Перевод "Shinjuku" на русский
Произношение Shinjuku (шинджуку) :
ʃˈɪndʒuːkˌuː
шинджуку транскрипция – 30 результатов перевода
Jr line heiou line subway...
It was the first time I'd gone to shinjuku station alone...
My heart was pounding.
Господа пассажиры, просим вас перейти на линии JR и Кзйо.
Я впервые приехал на станцию Синдзюку один и в первыи раз в жизни сам пересаживался на другои поезд.
Сердце колотилось.
Скопировать
Read on.
"As you know" "Koshu Highway and the Oume road start in Shinjuku"
"They separate, go up hills and cross rivers"
Продолжайте.
Как вы знаете, шоссе Косю и дорога Оумэ начинаются у Синдзюку.
Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
Скопировать
That's the Oume road.
As you know, Koshu Highway and the Oume Road start in Shinjuku.
They separate, go up hills and cross rivers.
Это дорога Оумэ.
Как вы знаете, шоссе Косю и дорога Оумэ начинаются в Синдзюку.
Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
Скопировать
That's in order to keep up with popular demand.
I get orders from Shinagawa, Shinjuku, Yoshiwara and the other rest stops.
If you don't like it, write them yourself.
На них большой спрос.
Я получаю заказы от Синагавы, Синдзюку, Ёсиваре и других борделей.
Не нравится, можешь написать сама.
Скопировать
[Wenders] Tomorrow, all the balls would run a different course, and a machine which could still have made you a winner today would only make you a desperate loser tomorrow.
[Wenders] Shinjuku. A section of Tokyo with one bar after another.
In Ozu's films, many such alleys appear in which his abandoned or lonely fathers drown their sorrows.
Завтра шарики покатятся по другим дорожкам, и автомат, который ещё сегодня мог принести тебе выигрыш, завтра принесёт лишь горькое поражение.
Синдзуку - район Токио, где сосредоточены бары.
В фильмах Одзу на похожих улочках пьют от горя одинокие, покинутые отцы.
Скопировать
# Around the clock tonight # [rock]
[Wenders] That night, I met the French filmmaker and cat lover Chris Marker in a bar in Shinjuku... a
Only in the coming days was I to see his new film: the beautiful Sans Soleil, in which there are images of Tokyo inaccessible to the camera of a foreigner like me.
Они ощущали себя американцами.
Тем же вечером я встретился с французским режиссёром и любителем кошек Крисом Марке. Он сидел в одном из баров, названных в честь его фильма "Дамба".
Тогда я ещё не видел его нового прекрасного фильма "Без солнца", который полон образов Токио, недоступных глазу чужака вроде меня.
Скопировать
You're from Yokohama, aren't you?
So you're the one the Shinjuku girl gangs could never lay a hand on... the Boss with the Cross.
I've heard that name too.
Ты - из Йокогамы, не так ли?
Ты из той бригады девчонок Шиньюку, с которой никто не мог справиться. Ты - босс с крестом.
Я тоже слышала это имя.
Скопировать
I was born in Sakura Josui.
I grew up among the neon lights of Shinjuku where Osamu Dazai bid farewell to the world.
I've been in and out of juvenile hall.
Я родилась в Сакура Йосуи.
Я росла в неоновом свете Шиньюки где Осаму Дазай простился с миром.
Там вошла я в юность и вышла из нее.
Скопировать
- Why don't you move to Osaka?
- I like Tokyo, or rather, I like Shinjuku.
I can't do anything about that.
- Почему бы тебе не переехать в Осака?
- Я люблю Токио, точнее, я люблю Синдзюку.
И ничего не могу с этим поделать.
Скопировать
Listen. Can you hear?
SHINJUKU POLICE STATION
Shizuko.
Вот, послушай.
[Полицейский участок Синдзюку]
Сизуко!
Скопировать
Date of birth: December 10, 1935
Present location: Tokyo, the Shinjuku district, upon the Scary Mountain.
Written and directed by Shuji TERAYAMA Based on his volume of poems "DEN'EN NI SHISU"
Дата рождения: 10 декабря 1935 года.
Токио, район Синьюки... под Горой Страха.
автор сценария и режиссер СУДЗИ ТЕРАЯМА по его поэме "DEN'EN NI SHISU"
Скопировать
- Here's to leaving the office behind.
- Here's to leaving Shinjuku behind.
I can't believe it:
- За увольнение!
- За уезд из Синдзюку!
Поверить не могу:
Скопировать
This is the estimation calculated from the inputted data...
Today, around 8pm, police received a report that 2 bodies had been found at a love-hotel in Shinjuku.
The police discovered the couple's blood-soaked bodies in a bathroom.
ВЫЧИСЛЕНИЕ ИДЁТ ПОСРЕДСТВОМ ВВОДИМЫХ ДАННЫХ.
Сегодня, около 8 часов вечера, в полицию поступило сообщение, что были найдены два тела в "Отеле-любви" в Синдзюку.
Полиция обнаружила пару окровавленных тел в ванной комнате.
Скопировать
Yeah, send me the most ordinary-looking girl please.
My address is Shinjuku Ward, West Shinjuku 3-15.
Oh, hello.
Да, привезите мне самую невзрачную девушку, пожалуйста.
Адрес? Синдзюку Уорд, Западный Синдзюку 3-15.
Здравствуйте.
Скопировать
Like Mr. Ankokuji - he has a beard.
He says I'm the best in Shinjuku.
He knows everybody.
Таких как господин Анкокудзи - у него борода.
Он говорит, я лучшая во всем Синдзюку.
Он знает всех
Скопировать
Here's the address.
Shinjuku.
The red light district.
Вот адрес.
Шинджуку.
Район красного света.
Скопировать
I may have to stay in Japan for a while.
I'm at the Koryu Inn in Shinjuku.
The number is 33 69 55 26.
Возможно, мне придется остаться в Японии на некоторое время.
Я в отеле Корю в Синдзюку.
Мой номер 33 69 55 26.
Скопировать
- Shinjuku...
Shinjuku station... - Thank you for riding with us.
When I was little the sky was closer... So much closer.
"Синдзюку''! "Синдзюку''!
Благодарим уважаемых пассажиров за поездку...
В детстве мне казалось, что до неба рукой подать.
Скопировать
It's raining again today in Kanto.
Here at Shinjuku Station's south exit, the commuters all have umbrellas in their hands.
July
Сегодня в Канта весь день льет как из ведра.
У южного выхода станции "Синдзюку" нет ни одного пассажира без зонтика...
ИЮЛЬ
Скопировать
This park sure is big.
I can't believe we're in Shinjuku.
Oh, pardon us.
Какой огромный парк!
И это всё в Синдзюку! Вот класс!
- Простите!
Скопировать
The chill breeze of the air conditioner against my face...
- Shinjuku...
Shinjuku station... - Thank you for riding with us.
противный кондиционер, дующий прямо в лицо.
"Синдзюку''! "Синдзюку''!
Благодарим уважаемых пассажиров за поездку...
Скопировать
He took Ayumi and ran off to Tokyo.
I hear he started up some business in Shinjuku.
Was he socked?
Он взял Аюми и убежал в Токио.
Я слышал, что он организовал некоторый бизнес в Шинджуку.
Он чокнулся?
Скопировать
He's a veggie... a total vegetable.
SHINJUKU OUTLAWS
10 years later Shinjuku, Toyko
Он - растение... типичный овощ.
10 лет спустя.
Шинджуку, Токио
Скопировать
SHINJUKU OUTLAWS
10 years later Shinjuku, Toyko
We're just talking business.
10 лет спустя.
Шинджуку, Токио
Мы только обсуждаем бизнес.
Скопировать
There's a man... called Okumura of the Aiyuu Federation.
Okumura group and Toryukai are in alliance to have full control over Shinjuku.
I guess no matter where we run off to, we'll find dirty water behind of the neons.
Есть человек... по имени Окимура, из Федерации Аюуи.
Группа Окимура и Торикай находятся в союзе, чтобы иметь полный контроль над Шинджуку.
Я думаю что независимо от того, куда мы придем, мы найдем грязную воду позади них.
Скопировать
Yomi you do not have a choice.
So is this how the Shinjuku Yakuza works?
This has become a good lesson for me.
Йоми у тебя нет выбора.
Так это так якудза Шинджуку работает?
Это стало хорошим уроком для меня.
Скопировать
I tore off a thread that was dangling from my coat.
54 girls lined up on the platform at Shinjuku.
Open a window.
Я оторвала нить, которая свисала с моего жакета.
54 девушек выстроились в линию на станции Shinjuku.
Надо открыть окно.
Скопировать
Mitsuko?
6 months later, at Shinjuku Station...
That happened.
Мицуко?
6 месяцев спустя, на станции Shinjuku...
Это случилось.
Скопировать
The platform was drenched in blood...
"54 Dead at Shinjuku" It was horrible.
The platform was drenched in blood...
Платформа была залита кровью...
"54 погибших на станции Shinjuku" Это было ужасно.
Платформа была залита кровью...
Скопировать
You know the recent mass suicide in Tokyo?
At Shinjuku?
I hear most victims remain unidentified.
Слышал про массовое самоубийство в Токио?
На станции Shinjuku?
Я слышала большая часть жертв осталась неопознанной.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Shinjuku (шинджуку)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shinjuku для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шинджуку не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение