

We're not hunting you, Mr. Jones.
I have sources working in Stark Industries, and they told me that Howard is working on a formula for
Now, theoretically, it could result in a concussive blast followed by a vacuum implosion.
Мы не охотимся на Вас, мистер Джонс.
У меня есть источники работающие в Старк Индастриз, и они сказали мне, что Говард работает над формулой молекулярного нитрамина.
Теоретически, он может привести к ударной волне от взрыва с последующим вакуумным имплозией.
Скопировать
Are you waiting on me?
So, from all of us at Stark Industries, I'd like to personally show you my ass.
I'd like to...
Вы ждёте меня?
Поэтому от имени всех, кто работает в "Старк Индастриз", я хочу показать вам свой зад.
Я бы хотел...
Скопировать
Better living, robust health, and for the first time in human history, the possibility of world peace.
So, from all of us here at Stark Industries, I would like to personally introduce you to the City of
Technology holds infinite possibilities for mankind, and will one day rid society of all its ills.
Улучшить жизнь, укрепить здоровье, и впервые в человеческой истории упрочить мир во всём мире.
Поэтому от имени всех, кто работает в "Старк Индастриз", я бы хотел представить вам Город Будущего.
В технологиях заключены бесконечные возможности для человечества, и когда-нибудь они излечат общество от всех его недугов.
Скопировать
-Chlorophyll.
I hereby irrevocably appoint you chairman and CEO of Stark Industries, effective immediately.
Yeah, done deal.
- Хлорофилл.
Я безотзывно назначаю тебя генеральным директором "Старк Индастриз", начиная с этого момента.
Да, дело сделано.
Скопировать
-Yes, it does.
...a woman named Virginia "Pepper" Potts, has been appointed as CEO of Stark Industries.
What are her qualifications? -No.
- Да, верно.
...женщина по имени Вирджиния "Пеппер" Поттс, была назначена на место управляющего "Старк Индастриз".
Какая у неё квалификация?
Скопировать
BTW, big story.
The new CEO of Stark Industries.
-Congratulations.
- Немного? Ну да...
Кстати, какое событие. Новый генеральный директор "Старк Индастриз".
- Знаю, знаю.
Скопировать
I'm Howard Stark, and everything you'll need in the future can be found right here.
So, from all of us at Stark Industries, I would like to personally...
Tony, what are you doing back there?
Я Говард Старк, и всё, что вам понадобится в будущем, вы можете найти здесь.
Поэтому от имени всех, кто работает в "Старк Индастриз", я бы хотел лично...
Тони, что ты там делаешь?
Скопировать
Then, the passing of a titan.
by the legendary founder, until, at age 21 , the prodigal son returns and is anointed the new CEO of Stark
With the keys to the kingdom,
И вдруг титан Говард умирает.
Давний друг и сподвижник Говарда Старка, Обадайа Стейн, подхватил знамя основателя компании, чтобы передать его блудному сыну гения, назначив его исполнительным директором "Старк Индастриз".
Располагая всеми ресурсами,
Скопировать
Tony!
You've all received the official statement of what occurred at Stark Industries last night.
There have been unconfirmed reports that a robotic prototype malfunctioned and caused damage to the arc reactor.
Тони!
Все вы ознакомились с официальным заявлением о событиях, происшедших вчера ночью в "Старк Индастриз".
По неподтверждённым данным, сбой в системах робота-прототипа привёл к повреждению реактора.
Скопировать
I say, is it too much to ask for both?
With that in mind, I humbly present the crown jewel of Stark Industries' Freedom Line.
It's the first missile system to incorporate our proprietary repulsor technology.
Не чересчур ли это - стремиться и к тому, и к другому?
С этой мыслью я хочу представить вам новую жемчужину "Старк Индастриз" - "Свобода".
Это первая ракетная система с уникальной технологией отражения.
Скопировать
I want you to promise me that you're gonna lay low.
Stark Industries!
I've got one recommendation!
Но только обещай, что не будешь лезть на рожон.
"Старк Индастриз"!
Я дам вам только один совет!
Скопировать
Does the Hindenburg ring any bells?
Let me show you the new Stark Industries business plan!
Look, that's a weapons company that doesn't make weapons!
Помните, "Гинденбург" сгорел, как спичка?
Я покажу вам, какой у "Старк Индастриз" новый бизнес-план!
Вот что бывает, когда оружейная компания не производит оружие!
Скопировать
Don't wait up for me, honey.
Weapons manufacturing is only one small part of what Stark Industries is all about, and our partnership
-Hey, Tony, remember me?
Не жди меня, дорогая.
Производство оружия - это малая часть того, чем "Старк Индастриз" занимается, и наш опыт работы с пожарными и службой спасения...
- Привет, Тони, помнишь меня?
Скопировать
Let's just put something on the books.
How about the 24th at 7:00 p. m. at Stark Industries?
Tell you what.
Давайте назначим встречу.
Как насчет 24-го в 7 вечера в "Старк Индастриз"?
Да, верно.
Скопировать
Today, Tony Stark has changed the face of the weapons industry by ensuring freedom and protecting America and her interests around the globe.
As liaison to Stark Industries, I've had the unique privilege of serving with a real patriot.
He is my friend and he is my great mentor.
Тони Старк изменил лицо военной промышленности, отстаивая свободу и защищая интересы Америки по всему земному шару.
Сотрудничая со "Старк Индастриз", я пользуюсь привилегией - работать с патриотом Америки.
Он мой товарищ, а также незаменимый учитель.
Скопировать
I'd like to open a new project file, index as Mark II.
shall I store this on the Stark Industries central Database?
Actually, I don't know who to trust right now.
Открой файл нового проекта. Имя "Изделие - версия два".
Загрузить в центральную базу данных "Старк Индастриз"?
Сейчас не знаешь, кому доверять.
Скопировать
- Okay.
Stark industries isn't real.
I run google.
- Так.
Компании Старк не существует.
Я владелец Google.
Скопировать
- I told you.
You're an exec at Stark industries,
A corporation you inherited from your father.
- Ну я же говорил!
Ты управляющий в компании Старк [компания Тони Старка из серии комиксов "Железный человек"]
Эту компанию ты унаследовал от своего отца.
Скопировать
- Okay.
You're a young hotshot from Stark industries.
You've just bought this company.
- Слушай.
Ты молодой специалист из компании Старк.
Ты только что выкупил эту компанию.
Скопировать
Yeah, and he's good.
Stark Industries good.
Excellent news.
Да, и он хорош.
По меркам Старк Индастриз.
Отличные новости.
Скопировать
Malaria?
A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries.
There is an antidote, but if your refuse to talk, why should I give it to you?
Малярии?
Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз.
Есть антидот, но если вы продолжите играть в молчанку, то с какой стати я вам должна его дать?
Скопировать
I want weaponry.
And not that Stark Industries reissue crap.
I'm talking about the big guns.
Мне нужно оружие.
И не те подделки Старка.
Я говорю об огромном оружии.
Скопировать
Along with a theater full of innocent people.
Stark Industries... That's all on you.
You got something funny to say about that?
И еще целый кинотеатр ни в чём не повинных людей.
Старк Индастриз - это всё ваша работа.
Хотите пошутить по этому поводу?
Скопировать
But his most recent exploits threaten to send this flyboy into a nosedive.
Accused of selling weapons to the enemy, the founder of Stark Industries was recently called to Capitol
May I ask a question?
Но его недавние подвиги могут остановить его в пике.
Обвиняемый в продаже оружия врагам. Основатель Старк индастриз недавно звонил в Капитолий.
Могу ли я спросить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stark Industries (стак индастриз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stark Industries для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стак индастриз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение