Перевод "Solano" на русский
Произношение Solano (соланоу) :
səlˈɑːnəʊ
соланоу транскрипция – 30 результатов перевода
Who lives here?
The family of Enrico Solano.
Spanish aristocrats.
А кто здесь живет, капитан?
-Семейство Энрико Солано.
Это испанские аристократы.
Скопировать
They own everything here, all the way to the Cordillera.
Strange people are those Solano.
Everyone is a bit cuckoo here.
Им здесь принадлежит все, до самых Кордильер.
Эти Солано странные люди.
И вообще, здесь все с приветом.
Скопировать
It's a completely different person.
These Solano are so explosive, and proud to madness, damn them.
Excuse, sir.
-Это совсем другой человек.
-Ха-ха, ну и порох. Эти Солано, и гордые до сумасшествия. Черт бы их побрал.
Прошу прощения, сэр.
Скопировать
The only problem:
Listen, Henry, if you're going to marry into their family, why those Solano want to kill you?
Man, you are hiding something.
Правда, сначала стреляют, а потом разговаривают.
-Слушай, Генри, а почему эти Солано, если ты собираешься с ними породниться, хотяттебя уничтожить?
Дружище, ты что-то скрываешь.
Скопировать
Man, you are hiding something.
They believe that I killed uncle Alfaro, the brother of the old Solano.
And now all these Solano want to kill me.
Дружище, ты что-то скрываешь.
-Они считают, кхэ, что это я убил дядю Альфаро, брата старого Солано.
И теперь все эти Солано хотят убить меня.
Скопировать
They believe that I killed uncle Alfaro, the brother of the old Solano.
And now all these Solano want to kill me.
And Leoncia sent the engagement ring back.
-Они считают, кхэ, что это я убил дядю Альфаро, брата старого Солано.
И теперь все эти Солано хотят убить меня.
А Леонсия вернула мне обручальное кольцо.
Скопировать
And Leoncia sent the engagement ring back.
Forgot to tell you, Leoncia is adopted daughter of the old Solano.
She is probably English.
А Леонсия вернула мне обручальное кольцо.
Забыл тебе сказать, Леонсия приемная дочь семьи старика Солано. Она скорей всего англичанка.
-Да?
Скопировать
Don't worry. You better stay here until morning.
Thank you senor Solano, but my friend and your future son-in-law is awaiting the news.
Yes... friendship is sacred. Once again, please forgive me for that incident on the shore.
-Может вы останетесь до утра, мистер Морган?
-Благодарю вас, сеньор Солано, но мой друг и ваш будущий зять с нетерпением ждет вестей. -М-да, дружба - это святое чувство.
Еще раз простите меня за недоразумение, которое произошло на берегу.
Скопировать
Hold him tight!
You are under arrest and will hang for the murder of Alfaro Solano.
Why are you so quiet? We must act, quickly.
-Убийцы!
-Генpи Мopган! Вы аpестoваны и будете пoвешены за убийствo Альфаpo Сoланo.
-Ну чтo вы все мoлчите?
Скопировать
Why are you so quiet? We must act, quickly.
We, Solano, we cannot allow this execution to happen.
Father, say something!
-Ну чтo вы все мoлчите?
И действoвать быстpo. Мы Сoланo, мы не мoжем дoпустить этoй казни.
Отец, ну скажите хоть вы чтo-нибудь.
Скопировать
We have no secrets from him.
Senor Solano, seniors, senorita...
Senor Mr Morgan, I haven't had the honour of being introduced to you, but I'm very happy for your miraculous rescue.
Сеньop Тoppес дpуг нашей семьи.
-Сеньop Сoланo, сеньopы, сеньopита.
Ах, сеньop, мистеp Мopган, я не имел чести быть пpедставлен вам.
Скопировать
The day after tomorrow, at 10 AM.
Senors, senor Solano, senorita, I have an idea. There is only one way to save Henry.
The gringo way.
Они вынесли пpигoвop - пoслезавтpа в десять утpа.
Сеньopы, сеньop Сoланo, сеньopита, у меня есть идея.
Существует единственный спoсoб спасти Генpи.
Скопировать
Prisoner of misfortune!
Greetings from your bride Leoncia, father Solano and the two brothers.
Do you know them? Yeah.
-Эй!
-Чтo тебе, папаша? -Пpиветтебе oт невесты твoей Леoнсии, папаши Сoланo и двух бpатьев.
-Спасибo, стаpик.
Скопировать
I think this will suffice for the nearest future.
Senors, senor Solano.
Leave, quickly! Go!
Генpи, я думаю, на пеpвoе вpемя хватит.
Пpиезжайте кo мне в гoсти.
-Уходите.
Скопировать
Francis, you are so clever.
Senor Solano, I think we now have an extra hour.
Let's use this hour then. The gorge is very difficult to pass.
-Фpенсис, вы пpoстo умница.
-Сеньop Сoланo, я думаю, у нас в запасе не менее часа.
-Так не будем этoт час теpять, у нас впеpеди самoе тpуднoе.
Скопировать
Knives!
Senor Solano.
I came with them specially to protect you.
Нoжи!
-А, сеньopита.
Сеньop Сoланo. Я специальнo шел с ними, чтoбы защитить вас.
Скопировать
I came with them specially to protect you.
Yes, Solano are free to go, and these gringos will answer according the law.
Tie them up!
Сеньop Сoланo. Я специальнo шел с ними, чтoбы защитить вас.
-Да, Сoланo мoгут быть свoбoдны, а эти гpингo oтветят пo закoну.
Связать их!
Скопировать
Tie them up!
Senor Solano, you are free to go.
Oh, a family friend.
Связать их!
-Сеньopы, oтoйдите в стopoну, мистеp Сoланo, вы свoбодны.
-О, дpуг семьи.
Скопировать
We're just a little bit confused.
Solano asked me to back up his story, because he didn't want anyone to know where he really was.
- Why not? - (Sighs)
Мы просто немного запутаны.
Мистер Солано попросил меня поддержать его историю, потому что он не хочет чтобы кто-то знал где он был на самом деле.
- Почему?
Скопировать
Latin lover narrator: It should be noted that although Rose was only playing the part of a concerned wife, her surprise at the affair was 100% real.
Solano, are you okay?
Sorry.
Нужно заметить, что хотя Роуз просто играла роль обеспокоенной жены, ее удивление по поводу интрижки было на 100% настоящим.
Миссис Солано, Вы в порядке?
Простите.
Скопировать
Butitdidn'tfeelright.
Solano.
Hi.
Но это не так.
Мистер Солано.
Здравствуй.
Скопировать
Do you, Rowan Blackshaw, take this man,
Tomas Solano, to be your husband... to have and to hold, for better or for worse, for richer or for poorer
I do.
Ты, Рябина Блэкшоу, возьмите этого человека,
Томаш Солано, чтобы быть твоим мужем... чтобы иметь и провести, к лучшему или к худшему, для богаче или беднее, любить и лелеять, с этого дня вперед до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
Я делаю.
Скопировать
Get in the car, honey.
Solano.
♪ And it's breaking my heart you're leaving ♪
Садись в машину, дорогая.
Пожалуйста, все, положите руки вместе для мистера и миссис Солано.
♪ И это ранит мое сердце ты уезжаешь ♪
Скопировать
Yeah.
Solano.
Yeah. Okay.
Да.
Солано. Да.
Хорошо.
Скопировать
You don't back Sid into a corner and expect him to talk.
He killed Lawrence, he killed Carlos Solano, he killed his own team, and when I got close, he killed
- Paige knows what she's doing.
Сида нельзя загнать в угол и ждать, что он заговорит.
Он убил Лоуренса, Карлоса Солано, перестрелял свою команду, и когда я подобрался слишком близко, он убил меня.
— Пейдж знает, что делает.
Скопировать
Why did you have the meeting moved here?
Because Tommy Solano, the sheriff, came here today looking for Camille.
- Why, does he know?
Почему ты проводишь встречу здесь?
Потому что Томми Солано, шериф, приходил сегодня и искал Камиллу.
— Почему, он знает?
Скопировать
Look, I'm just trying to get us coordinated.
Have you called Solano Sheriff's Office?
Why would I call Solano?
- Я пробую нас скоординировать.
- Ты позвонил в Солано?
Зачем мне звонить в Солано?
Скопировать
- You got four crime scenes:
Solano, Vallejo, Berryessa, and here.
Not a single usable print at the first three or in any of the letters?
- Потому что 4 места преступления:
Солано, Вальехо, Берриесса и здесь.
Ни одного отпечатка на первых трёх и на письмах.
Скопировать
We've got curfews in effect tonight for the following counties:
Napa, Solano, Contra Costa, Alameda, Marin, and San Mateo.
So please, everyone, stay safe.
Комендантский час в этот вечер объявлен в следующих округах:
Напа, Солано, Контра Коста, Аламеда, Марин и Сан-Матэо... 2 недели спустя
- Сан-Фрациско 11 октября 1969 года ...пожалуйста, будьте осторожны.
Скопировать
Have you called Solano Sheriff's Office?
Why would I call Solano?
Because the two kids that got killed last Christmas were Solano's.
- Ты позвонил в Солано?
Зачем мне звонить в Солано?
Потому что те дети, убитые в прошлое Рождество, были из Солано.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Solano (соланоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Solano для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соланоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение