Перевод "ex boyfriend" на русский
Произношение ex boyfriend (экс бойфрэнд) :
ˈɛks bˈɔɪfɹɛnd
экс бойфрэнд транскрипция – 30 результатов перевода
Yes, she does, doesn't she?
Right now she's surrounded by her husband, her ex-boyfriend, her current boyfriend, and maybe her future
If somebody doesn't stop that guy he's gonna make love to her in the middle of the floor.
- Это точно.
Вокруг нее сейчас ее муж, ее бывший любовник, нынешний любовник и возможно будущий любовник.
Если этого парня не остановят, он овладеет ею посреди зала.
Скопировать
So who is this Clive?
- An ex-boyfriend? DAPHNE:
Worse.
Так кто этот Клайв?
- Бывший парень?
- Хуже.
Скопировать
This isn't what it looks like.
Her ex-boyfriend was...
Stop that!
Это не то, чем кажется.
Просто ее бывший...
Хватит уже!
Скопировать
What if Caiman finds out?
How often will you have an ex-boyfriend on the inside of a major story?
This is a once-in-a-lifetime opportunity.
Что если Кэймен узнает?
Как часто твой приятель оказывается в центре событий?
Такое случается только раз в жизни.
Скопировать
Nothing you can do about it.
It's one of my rights as the ex-boyfriend.
Stop it!
Ты ничего с этим не поделаешь.
Это одно из моих прав, как бывшего бойфренда.
Остановись!
Скопировать
Listen to this.
Marcy comes over, tells me her ex-boyfriend was over late last night and "Yada, yada, yada, I'm really
-What do you think she's tired from?
Послушайте вот что.
Приходит Марси, говорит, что ее бывший бойфренд зашел поздно вечером потом "ля, ля, ля", я сегодня очень устала."
-Как думаешь, отчего она устала?
Скопировать
ALLY: Really?
Not as an ex-boyfriend.
As a lawyer who appreciates a talented addition to the firm.
Правда?
Не как бывший парень.
А как юрист, который ценит талантливое пополнение в фирме.
Скопировать
Who's that, Lan?
It's my ex-boyfriend.
Wonder how he got our address.
Кто там, Лан?
Это мой бывший жених.
Не пойму, как он нас нашел.
Скопировать
Wonder how he got our address.
Your ex-boyfriend?
It's all over for us, don't worry.
Не пойму, как он нас нашел.
Твой жених?
Не волнуйтесь, у нас все в прошлом.
Скопировать
Who's he?
Told you, my ex-boyfriend.
I know he is your ex-boyfriend.
Кто он?
Сказала - бывший жених.
Знаю, что жених!
Скопировать
Told you, my ex-boyfriend.
I know he is your ex-boyfriend.
What does he want our baby for?
Сказала - бывший жених.
Знаю, что жених!
Ребенок ему зачем?
Скопировать
And attempted murder.
My ex-boyfriend.
What?
- И в покушении на убийство?
- Бывшего возлюбленного.
- Что?
Скопировать
Okay. let's see here.
So your ex-Boyfriend is into computers?
I don't really know.
Хорошо. Посмотрим.
Значит, Ваш бывший парень занимался компьютерами?
Я не уверена.
Скопировать
Hide. What?
My ex-Boyfriend is out there.
The psychotic? He must have tracked me here.
- Что такое?
- Там мой бывший парень. - Психопат?
Должно быть он меня выследил.
Скопировать
What was that all about?
Her ex-Boyfriend is with the F.B.I.?
Where'd she go?
- Что всё это значит?
- Её бывший парень работает в ФБР?
- Куда она исчезла?
Скопировать
– Yeah.
It's not like you to miss making fun of an ex–boyfriend.
Mmm, I'm fine.
- Да.
Странно, ты не подшучиваешь над моим бывшим парнем.
Ммм, я в порядке.
Скопировать
"I can't walk into that lobby alone.
What if my ex-boyfriend is here?"
So, I agreed to drive up with Simon.
Я не могу пойти одна.
Вдруг на свадьбу придёт мой бывший?
И согласилась, чтобы Саймон меня подвёз.
Скопировать
Jack, this is Brad.
-As in your ex-boyfriend, Brad?
As in his boyfriend, Brad.
Джек, это Брэд.
Твой бывший парень Бред? Нет.
Его нынешний парень Бред.
Скопировать
With Ross and my sister?
With my sister Jill and my ex-boyfriend Ross?
-Oh, there is no way.
Росс и моя сестра?
Моя сестра Джилл и мой бывший парень Росс?
- Этого не может быть.
Скопировать
Kinder, gentler, roommate extraordinaire.
Ex-boyfriend or loan shark?
- Excuse me?
Добрее, нежнее, исключительная соседка.
Бывший парень или ростовщик?
- Прости?
Скопировать
- Which Richard?
My ex-boyfriend.
This is the worst thing that could happen.
- Какого Ричарда?
Своего бывшего приятеля Ричарда.
Ничего ужаснее в день годовщины случиться не могло.
Скопировать
Because I gotta say this has been the most fun I've had in a really long time.
I mean, I am just so over my ex-boyfriend right now.
I am really glad to hear you say that, Kate.
Мне давно не было ТАК весело.
Да я уже забыла своего бывшего.
Я рад слышать это, Кейт.
Скопировать
What do you think he was talking about?
All right... but, Simon, just remember-- my ex-boyfriend will be there.
If anybody asks, you're an Internet millionaire.
А о чём он, по-вашему, говорил?
Ладно... Но, Саймон, запомни там будет мой бывший.
Если кто-нибудь спросит, ты интернет-миллионер. Усёк.
Скопировать
How can you be with that rutting pig after what he did?
I don't see what's so wrong about being friends with Roz's ex-boyfriend.
If there's nothing wrong with it, why are you hiding it from Roz?
Как можно встречаться с этой свиньёй после его ужасного поступка?
Не вижу ничего плохого в том, чтобы дружить с бывшим парнем Роз.
Если не видите ничего плохого, тогда зачем прячетесь от Роз?
Скопировать
But no. instead, I must humiliate myself and go alone.
It's better than you going with an ex-boyfriend that you're not over yet.
I am so over him.
Но нет. Вместо этого я должна унизиться и пойти одна.
Это лучше, чем идти с бывшим парнем, которого ты еще не забыла.
Даже очень забыла.
Скопировать
What for?
Can't a girl enjoy a walk with her ex-boyfriend?
Will the girl continue to refer to herself in the third person?
- Не стоит.
Разве девушка не может гулять посреди дня со своим бывшим парнем?
Девушка так и будет говорить о себе в третьем лице?
Скопировать
- No, my wife.
Don't tell me you've got an ex-boyfriend tucked away - out here somewhere.
- No, my wife. I'm married.
Нет, моя жена.
Не говори, что там спрятался твой бывший дружок.
Нет, жена.
Скопировать
A curious party.
I'm an ex-boyfriend and, well, it's just that I talk to her all the time and she never mentioned this
That's why I'm thinking, maybe it's a misprint.
Просто интересуюсь.
Я её бывший парень, просто я с ней постоянно общаюсь, и она ни разу не упоминала об этой помолвке.
Поэтому я и подумал, что может, здесь опечатка.
Скопировать
Girlfriend?
It was New Year's Eve, and my ex-boyfriend, Eddie and this French guy they took some horrible pictures
They said they'd post them at my kid's school unless I gave them narcotics information.
Подружка?
Это было в канун Рождества, С Эдди и этим французом Они снимали меня в голом виде
Они сказали, что эти снимки они отошлют в школу, где учатся мои дети если я не дам им информацию о наркотиках
Скопировать
I thought I'd ask Fun Bobby.
- Your ex-boyfriend?
- Yeah.
И я тут подумала пригласить Смешного Бобби.
- Твоего бывшего парня?
- Да.
Скопировать