Перевод "Skynet" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Skynet (скайнит) :
skˈaɪnɪt

скайнит транскрипция – 30 результатов перевода

They lived only to face a new nightmare- the war against the machines.
The computer which controlled the machines, Skynet... sent two Terminators back through time.
Their mission: to destroy the leader of the human resistance...
Дальше их ждал новый кошмар - война против машин.
Компьютер, который управлял машинами - Скайнет... отправил в прошлое двух терминаторов.
Их задачей было уничтожение лидера сопротивления людей.
Скопировать
My CPU is a neural net processor, a learning computer.
But Skynet presets the switch to read-only when we're sent out alone.
Doesn't want you to do too much thinking, huh?
Мой центральный процессор - нейронного типа, самообучающийся компьютер.
Но перед одиночной засылкой Скайнет устанавливает переключатель в положение "только чтение".
Не хочет чтобы ты слишком много думал, да?
Скопировать
Break it up before I wring both of your necks.
I need to know how Skynet gets built.
Who's responsible?
А ну перестаньте пока обоим б0шки не открутила.
Мне надо знать как построена Скайнет.
Кто несет главный?
Скопировать
Afterwards they fly with a perfect operational record.
The Skynet funding bill is passed.
The system goes on-line on August 4, 1997.
После чего они будут нести службу безупречно.
Затем поступит заказ на изготовление Скайнет.
Система заработает четвёртого августа 1997 года.
Скопировать
Human decisions are removed from strategic defense.
Skynet begins to learn at a geometric rate.
It becomes self-aware at 2:14 a. m. Eastern time, August 29.
Люди будут отстранены от принятия решений по стратегической обороне.
Скорость обучения Скайнет будет расти в геометрической прогрессии.
Она начнёт осознавать себя в 2:14 по восточному времени, 29 августа.
Скопировать
In a panic, they try to pull the plug.
- Skynet fights back. - Yes.
It launches its missiles against the targets in Russia.
В панике, люди попытаются отключить систему...
- Скайнет нанесёт ответный удар.
- Да. Она запустит ракеты по целям в России.
Скопировать
Aren't they our friends now?
Because Skynet knows that the Russian counterattack... will eliminate its enemies over here.
Jesus.
Мы же с ними теперь дружим?
Скайнет знает: ответный удар русских... уничтожит врагов Скайнет здесь.
Господи.
Скопировать
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
Skynet. Judgment Day.
The history of things to come.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
Скайнет, судный день.
История того, чего пока не было, но что произойдёт.
Скопировать
In order to get that out-
We got Skynet by the balls now.
Come on, let's book.
Так, для того, чтобы это вынуть, надо...
Теперь мы взяли Скайнет за яйца.
Пошли. Пора закругляться.
Скопировать
Taking out Connor then would make no difference.
Skynet had to wipe out his entire existence.
Is that when you captured the lab complex and found... What is it called?
Если бы он тогда убил Коннора, это бы не имело значения.
Им нужно было полностью стереть его из истории.
И тогда вы захватили этот их лабораторный комплекс... и нашли... как это у тебя там?
Скопировать
- Records were lost in the war.
Skynet knew almost nothing about Connor's mother.
Her full name, where she lived.
-Все архивы пропали во время войны.
Мы ничего не знали о матери Коннора.
Ни её полного имени, ни где она жила.
Скопировать
Okay, then riddle me this.
Assuming all the good terminators were originally evil terminators created by Skynet then reprogrammed
Skynet is kinky? I don't know.
Ладно, тогда вот еще загадка:
Предположим, что все добрые терминаторы изначально были созданы "Скайнетом" злыми терминаторами, но затем перепрограмированы еще не родившимся Джоном Коннором. Тогда, с какой стати Скайнету, искусственному компьютерному разуму, понадобилось создать маленькую сексуально-выглядящую 17-тилетнюю робота-убийцу?
Мож "Скайнет" пошлячок?
Скопировать
Assuming all the good terminators were originally evil terminators created by Skynet then reprogrammed by the future John Connor, why would Skynet an artificial computer intelligence bother to create a petite, hot, 17-year-old killer robot?
Skynet is kinky? I don't know.
Artificial intelligences do not have teen fetishes.
Предположим, что все добрые терминаторы изначально были созданы "Скайнетом" злыми терминаторами, но затем перепрограмированы еще не родившимся Джоном Коннором. Тогда, с какой стати Скайнету, искусственному компьютерному разуму, понадобилось создать маленькую сексуально-выглядящую 17-тилетнюю робота-убийцу?
Мож "Скайнет" пошлячок?
У искусственных разумов не бывает тинейджерских фетишей.
Скопировать
Ice cream.
Nothing screams skynet like baby wipes and ice cream.
Keep looking.
Мороженное.
Ничего страшного, скайнету нравятся салфетки и мороженное.
Продолжай искать.
Скопировать
In the near future,
A computer system called Skynet takes over the world
It's sent humanoid machines back in time
В недалеком будущем, компьютерная система
Названная Скайнет захватит мир.
Он посылает машин-гуманоидов
Скопировать
Lady...
I don't give a damn about skynet Or whatever the hell it is you're selling.
I'm trying to save my family.
Леди...
Я понятия не имею о Скайнете и обо всем, что ты говоришь.
Я пытаюсь спасти мою семью.
Скопировать
Derek reese, john's uncle, And the commanding officer with the resistance.
Together they fight to stop skynet From ever being created.
The battle for our tomorrow starts today.
Дерек Рис - дядя Джона и главнокомандующий офицер сопротивления.
Вместе, они сражаются, чтобы "Скайнет" вообще не была создана.
Битва за наше будущее начинается сегодня.
Скопировать
Aren't you on the same side?
Skynet does not believe in you like I do.
Believe?
Разве вы не на одной стороне?
Скайнет не верит в тебя как я.
Вера?
Скопировать
And we can only hope that that will always be enough.
In the future, my son will lead mankind in a war against Skynet.
A computer system programmed to destroy the world.
Остается лишь надеяться, что этого достаточно...
В будущем...мой сын возглавит человечество в борьбе против СКАЙНЕТ.
Компьютерной системы запрограммированной на уничтожение всего живого.
Скопировать
Some to kill him. One to protect him.
Today we fight to stop Skynet from ever being created. To change our future.
To change his fate.
Некоторых, чтобы его убить одну, чтобы его защитить.
Сегодня мы боремся за то, чтобы не допустить создания СКАЙНЕТ, чтобы изменить наше будущее.
Чтобы изменить его судьбу.
Скопировать
Sorry.
Because one of them may be involved with Skynet right now.
They might not even know it.
Извини.
Потому что один из них, возможно, участвует в разработке СКАЙНЕТ.
Он может об этом даже и не подозревать.
Скопировать
He was just too dunce to know it yet.
No, see, the liquid-metal terminators were created in the future by Skynet and Skynet was developed by
Okay, then riddle me this.
Он был также остолопом, чтобы знать это.
...да нет, смотри: Жидкометаллический терминатор был создан в будущем в "Скайнете". А "Скайнет" был создан Майлсом Дейсоном, но его больше не существует по причине смерти Дейсона в Терминаторе-2.
Ладно, тогда вот еще загадка:
Скопировать
Kyle Reese had one.
Skynet work camp.
Prisoner.
- У Кайла Риза было тоже самое.
- Рабочий лагерь СКАЙНЕТ... ...
Заключённый.
Скопировать
Next week.
In the future, my son will lead mankind in a war against Skynet the computer system programmed to destroy
It has sent machines back through time.
ƒа следующей недели.
В будущем мой сын возглавит человечество в борьбе против СКАЙНЕТ. Компьютерной системы, запрограммированной на уничтожение всего живого.
Она послала машины назад во времени...
Скопировать
Some to kill him. One to protect him.
Today we fight to stop Skynet from ever being created.
To change our future.
Некоторых, чтобы его убить одну, чтобы его защитить.
Сегодня мы боремся за то, чтобы не допустить создания СКАЙНЕТ.
Чтобы изменить наше будущее.
Скопировать
The one at the safe house was sent there for those fighters.
Skynet doesn't know you're here.
There's no directive to hunt you. So wait.
Та, что мы видели в укрытии, была послана, чтобы уничтожить этих бойцов.
СКАЙНЕТ не знает, что вы здесь.
- У них нет задания на ваше уничтожение.
Скопировать
Those Resistance guys weren't sent back here to be our support crew.
They're a Skynet hunting party.
Really?
Этих бойцов сопротивления не посылали сюда, чтобы помогать нам.
Они охотятся за СКАЙНЕТ.
Серьёзно? Ты уверена?
Скопировать
If Sarah is alive, and I believe she is we are working in a realm where much, perhaps anything, is possible.
Robots soldiers from the future Skynet.
If Sarah were alive I'm sure she'd like to hear you say that.
Если Сара жива, а я верю - так оно и есть, То мы с вами находимся в реальности, где многое, практически все, возможно...
Роботы..., Солдаты из будущего, Скайнет.
Если бы Сара была жива, я уверен, ей бы понравились ваши слова.
Скопировать
No, it's-- lt's not important.
Finding The Turk, stopping Skynet, Judgment Day, that's important.
That's-- That's our life.
Нет, это не так.
Поиски Турка, уничтожение Скайнет, Судный день - вот, что важно, это...
Это наша жизнь.
Скопировать
Now we are all sons of bitches.
In the future my son will lead mankind in a war against Skynet the computer system programmed to destroy
It has sent machines back through time.
Теперь мы все сукины дети.
В будущем мой сын возглавит человечество в войне против Скайнет, ... Компьютерной системы, решившей уничтожить наш мир.
В прошлое были отправлены машины.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Skynet (скайнит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Skynet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скайнит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение