Перевод "Shane" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shane (шэйн) :
ʃˈeɪn

шэйн транскрипция – 30 результатов перевода

Alex, have you seen my wife anywhere?
You boys know Tom Shane from the Shane Company Diamond Store commercials?
Do we?
- Алекс, ты где-нибудь видел мою жену?
Вы, мальчики, знаете Тома Шейна из рекламы Алмазного магазина Компании Шейн? - Как же!
Он легенда!
Скопировать
People are getting wise.
Should have sent our Shane.
You think Pongo'd do better than Coco?
Люди умнеют.
Надо было послать нашего Шейна.
Ты думаешь балбес сделал бы лучше, чем соплежуй?
Скопировать
What you looking at?
Get off me, Shane!
Come on, where are you, you little bastard?
На что ты, блядь, уставился?
Уйди от меня, Шейн!
Давай, где ты, маленький ты ублюдок?
Скопировать
(Karen) Dick.
Shane!
- Got his crutch.
Козел.
Шейн!
- Взял его костыль.
Скопировать
Shut up.
Think, Shane.
He's not even gone down yet and they are putting the squeeze on us.
Заткнись.
Подумай, Шейн.
Он ещё даже не сидит, а они уже наезжают на нас.
Скопировать
- This is a robbery, motherfucker!
- Shane, language.
But that's what I said last time.
- Это ограбление, гандон!
- Шейн, следи за языком.
Но это то, что я говорил в прошлый раз.
Скопировать
A couple of the girls got thrush, it puts the punters right off.
Maybe you can get your Shane to pay his tab.
Shane's got a tab?
Пара девочек заработали молочницу, и все пошло ко дну.
Может ты попросишь Шейна з аплатить его счет?
У Шейна есть счет?
Скопировать
There's a bit of nurture, too - that's both of us.
I don't think I'm to blame for Shane falling for some scabby crack whore.
And now he wants to bring her to dinner, for Christ's sake.
Нужно было их еще и воспитывать.
Я не думаю, что виноват в том, что Шейн влюбился в какую-то паршивую шлюху - наркоманку.
И теперь хочет привести её на обед, мать твою.
Скопировать
What did I tell you?
What's going on, Shane? - Victor wants his maza-ska.
- Look, you'll get your money.
В чем дело, Шейн?
- Виктор хочет видеть свои мазаска.
-Да получите вы свои деньги!
Скопировать
- He was a warrior once - ...not when I ever knew him.
That spirit in the bottle wants everybody, Shane.
She's like Unceglla. She'll wrap around you and take you under.
Почему ушел от нас?
Он был воином. Не тогда, когда я его знал.
Этот дух в бутылке хочет всех, Шейн.
Скопировать
Yeah. Gotta get there.
I'm proud of you, Shane.
I'm really proud of you, man. When you get home, I'll be there.
Мне нужно туда.
Я горжусь тобой, Шейн. Я правда тобой горжусь.
Когда вернешься домой, я буду там.
Скопировать
- Oh, sure.
- Look, Shane freaked when she heard you guys coming.
Next thing I know, she's in there.
- Ах, тогда конечно!
- Слушай, Шэйн испугалась, когда услышала ваши шаги.
Гляжу - а она уже там.
Скопировать
- I heard you mention Shane.
- Shane isn't you.
- Shane concerns me.
- Я слышал, ты сказала "Шэйн".
- Ты не Шэйн.
- Шэйн имеет ко мне отношение.
Скопировать
- Shane isn't you.
- Shane concerns me.
- Shane concerns me, too...
- Ты не Шэйн.
- Шэйн имеет ко мне отношение.
- Ко мне тоже.
Скопировать
- Because he don't want no one else.
He wants you, Shane.
He wants you to get him to the Powwow.
Потому что он не хочет никого другого.
Хочет, чтобы это был ты, Шейн.
Чтобы ты отвез его на церемонию заклинаний.
Скопировать
It's name is Many Miles With No Muffler. But it runs fine.
I can't keep this, Shane.
Why not?
Его зовут Много-Миль-Без-Глушителя, но он скачет отлично.
- Я не могу это взять, Шейн.
- Почему?
Скопировать
- What's going on out there?
- Shane, where's the box, Bro?
First you owe Victor money, now you took his tunes!
Что там происходит, Шейн?
Где Бомбекс?
Во-первых ты должен Виктору денег, а теперь должен ему его пластинки.
Скопировать
It's been a long time since I slept under the sky.
Far too long, Shane.
I hear them still sometimes singing songs of sadness.
Я вижу ее, твою бабушку.
Уже давно я не спал под открытым небом.
Я до сих пор его иногда слышу.
Скопировать
Where are you? Where...?
Shane!
Wake up!
Где ты?
Где?
Шейн!
Скопировать
- One surprise after another, huh?
No surprises, Shane.
I'll give it to you the way it is.
- Один сюрприз за другим, да? - Нет.
Никаких сюрпризов, Шейн.
Я скажу тебе, в чем дело.
Скопировать
Take the bed, Dad.
Me and Shane will sleep outside.
Like Indians.
Ложись спать, папа.
Мы с Шейном ляжем снаружи.
Как индейцы.
Скопировать
Yeah.
Go with him, Shane.
Stay with him.
Да.
Поезжай с ним, Шейн.
Оставайся с ним.
Скопировать
You got to get to the Powwow.
He's gone, Shane?
Long ride back to Pine Ridge.
Тебе нужно на Церемонию.
Он ушел, Шейн?
Долгий путь назад к Сосновой гряде.
Скопировать
My point is that you gotta think about things a little better, you know, the way you act.
I mean, if you care about a girl the way you do with this Shane...
- I don't care about her.
Я что хочу сказать - тебе надо обдумывать, знаешь, свои действия.
Когда тебя волнует девушка, в том смысле, в каком тебя волнует Шэйн...
- Мне нет до нее дела.
Скопировать
- Shane concerns me.
- Shane concerns me, too...
- and all women, for that matter.
- Шэйн имеет ко мне отношение.
- Ко мне тоже.
- Как и все женщины, в этом смысле.
Скопировать
Fight? - You never been on a horse... to fall off of a horse.
I need to talk to you, Shane.
- Why?
Упал с лошади.
Слушай, Шейн, мне нужно с тобой поговорить.
А что?
Скопировать
I'll be home later.
I know Grandpa, Shane. This is going to be his last Powwow.
He wants to go to New Mexico to the All Nations.
Я пойду.
Я знаю дедушку, Шейн, это будет его последняя церемония заклинания.
Он хочет поехать на нее в Мексику на собрание всех народов.
Скопировать
- So what did you do last night?
- I went out with Shane.
- So, what did you do?
- Чем ты занималась вчера вечером?
- Встречалась с Шейном.
- И что вы делали?
Скопировать
Then again I'm not that smart.
Shane.
You've got till sundown to hand over my bikes.
Не угадал Я не так умён.
Шейн.
Ты должен до заката вернуть мне мои мотоциклы.
Скопировать
-Reapers!
-He's right, Shane.
You think we could finish this conversation later?
- Реперы!
- Да Шейн.
Может быть вы потом закончите разговор?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shane (шэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shane для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение