Перевод "Sno" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sno (сноу) :
snˈəʊ

сноу транскрипция – 30 результатов перевода

Randy, I miss you too, but you gotta get used to the fact that... we can't be together right now.
I brought us a Sno Ball.
We can unscrew it... and I'll eat the top and you can eat the inside... kind of like we used to do when we were kids.
Рэнди, я по тебе тоже скучаю, но тебе нужно привыкнуть к тому, что мы сейчас не можем быть вместе.
Я принёс нам Снежный Ком.
Мы можем её разломить, и я съем наружную часть, а ты - то что внутри. Вроде того, как мы делали, когда были детьми...
Скопировать
- Is that a Sno Ball, Earl? - It sure is, Ron.
Oh, I love Sno Balls, especially the top part.
Really?
Это Снежный Ком?
- Ага, Рон. - Люблю их. Особенно верхнюю часть.
Правда?
Скопировать
- Oh, thank you.
Stupid bad-guy zookeeper's eatin' my Sno Ball.
The warden was happy to let me use his office to try my experiment... mostly 'cause it meant he could leave and go see a movie.
- Спасибо.
Тупой сторож зоопарка ест мой Снежный Ком.
Смотритель был рад позволить мне провести эксперимент в его офисе. По большей часть потому, что он мог уйти посмотреть кино.
Скопировать
Sorry, Randy. I'll have to take it with me.
- Is that a Sno Ball, Earl? - It sure is, Ron.
Oh, I love Sno Balls, especially the top part.
Извини, Рэнди, мне придётся взять её с собой.
Это Снежный Ком?
- Ага, Рон. - Люблю их. Особенно верхнюю часть.
Скопировать
I am sorry for being late.
There´s no time to have a coffee.
I´ll show you to your class.
Я прошу прощения за опоздание.
Нет времени для кофе.
Я покажу где Ваш класс.
Скопировать
I have plans.
Well, that´s not possible, there´s no replacement for you.
Come on, Jochen, don´t be like that.
У меня другие планы.
Ну, это невозможно, у нас нет замены для Вас.
Давай, Йохен, не будь таким.
Скопировать
I got family.
There´s no way.
Too bad.
У меня семья.
Это невозможно.
Ничего.
Скопировать
Maybe soon it all will be over Amen
How do you go on if there`s no way of knowing
Will the sun ever shine? Wish I could say
Может быть, гроза прекратит бушевать? !
Как же дальше жить, если света не станет?
Надоел этот мрак горестных туч.
Скопировать
I only believe in stories whose witnesses have been beheaded.
Victim or criminal, there´s no other choice.
It ´s always possible, to avoid being judged a criminal... to accuse a bigger criminal, a monster that victimizes us.
Я верю только в те истории, свидетели которых были обезглавлены.
Жертва или преступник - другого варианта нет.
Всегда возможно избежать обвинения в том, что ты преступник... обвинив большего преступника - монстра, который делает нас своими жертвами.
Скопировать
I know Okay, there’s food in the...
Oh, who am I kidding, there’s no food!
They can’t do this to me!
Я знаю, хорошо, еда в...
О, кого я обманываю, еды нету!
Они не могут так со мной поступить!
Скопировать
We`re going in.
Look, there`s no fences.
What keeps the people from roaming?
Мы пришли.
Смотрите, никаких изгородей.
Почему тогда люди не разбредаются?
Скопировать
Everybody leans on a low wall... so put your weight somewhere else.
That stuff s no good to us.
We know our business too. Let's go.
Любой может воспользоваться тем, что мы бедны. Но на этот раз у вас ничего не получится.
Мы знаем, чего хотим.
А ваша рыба не представляет для нас никакой ценности.
Скопировать
Why do you hide?
It¡¯s no use.
I didn¡¯t fire the gun.
Почему вы прячитесь?
Это бесмыссленно.
Я не открывал огонь.
Скопировать
Haruko
It¡¯s no matter. L¡¯ve hung a plate writing ¡°REST¡±.
L¡¯m sorry about that.
Харуко
Этого не случится.Я вот здесь написала.
Извини за это.
Скопировать
Sno-cones!
Get your sno-cones!
Five-cent sno-cones!
Эскимо!
Покупайте эскимо!
Всего пять центов!
Скопировать
Get your sno-cones!
Five-cent sno-cones!
Sno-cones!
Покупайте эскимо!
Всего пять центов!
Эскимо!
Скопировать
Sno-cones!
Get your sno-cones!
Five-cent sno-cones! [Fading]
Эскимо!
Покупайте эскимо!
Всего пять центов!
Скопировать
Music, maybe.
There´s no escape.
What is this?
Может быть, музыку.
Нам никуда не деться...
Что это значит?
Скопировать
What is all this?
There´s no escape, for us.
Let´s go on with our story.
Что это значит?
Нам никуда не деться... друг от друга.
ТЕМ ВРЕМЕНЕМ Давайте продолжим развивать нашу гипотезу.
Скопировать
- He lacks trust...
That´s no fault.
What´s the common denominator between zero and Mary?
- "Он забыл о доверии"...
Боже мой, это не недостаток!
Что общего между нулем и Марией?
Скопировать
Stop bothering Mrs Steiner!
She´s no bother, Raymond. It´s alright.
I´ll get you a size 7.
Перестань надоедать мадам Штайнер.
Да нет, она мне не мешает, Рэймон, будьте добры, выйдете.
Когда у меня будеттретий размер, я вам принесу.
Скопировать
I'm not who I was and I'm not where l'm going...
I'm so tired ofknowing there 's no way ofknowing... is because his soul still clings to this planet..
You left me stranded between two worlds
# I'm not who I was and I'm not where I'm goin' #
The reason you can't let go of Jay's memory... # I'm so tired of knowin' there's no way of knowin' # его душа продолжает цепляться за эту планету... вместо того чтоб поняться вверх.
# You left me stranded between two worlds #
Скопировать
Reserves of berynium have been found on Triton 4.
After extensive testing, there"s no sign of radioactivity.
We are on the verge of signing a world peace agreement.
На Тритоне 4З были обнаружены запасы бериния.
Тесты показали, что радиоактивное излучение отсутствует.
Мы вплотную подошли к подписанию мирного договора.
Скопировать
And leave this f ood here.
Who 'Il take me back to the marsh where there 's no f ood?
You may open your eyes.
И оставь эту еду здесь.
Кто возьмёт меня обратно к болоту, где нет еды?
Можешь открыть глаза, ма.
Скопировать
- He said he saw it.
- There 's no boar here!
Look at the trail of the boar!
- Он сказал, что видел кабана!
- Здесь нет никакого кабана!
Взгляните на след кабана!
Скопировать
So now you know the answer to my riddle?
Face smudged wi th ashes, but i t ' s no chimney-sweep?
That day in the wood, that bi t of a girl!
Так ты отгадал мою загадку?
Лицо грязное от золы, но не трубочист?
Тогда в лесу эта маленькая девчонка.
Скопировать
That li ttle sharpshooter was you, too!
Dress embroidered in silver, but she ' s no Princess who is i t?
Our Cinderella! Our Cinderella!
Это была тоже ты, тот чудо-стрелок.
Платье со шлейфом, вышитое серебром, но не принцесса, светлейший принц, кто это?
Наша Золушка!
Скопировать
I ' II give you a riddle, and if you guess...
First time: Face smuged wi th ashes, but i t ' s no huntsman?
What on earth...
Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете...
Первое: лицо грязное от золы, но не трубочист.
- Что это они там?
Скопировать
No,
There s no time to waste,
Don't hesitate,
Нет.
У нас нет времени, чтобы тратить его впустую.
Не сомневайся.
Скопировать
Yes, it is,
It s no big deal,
Don t be like that,
Да.
Это совсем не страшно.
Не надо так реагировать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sno (сноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sno для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение