Перевод "Social Credit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Social Credit (соушел крэдет) :
sˈəʊʃəl kɹˈɛdɪt

соушел крэдет транскрипция – 31 результат перевода

That she went back doesn't fix anything.
If you are not more discreet, we will lose all social credit.
They didn't tell it to you... but it is that, the true reason of your return.
То, что она вернулась в семью, ничего не исправит.
Если ты не будешь благоразумен, мы потеряем всё доверие общества.
Этого не скажут в глаза... но настоящая причина её возвращения именно в этом.
Скопировать
That she went back doesn't fix anything.
If you are not more discreet, we will lose all social credit.
They didn't tell it to you... but it is that, the true reason of your return.
То, что она вернулась в семью, ничего не исправит.
Если ты не будешь благоразумен, мы потеряем всё доверие общества.
Этого не скажут в глаза... но настоящая причина её возвращения именно в этом.
Скопировать
Yeah.
No credit, no record of jobs you've held, no savings, no personal investments, no social security number
We already have a second on the house, but don't the testimonials make a difference?
Да.
Никаких кредитов, отправиться в банк. никаких записей о вашей занятости, никаких счетов, личных вкладов, номера карты социального страхования... вы словно не существуете... у вас даже родственников нет.
Мы уже заложили наш дом, но разве наше поручительство не имеет значения?
Скопировать
We simply can't do it.
Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car.
You can get one of those handicap placards.
Мы просто не можем этого сделать.
Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину.
Вы можете получить одну из инвалидных карт.
Скопировать
Free covers a lot of ugly.
So, it turns out our vic not only quit her job, she closeder social-media accounts, cancelled her cellphone
To top it all off, when they searched her apartment, they found a packed suitcase.
Можно закрыть глаза и на уродство.
Получается, наша жертва не только бросила работу, удалила все свои аккаунты в соцсетях, перестала пользоваться сотовым и кредитками.
В довершение ко всему, при обыске в ее квартире нашли упакованный чемодан.
Скопировать
(chuckles)
Anyway, this fortune teller, she was able to tell me all sorts of stuff about my future, just from my credit
I knew you'd cave.
.
В общем, эта гадалка смогла рассказать мне всю эту фигню про моё будущее просто зная мои номер кредитки, номер социального страхования, водительских прав...
Я знал, что у тебя не получится.
Скопировать
That takes some doing.
There's identification, social security, credit card numbers, the works.
- Do you know how to do all that?
Это не так просто.
Документы, номер социального страхования, номера кредиток, резюме.
Ты знаешь, как всё это устроить?
Скопировать
This ain't some phony Virginia driver's license you're buying for 50 bucks in the back of a head shop so you can host a kegger in your backyard and date-rape the motherfucking prom queen.
I'm giving you a new name, credit history, Social Security number and a motherfucking birth certificate
I am turning you into a whole new goddamn human being.
Это не какие-нибудь водительские права Вирджинии которые ты покупаешь за 50 баксов в подсобке магазина, чтобы провести вечеринку на заднем дворе и выебать королеву бала.
Я даю тебе новое имя, кредитную историю, номер социального страхования и свидетельство о рождении.
Я превращаю тебя в совершенно нового человека.
Скопировать
Well, I had to get federal income tax records from '40 to '59.
Match social with credit check run in the late '90s for Section 8 housing in Alexandria.
Mmm, good job.
Пришлось залезть в федеральные отчеты по налогам на доходы с 1940-го по 1959-й.
Сравнил социальные сведения с кредитными проверками, проводившимися в конце девяностых в домах для бедных в Александрии.
Мм, хорошая работа.
Скопировать
But I also know Brian would never be beholden to anyone.
Montgomery's social worker's report, including a psychological evaluation, testimony from her new employer
Did he include her girl scout badge?
Но я знаю и то, что Брайан никогда не захочет быть кому-то обязанным.
Перед вами, ваша честь, отчёт социального работника миссис Монтгомери, включающий психологическую экспертизу, свидетельство её нового работодателя, подписанный контракт на аренду её жилья и подтверждение заявки на кредитную карточку.
А её значок гёрл-скаута тоже приложили?
Скопировать
What do you need?
Passports, driver's license, a social security number that'll take a credit check.
$3,700.
- Так что именно?
- Паспорта... Права водительские. И номер соцстраха, который не спалится при проверке.
- Три тыщи семьсот.
Скопировать
Most of us went to college just for a degree
No degree meant no plum job, no pretty wife... no credit card, no social status
None of this mattered to him He was in college for the joy of learning
МьI все ходили учиться только ради степени.
Если у нас не бьIло степени, то у него не бьIло работьI! Если у тебя нет работьI, ни один отец не отдаст за тебя свою дочь. Банк не вьIдает кредитов, и весь мир вьIтирает об тебя ноги.
Но этот идиот ходил учиться, не ради степени, а ради знаний!
Скопировать
A name, Robert Walker the new identity Self was planning on using.
We found a Social Security number, a bank account in the Caymans credit cards, and a flight itinerary
So first of all we owe you an apology.
Имя. Роберт Уолкер. Новое имя Селфа, которое он планировал использовать.
Мы нашли номер социального страхования. Счет в банке на кайманах, кредитные карты и маршрут полета из нашей страны на завтрашнее утро.
Прежде всего мы должны извиниться перед вами.
Скопировать
- I'm just doing it to infiltrate.
I'm writing an extra credit expose for social studies.
Marshy, I think you're a liar.
- Я просто внедряюсь в эту среду.
Мне это нужно в качестве материала для научной работы по социологии.
Марши, по-моему ты лжец.
Скопировать
I don't have a contact number.
I just have a credit score and a social.
That works.
Нет.
Есть только ее кредитная история и номер соцстрахования.
Сгодится.
Скопировать
Jonathan Demille, the name this room is booked under, has been dead for nearly a year.
But a credit card was opened up with his name and social a few months ago.
It's called ghosting.
Джонатан ДеМилл, человек на которого зарезервирован этот номер, уже почти год как умер.
Но его кредитка была открыта на его имя и номер соц страхования несколько месяцев назад.
Ее скопировали.
Скопировать
I started running records of her credit cards to see if I could pinpoint a more exact time of her disappearance and... well, she hasn't stopped using them.
Debit and credit cards, car registration, social security number.
Since her gastro surgery in '94, there's been activity on one or all of them every day.
Я стал просматривать операции по ее кредитным картам, чтобы посмотреть, смогу ли я определить более точное время ее исчезновения и... она не перестала пользоваться ими.
Расчетные и кредитные карты, регистрация машины, номер социальной страховки.
С момента ее операции на желудке в 94-ом, использовалось что-то одно или все вместе каждый день.
Скопировать
I'll put an obit in the Trib.
He'll use Michael Thorne's social security number to open up a credit card, and then we'll have him.
I am Princess Zara Al-Salim.
Я помещу объявление в Триб.
Он использует номер соцстрахования Майкла Торна, чтобы открыть кредитную карточку, и тут мы его схватим.
Меня зовут принцесса Зара Аль-Салим.
Скопировать
Everything about Dwight Ford is right here.
Every social media page, credit report, receipt.
That thing can access every single bit of digital data that we had on Earth up until the moment of the Arrival.
Здесь всё на Дуайта Форда.
Всё из соцсетей, кредитная история, доходы.
У этой штуки доступ ко всем цифровым данным, что были на Земле к моменту Прибытия.
Скопировать
A permanent abode.
Mm, 401(k), a mortgage, health insurance, credit cards, Social Security, an accountant, a dentist, your
Point made, Lieutenant.
Постоянное место жительства.
Пенсия, ипотека, страховка, кредитные карты, соцзащита, счета, дантист, своя машина.
Я понял, лейтенант.
Скопировать
Nobody in our database matches your prints.
No facial recognition hits for driver's license, passport, social media accounts, credit cards, not even
- So?
В наших базах нет ваших отпечатков.
Нет данных опознаний, сведений о правах, паспорте, учётных записях, кредитках. Даже о студенческом удостоверении.
- И что?
Скопировать
Hard to mistake him for 30-something. But how, if he's not a real identity thief... How did our killer get the real Jason Harper's information...
Social security number, driver's license, credit cards, bank accounts.
To whom? Look at where he lives in La Jolla. 2420 conquistador way #340.
И ему около 60-ти трудно перепутать с 30-летним но как, если это не воровство личности, как наш убийца получил реальную информацию на Джейсона Харпера, номер страховки, водительские права, кредитные карты
Я думаю, возможно, что мистер Харпер сам дал эти данные кому-то кому?
посмотрите, где он живёт в Ла-Хойя 2420 conquistador way #340 квартира, что означает, что в какой-то момент он заполнял заявление
Скопировать
What exactly is the vetting process for your hosts?
It's a mix of social-network scrubbing, background checks, credit-worthiness.
We're super careful.
Как проверяются ваши пользователи?
Это совокупность прочесывания социальный сетей, проверки прошлого и кредитная история.
Мы очень осторожны.
Скопировать
In the past two years, eight Americans, ten Brits, and two dozen Belgians have joined ISIS due to Tahan's efforts.
They credit his recruitment on social media.
Mr. Tahan limits his appeals to the religious importance of ISIS establishing a caliphate.
За прошедшие 2 года 8 американцев, 10 британцев и две дюжины граждан Бельгии вступили в ряды ИГИЛ благодаря усилиям Тахана.
Они пишут о вербовке им на своих страницах в социальных сетях.
Тахан сводит свои призывы к религиозной значимости ИГИЛ в установлении халифата.
Скопировать
I used your laptop to access it.
He has my dad's social security, his credit card numbers, everything.
Okay.
Я использовала твой ноутбук, чтобы платить по ним.
У него номер социального страхования моего отца, его кредитки и всё остальное.
Хорошо.
Скопировать
We've been drilling down into the lives of our suspected spies and their spouses.
Our vector search cross-checked DMV records, social media pages, credit card receipts, you name it.
Turns out there's one common denominator.
Мы подробно изучали жизни подозреваемых и их супругов.
Мы перекрестно поискали по базам транспорта, соцсетям, выпискам с кредиток, везде.
Оказалось, есть общий знаменатель.
Скопировать
- Gigs of information on Gwen's clients.
Credit card numbers, driver's licenses, Social Security numbers.
So Claire, as Suzanne, used this mug to steal financial information.
- Гигабайты информации на клиентов Гвен.
Номера кредитных карт, водительские права, номера социального страхования.
Итак, Клэр, как Сьюзан использовала эту кружку для кражи финансовой информации. Но зачем?
Скопировать
The League had a run-in with Faust, but his location isn't in our database.
Yeah, wizards don't make a habit of signing up for credit cards or social media.
His grandly named Observatory of the Cosmos is hidden from the likes of you and Superman, but not from me.
Лига сталкивалась с Фаустом, но его местоположение неизвестно.
Да, у магов нет привычки пользоваться кредитками и соц. сетями.
Он назвал себя Наблюдателем Космоса и скрылся от твоих глаз и глаз Супермена, но не от меня.
Скопировать
We're flying out of Singapore.
If he has a credit card and a condom, he can get anything he wants.
What?
Мы летим из Сингапура.
Если у него есть кредитка и презерватив, он может заполучить все, что захочет.
Что?
Скопировать
I'm working on it.
Carlos,I know you're scared,but give her some credit.
She's not gonna leave you because you lost your sight.
Я готовлюсь.
Карлос, вы боитесь. Но верьте в неё.
Не бросит же она вас слепого.
Скопировать
I will love you.
Simple, to the point and I swear I won't even try to take credit for it.
So you're gonna go to bed now, right?
Я буду любить тебя всегда.
Это просто и по существу и я клянусь, что не буду напоминать, что я тебе подсказала.
А сейчас ложись спать, ладно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Social Credit (соушел крэдет)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Social Credit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соушел крэдет не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение