Перевод "The Little Mermaid" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The Little Mermaid (зе лител мормэйд) :
ðə lˈɪtəl mˈɜːmeɪd

зе лител мормэйд транскрипция – 30 результатов перевода

They had to build two.
elevator that's as fast as a space rocket, and they got to the top of the Empire State building and the
"Oh, my God.
Поэтому там их 2.
Итак, они сели на первый лифт, затем пересели на второй, который оочень быстр, как ракета. И так они поднялись на вершину Empire State building. Посмотрев вниз, Русалочка промолвила:
"О, боже.
Скопировать
Would you like to dance?
...and then the Little Mermaid said to the Taxi Driver
"I wanna see New York City.
Хочешь потанцевать?
...И тогда Русалочка сказала водителю такси:
"Я хочу увидеть Нью-Йорк.
Скопировать
You could spin only the top of your body?
As if you were a kind the little mermaid.
Magnificent.
Можешь повернуть верхнюю часть корпуса?
Как будто ты хищная маленькая сирена.
О, прекрасно.
Скопировать
No.
The Golden Bird, The Little Mermaid, Pretty Woman...
No, no, no, no, no!
Нету.
Золотая Птичка, Русалочка, Красотка...
Нету, нету, нету, нету, нету!
Скопировать
Lassie Come Home.
The Little Mermaid.
Stop it. He's only a child.
Вот Лесси вернись домой.
Маленькая русалочка. Хватит
Он просто ребенок.
Скопировать
Princess Mermaid! ... which brought her to us.
the love and courage of the Little Mermaid lives on in our hearts.
216)}THE END
принцесса Русалочка! и они донесли её к нам.
И теперь любовь и смелость Русалочки продолжают жить в наших сердцах.
2000)}КОНЕЦ
Скопировать
Being saved by the guy.
Today it's The Little Mermaid, Aladdin, Pocahontas.
All about the guy.
Белоснежка, Золушка - их спасли парни.. Их всех спасли парни.
Сегодня рассказывают про Русалочку, Аладдина, Покахонтес.
Опять о парнях.
Скопировать
And Ally's favorite video?
The Little Mermaid.
No, Beauty and the Beast.
А любимый фильм Элли?
Русалочка.
Нет, "Красавица и Чудовище".
Скопировать
- What?
- The Little Mermaid.
I think she falls for a prince, but then he blows her off for a real girl.
- Что?
- Русалочка.
Вроде она влюбилась в принца, а он бросил ее ради реальной девушки.
Скопировать
If you want to suffer all this I will help you
"Yes" - said the little mermaid thinking of the prince.
No hair there, and none there.
Если ты согласна все это вынести, я помогу тебе.
"Да," - сказала маленькая русалочка, думая о принце.
Ни единого волоска.
Скопировать
Maybe just for a short visit, but never really go back.
"The Little Mermaid."
- Mermaid?
Может, только короткие визиты, но по-настоящему не вернуться никогда.
"Русалочка".
- Русалочка?
Скопировать
Wait a minute.
Wait, what was the Little Mermaid?
It's open!
Постой.
А Русалочка кто?
Открыто.
Скопировать
'Because I love him.
He is always in my thoughts and I would place my happiness in his hands,' replied the little mermaid.
They sing because they move on tomorrow.
"Потому что я люблю его.
Он всё время в моём сердце" . "Я отдаю свою судьбу в его руки" , - ответила Русалочка" .
Они поют, потому что завтра уходят.
Скопировать
- Lifetime supply of pantyhose or some shit.
Hey, uh, did you see The Little Mermaid on TV the other night ?
- No.
- Всякие колготки и прочая фигня. - Ага... а!
Чувак, смотрел вчера русалочку ночью?
- Нет
Скопировать
Only humans.
So, you wouldn't bang the Little Mermaid when she was a mermaid?
Well, obviously I'd bang Ariel.
Только люди.
Так, ты бы не переспал с Русалочкой, когда она была русалочкой?
Ну, конечно же, я бы переспал с Ариэль.
Скопировать
All of Wade's inches will be mine.
This isn't prom by Lauren; it's prom by the little mermaid.
Why didn't you tell me that you were going to prom with a Felix?
Каждый сантиметр Уэйда будет моим.
Это не бал Лорен, это бал Русалочки.
Почему не сказала, что идёшь на бал с Феликсом?
Скопировать
- I agree.
- I love The Little Mermaid.
The music, the songs, the bubbles?
- Я согласна.
- Я обожаю "Русалочку".
Музыка, песни, пузыри?
Скопировать
It's where it says "Tivoli."
The little mermaid...
What are you doing?
Там, где написано "Тиволи".
Русалочка.
Что ты делаешь?
Скопировать
Even Black Cindy couldn't fix that shit. Yeah.
She walked around looking like Ursula from The Little Mermaid for weeks.
You eat. Thank you. Fucking Chang.
даже темнокожая Синди не могла сделать это дерьмо. да.
бедный ребенок. она была в течение нескольких недель похожа на Урсулу из Русалочки
ты ешь спасибо гребаная Чанг кто бы мог подумать, да?
Скопировать
- Oh, really?
I play Cinderella and she's the Little Mermaid.
Oh, well, that certainly makes sense because you "swept" my friend off his feet.
Правда?
Да, я играю Золушку, а она
Ну, тогда все встало на свои места, потому что ты "смела"
Скопировать
- So what should I do?
You should do what every boy in America's dreamed about doing and go downstairs and bang the Little Mermaid
You're right.
- И что же мне делать?
То, что мечтал сделать каждый мальчишка в Америке. Спускайся вниз и трахни Русалочку.
Ты прав.
Скопировать
And a little toast to our lovely Megan, our not so very little Megan, but I remember when you were little. Oh, yeah? (GUESTS LAUGH)
Like the time you would take your brother there and dress him up as the Little Mermaid and then drag
It's hard to believe you're that same little girl.
И маленький тост за любимую Меган, за нашу взрослую девочку, хотя я всё еще помню ее маленькой.
Помню, как ты затаскивала сюда брата, наряжала его Русалочкой, а потом вы с подружками водили его по всему торговому центру.
Не верится, что ты и есть та маленькая девочка.
Скопировать
Holy mama, look at these prices.
If we're gonna pay this much for crab, it better sing and dance and introduce us to the Little Mermaid
Hey.
Матерь божья, ты посмотри на эти цены.
Крабу за такие деньги придется в придачу спеть, станцевать и познакомить нас с Русалочкой.
Давай.
Скопировать
I promise everything is gonna be okay.
You want to watch The Little Mermaid and drink some YooHoo?
Only if you put a buttload of Kahlua in it.
Обещаю, все будет хорошо.
Хочешь посмотреть Русалочку и выпить "Yoohoo"? (безалкогольный напиток)
Только если ты плеснешь в него ликера.
Скопировать
No...
That must be "The Little Mermaid" It's over here
You have it Thanks
Нет.
Должно быть вы ищете "Русалочку". Она стоит вон там.
Значит она всё-таки есть. Спасибо.
Скопировать
And wasn't that always our dream?
My dream is to be in the Little Mermaid Show.
- Gillian!
–азве не об этом мы всегда мечтали?
Ћично € всегда мечтал играть в шоу "–усалочек".
- √иллиан!
Скопировать
Legoland.
The Little Mermaid statue...
"it's almost neverhappened before."
Леголанд.
Статуя Маленькой Русалочки...
"Раньше такого почти никогда не было".
Скопировать
(Sheila) 'l was always a terrible sleeper before I met Frank.
trapped in a roll of 'carpet when I was due to turn on the Christmas lights in Copenhagen, 'home of the
'lt's such a lovely story, the Little Mermaid.
До встречи с Фрэнком мне всегда дурно спалось.
Я видела один и тот же кошмар, где я плотно завёрнута в ковёр, а моя обязанность - включить рождественские гирлянды в Копенгагене, на родине Русалочки.
Какая чудесная сказка, та, что о Русалочке.
Скопировать
'l used to have a recurring nightmare where l was trapped in a roll of 'carpet when I was due to turn on the Christmas lights in Copenhagen, 'home of the Little Mermaid.
'lt's such a lovely story, the Little Mermaid.
'She loved the prince so much 'she agreed to lose her voice so she could marry him.
Я видела один и тот же кошмар, где я плотно завёрнута в ковёр, а моя обязанность - включить рождественские гирлянды в Копенгагене, на родине Русалочки.
Какая чудесная сказка, та, что о Русалочке.
Она так любила принца, что предпочла лишиться голоса, лишь бы выйти за него замуж.
Скопировать
Well, the summer I got the VCR, it was... it was Vince and... and... and Porky's.
Summer I got cable, it was you and The Little Mermaid.
I'm afraid if we get Internet, I'll have to move to higher ground.
Тем летом, когда я купил видик, это был... это был Винс и... "Порки".
Когда я подключил кабельное, это были ты и "Русалочка".
Боюсь, если у нас будет интернет, мне придётся сбежать на чердак
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The Little Mermaid (зе лител мормэйд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Little Mermaid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе лител мормэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение