Перевод "Shadowhunters" на русский
Произношение Shadowhunters (шадоухантез) :
ʃˈadəʊhˌʌntəz
шадоухантез транскрипция – 30 результатов перевода
Okay, let's go.
Hundreds of Shadowhunters used to seek asylum here.
But, as you can see, right now, we're the only ones.
Ладно, пошли.
Сотни Теневых Охотников искали здесь убежища.
Но, как ты видишь, сейчас здесь только мы.
Скопировать
Stay away from Jace.
You may find Hodge a little eccentric, but he's one of the greatest Shadowhunters that's ever lived.
Here, give me that.
Держись подальше от Джейса.
Ходж выглядит немного эксцентричным, но он один из величайших Теневых Охотников в истории.
Дай-ка это сюда.
Скопировать
Raziel poured his blood into a cup, and those who drank from it became half angel, half human.
Shadowhunters.
As did their children and their children's children.
Разиил налил свою кровь в чашу, и те, кто испил из нее, стали полу-ангелами, полу-людьми.
Теневыми Охотниками.
Так же, как их дети и дети их детей.
Скопировать
Demons don't die easily. Whereas we, we remained all too mortal.
Why didn't they just use the Cup to create more Shadowhunters?
Valentine's exact words.
Демоны живучи, в то время как мы - мы остаемся слишком смертными.
Так почему бы не использовать Чашу, чтобы создать других Теневых Охотников?
Именно так говорил Валентайн.
Скопировать
They knew that hardly anyone who drank from it survived.
Valentine Morgenstern drew a circle of friends together, young, idealistic Shadowhunters,
to help him steal the Mortal Cup from the Clave.
Они знали, что мало кто из испивших выживает.
Валентайн Моргенштерн собрал круг друзей, молодых идеалистов из Теневых Охотников,
чтобы помочь украсть Чашу Смертных у Содружества Верных.
Скопировать
But he didn't want to protect humanity.
He believed there had to be an evolution of Shadowhunters, something more powerful.
He began experimenting, using the Mortal Cup.
Но он не хотел защищать человечность.
Он верил, что Теневые Охотники должны эволюционировать, стать еще сильнее.
Он начал эспериментировать с Чашей.
Скопировать
Welcome to the City of Bones.
This is where the Silent Brothers draw their power, from the bones and ashes of Shadowhunters.
All of them are buried here?
Добро пожаловать в Город Костей.
Это место, где Молчащие Братья берут свою силу из праха и костей Теневых Охотников.
Они все похоронены здесь?
Скопировать
Vampires.
Just remember, it was Shadowhunters your mother was running from.
Let's go find Simon.
Вампиры.
И имей в виду, что твоя мать бежала именно от Теневых Охотников.
Пошли найдем Саймона.
Скопировать
Demons exist all across the world in their varying, different forms.
Shadowhunters cling to no particular religion, and in turn all religions assist us in our battle.
We could have as easily gone to a Jewish synagogue or a Shintō temple or...
Демоны существуют по всему миру в самых разных формах.
Теневые Охотники не придерживаются какой-то определенной религии, но все религии помогают нам в нашей борьбе.
Мы могли бы так же спокойно пойти в еврейскую синагогу или синтоистский храм или...
Скопировать
She's brave.
We're Shadowhunters, we're all brave.
She wasn't raised like us, she's different.
Она смелая.
Мы Теневые Охотники, мы все смелые.
Она не была воспитана, как мы, она другая.
Скопировать
I still don't understand.
How can Shadowhunters be better than... than what you people call mundanes?
Because we protect humans.
Я все еще не понимаю.
Как могут Сумеречные охотники быть лучше тех... тех, что вы зовете примитивными?
Потому что мы защищаем людей.
Скопировать
Why?
It makes new Shadowhunters.
Nobody wants Valentine forming an army loyal to himself.
Почему?
Она создает новых Сумеречных охотников.
Никто не хочет, чтобы Валентин создал армию, преданную ему.
Скопировать
While we consider other options, my best friend is suffering.
Is that something Shadowhunters understand or am I just being a mundane?
Clary's right.
Пока мы рассматриваем другие возможности, мой лучший друг страдает.
Это что-то, что понимают только Сумеречные охотники или я веду себя, как примитивная.
Клэри права.
Скопировать
Just Mom with her hair on fire.
I love how Shadowhunters share.
A hidden brother, and a secret country, and a private Portal.
Только очень занятая мама.
Мне нравится, как у Сумеречных Охотников принято делиться информацией.
Спрятанный брат. Сокрытая страна. И личный портал.
Скопировать
Apparently, I'm not the only Shadowhunter who enjoys the company of a Fair Folk.
Maybe if more Shadowhunters exhibited such good taste things would be different today.
The scouts are dead.
Судя по всему, я не единственный Сумеречный Охотник, интересующийся компанией фей.
Возможно, если бы больше Сумеречных Охотников обладали таким хорошим вкусом, сейчас все было бы по-другому.
Разведчики мертвы.
Скопировать
The Accords guarantee peace.
We are Shadowhunters.
We don't make peace with demons.
Соглашения гарантируют мир. Мы - Сумеречные Охотники.
Мы не будем в мире с демонами.
Обитатели Нижнего Мира наполовину люди.
Скопировать
And half demon!
Shadowhunters kill demons.
They never found all the bodies.
Сумеречные Охотники убивают демонов.
Я исполняю нашу судьбу.
Все тела так и не нашли.
Скопировать
The Lightwood name only has meaning because of all the people who have fought for our cause, we were among the bravest.
The best of the Shadowhunters.
We'll do better.
Имя Лайтвудов имеет значение только благодаря всем тем людям, борющимся за наше дело. Мы были среди самых храбрых, самых лучших Сумеречных Охотников.
Больше они нас таковыми не считают.
Джейс, Алек и я.
Скопировать
Complete fabrications.
Shadowhunters believe in the Law as absolute.
They could never conceive of one of their own going astray.
Абсолютная выдумка. Почему Конклав не видел этого?
Сумеречные Охотники верят в закон, как в нечто безусловное.
Они бы никогда не могли подумать, что один из них заблудится.
Скопировать
We couldn't train our people fast enough to keep up.
Val wanted the Clave to use the Mortal Cup to create more Shadowhunters, but that just made them angry
Isn't more Shadowhunters a good thing?
Мы не могли достаточно быстро натренировать наших людей до нужного уровня.
Валентин хотел, чтобы Конклав воспользовался Чашей для создания новых Сумеречных Охотников, но это только разозлило их.
Разве большее количество Сумеречных Охотников - это плохо?
Скопировать
Val wanted the Clave to use the Mortal Cup to create more Shadowhunters, but that just made them angry.
Isn't more Shadowhunters a good thing?
Not the way he was proposing.
Валентин хотел, чтобы Конклав воспользовался Чашей для создания новых Сумеречных Охотников, но это только разозлило их.
Разве большее количество Сумеречных Охотников - это плохо?
Только не тем способом, который предлагал он.
Скопировать
Not the way he was proposing.
Ever since the Angel Raziel created the first Shadowhunters with the Cup, it's been forbidden to use
Jocelyn and I, we tried pulling him back, but he just misconstrued that as... The affair.
Только не тем способом, который предлагал он.
С тех пор как ангел Разиэль создал первых Сумеречных Охотников с помощью Чаши, было запрещено снова использовать ее для увеличения их мощи.
Мы с Джослин пытались остановить его, но он подумал, что у нас... роман.
Скопировать
How did I do that?
There are Shadowhunters that have unusual Angelic Powers, but I've never seen anyone do what you just
Can these powers be inherited?
Как я это сделала?
У некоторых Сумеречных Охотников есть особые ангельские силы. Но я никогда не видел, чтобы кто-то делал то, что ты только что сделала.
Могут ли эти способности передаться по наследству?
Скопировать
You're bleeding.
Previously on Shadowhunters...
The vamps broke the Accords.
У тебя кровь.
Раннее в "Сумеречных Охотниках"
Вампиры нарушили Соглашение.
Скопировать
Now, Magnus is one of the most powerful warlocks I've ever known.
He has a deep mistrust of Shadowhunters.
Well, then why did he help my mom remove my memories?
Магнус Бейн – один из самых сильных магов, которых я когда-либо знал.
Он очень сильно не доверяет Сумеречным охотникам.
Тогда почему он помог маме стереть мои воспоминания?
Скопировать
Come upstairs and dance with your wife.
Previously on Shadowhunters... The tarot cards.
My mom must have painted them years ago.
Идём наверх, потанцуешь со своей женой.
Ранее в "Сумеречных Охотниках"
Карты Таро. Наверное, мама нарисовала их несколько лет назад.
Скопировать
Look, I know how powerful this Cup is.
It has the power to create new Shadowhunters, control demons and even kill a mundane if they drank from
But I promise you, I will not let that monster get his hands on it.
Слушайте, я знаю, что у этой Чаши огромная сила.
Она может создавать новых Сумеречных Охотников, контролировать демонов и даже убить примитивного, если он пил из нее.
Но я обещаю вам, я не позволю этому монстру заполучить ее.
Скопировать
I could have gotten rid of him, but instead I brought him here.
I don't want trouble with the Shadowhunters.
Smart decision.
Я мог разделаться с ним, но вместо этого, я принес его сюда.
Я не хочу неприятностей с Сумеречными Охотниками.
Умное решение.
Скопировать
They don't want you coming to Idris?
There are rumors that local Shadowhunters have been interfering in Downworld affairs.
But you two wouldn't know anything about that, right?
Они не хотят, чтобы вы приходили в Идрис?
Ходят слухи, что местные Сумеречные Охотники вмешались в дела Нижнего мира.
Но вы двое ничего не знаете об этом, верно? - Нет.
Скопировать
Good.
'Cause part of our job as Shadowhunters is making sure mundanes don't... Know the truth?
Don't know anything about the Shadow World.
Хорошо.
Потому что часть нашей работы, как Сумеречных Охотников, это чтобы примитивные не...
Не знали правды? Ничего не знали о Сумеречном мире.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Shadowhunters (шадоухантез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shadowhunters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шадоухантез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
