Перевод "Shoguns" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shoguns (шоганз) :
ʃˈɒɡʌnz

шоганз транскрипция – 7 результатов перевода

The Choshu clan may have been beaten once but they'll be back with Satsuma
They'll snuff out 250 years of Shoguns like the wind does a candle
What's our clan doing?
Пусть клан Тёсю и потерпел поражение, но они еще вернутся вместе с Сацума.
И тогда сочтены дни дома Токугава, который правил в течение З00 лет.
А что будет с нашим кланом?
Скопировать
My sword's as worn down as I am.
The Shinsengumi was the sterile flower of the Shoguns' end.
And here was this miser squirreling away all he could.
Мой клинок такой же старый, как я сам.
Шинсегуми был бесплодным цветком Шогуна.
А этот скряга откладывал про запас все, что только можно.
Скопировать
Edo Castle is the symbol of the Tokugawa Clan's 300 year history.
The enormous castle reveals the Tokugawa reign's tremendous power... amassed by the 15 Tokugawa Shoguns
Edo Castle also contains the memories of countless human struggles.
Замок в Эдо - символ трёхсотлетней истории Токугава.
Огромный замок демонстрировал мощь власти Токугава... приумноженную пятнадцатью сёгунами этой династии.
Замок Эдо также хранит воспоминания о человеческих страстях и борьбе за власть.
Скопировать
More than 500 years have gone since the Mikado drove us into this land.
Now we hear how his power fades and the fangs of his Shoguns are broken.
But the blood of our tribe likewise grows thin.
Более 500 лет прошло с Микадо отвез нас на этой земле.
Теперь мы слышим, как его власть исчезает И клыки его сегунов разбиты.
Но кровь нашего племени тоже худеет.
Скопировать
I can't without Kita.
Shoguns may come and go but there's only one Kita.
Sandwich.
Я не могу без Кита-сана.
Сегуны приходят и уходят, но есть только один Кита-сан.
Бутерброд.
Скопировать
It's meant to be.
It's also said that the Shoguns breed these Akita for combat and hunting.
I guess in a way, they're a kind of dog royalty.
Значит, так и должно быть.
А еще он сказал, что сегуны выращивали акит для боев и охоты.
В каком-то смысле это королевская порода.
Скопировать
There's another picture here with some 4x4s.
I'm sorry, but look at that - there are Cherokees and Shoguns.
I know, a Land Rover as well.
Вот другая картинка с внедорожниками.
Я извиняюсь, но посмотрите на это - там Cherokees и Shoguns.
Я знаю, Land Rover так же.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shoguns (шоганз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shoguns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шоганз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение