Перевод "Sommers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sommers (сомоз) :
sˈɒməz

сомоз транскрипция – 30 результатов перевода

I don't have a second job.
Maybe I am having an affair with Suzanne Sommers.
Jan has no money?
Я не хожу на вторую работу.
Может быть, у меня роман с Сюзанн Сомерс.
- У Джен нет денег?
Скопировать
Mostly we're filling sandbags and cleaning vehicle filters.
Sommers says.
I can't say much, but pretty soon we're gonna get into the real action and we're well-prepared, I'll tell you.
В основном мы набиваем мешки с песком, прочищаем фильтры машин.
В этой войне очень важно, чтобы всё было чисто. Это из-за песка. Он не менее опасен, чем любая ракета Саддама.
Много сказать не могу, но нам скоро предстоит операция. Мы без сомнения, давно готовы.
Скопировать
OH, OK, I GUESS I'LL JUST--
OSCAR GOLDMAN, IT'S ME, JAIME SOMMERS.
STEVE AUSTIN IS TRAPPED IN THE--IN THE REACTING--
Ну тогда, я думаю...
Оскар Голдман? Это я Джейми Саммерс.
Стив Остин попал в ловушку в реакторе... Привет, мам...
Скопировать
YOU'RE JOKING, RIGHT?
I SAW THE REAL JAMIE SOMMERS AT THE AUTO SHOW LAST YEAR. HER BOOBS WEREN'T THAT BIG.
HEY, WE SHOULD GO TO THE RICH NEIGHBORHOOD FIRST.
Вы шутите, да?
Я видел Джейми Соммерс на автосалоне в прошлом году.
У неё не такие большие груди.
Скопировать
YOU KNOW, BILL, YOU LOOK REALLY LOVELY.
I'M JAIME SOMMERS, THE BIONIC WOMAN.
OH, OF COURSE YOU ARE!
Знаешь, Билл, ты выглядишь очень мило.
Я Джейми Соммерс, Бионическая женщина.
О, конечно же.
Скопировать
- Mm-hmm.
You know, Sommers, if we weren't still in the honeymoon phase of dating,
I would be so gone.
Ммм...
Страшный не то... слово что я использовал бы.
Меня бы здесь не было.
Скопировать
Oh. And hey, Kelly.
Sommers, get your head into the game!
- A lot of stuff's gone down in the last few days.
О. И проивет, Келли.
Соммерс, сконцентрируйся на игре!
много материала, который я пропустил за прошлые несколько дней.
Скопировать
What do you want?
My name is Ryan Sommers, and I'd just like to talk to you about your son, Will.
What is it, dear?
Что ты хочешь?
Меня зовут Раян Сомерс, и я бы хотел поговорить с вами о вашем сыне, Виле.
Кто там, дорогая?
Скопировать
Tonight, you will be given a soul mate.
My name is Greg Sommers, class of '93.
We are all brothers in the Order, but the bond between soul mates... is even stronger than the bond of our brotherhood.
Сегодня вечером, вы получите парную душу.
Мое имя - Грэг Соммерс, Выпуск '93 - го.
Мы все братья в посвящении, но связь между парными душами... еще более сильна чем связь нашего братства.
Скопировать
His city hall source just tipped him off.
Ryan Sommers has been arrested.
- Arrested?
Его информатор из муниципалитета только что проинформировал его.
Раян Соммерс был арестован.
- Арестованн?
Скопировать
It wasn't a hard decision to make.
When I get a hold of Sommers, I am gonna crucify him.
I am gonna bury him--
Нетрудно было решить, что делать.
когда я споймаю Соммерса я собираюсь распять его.
Я похороню его -
Скопировать
Senator Milford, I'm glad that you've assembled everyone... and that we're all on the same page.
Sommers.
It is grievous, as you say, but necessary.
Сенатор Mилфорд, Я доволен, что вы собрали каждого... и что мы все на той же самой странице.
Это было бы то действие, что я собирался предложить, чтобы мы сделали с господином Соммерсом.
Это печально, как вы говорите, но необходимо.
Скопировать
Winston, please, tell them.
Tell them I wanted Sommers out but you said no.
Winston, tell them that you wanted to keep his brother in your firm, please!
Уинстон, пожалуйста, скажи им.
Скажи им, что я хотел выкинуть Соммерса, но ты сказал нет.
Уинстон, скажи им, что ты хотел удержать его брата в своей фирме, пожалуйста!
Скопировать
Be silent as you endure.
Greg Sommers is the most profitable partner in my law practice.
I do not want to lose him over something he thinks his brother witnessed.
В тишине выносите это.
Грэг Сомерс - самый выгодный партнер в моей юридической практике.
я не хочу потерять его из за чего-то, что он думает, что его брат видел.
Скопировать
But Dante is talking more about... everyday experience-- the hell of personal relationships, the hell of responsibilities, the hell of staying awake through a particularly boring lecture.
Sommers?
Is this the part where I amaze you and the rest of the class... by rattling off some incredibly astute comeback, proving that I was paying attention all along?
но Данте говорит больше о... каждодневном опыте - аде личных отношений, аде ответственности, ад бодрствования на особенно скучных лекциях.
господин Соммерс?
- это, та часть где я поражаю вас и остальную часть класса... отбарабаниванием невероятными, проницательными фактами, доказывая, что я внимательно слушал все время?
Скопировать
Hi.
Greg Sommers, please.
What?
Привет.
Грэга Соммерса, пожалуйста.
Что?
Скопировать
And we have a witness who will testify that Diana Rollins... was at your little club house on Saturday night.
It's just Ryan Sommers' word.
Not anymore.
И у нас есть свидетель который подтвердит что Диана Роллинс... была в твоем небольшом клубе в субботу ночью.
Это только слово Раяна Соммерса.
Не только.
Скопировать
Mr. Colby came of his own volition.
Sommers' story regarding Saturday night.
Do you wanna make that phone call now?
господин Колби пришёл по собственной воле.
Он поддерживает историю о субботней ночи господина Соммерса.
А сейчас ты хочешь сделать этот звонок?
Скопировать
But this isn't right.
Sommers is the one who should be cast out, not me.
That's unnecessary, Parker.
Но это неправильно.
Соммерс тот кто должен быть удалён, а не я.
Нет нужды, Паркер.
Скопировать
No one betrays a Skull and lives!
You hear me, Sommers?
I'm talkin' to you!
Никто не предает Черепа и уходит!
Ты слышишь меня, Соммерс?
Я обращаюсь к тебе!
Скопировать
No, this is the part where you're given an "F" in group discussion.
Sommers.
- Thank you.
Нет, это тот момент когда, тебе дают "2" в групповом обсуждении.
Так что, как видишь, ад очень далёк от наших каждодневныех опытов, поскольку мы только что доказали на нашем собственный господине Соммерсе.
- Спасибо.
Скопировать
No.
Greg Sommers.
All right.
Нет.
Грэг Соммерс.
Хорошо.
Скопировать
Who?
Sommers!
And if he's listened to it, he'll be waiting for you at the hotel.
Кто?
Соммерс.
И если это так, то он будет ждать Вас в отеле.
Скопировать
I just looked him up.
Stu Sommers.
Different last name than Chloe's--divorced?
Я только что нашёл его.
Стью Саммэрс.
Разные фамилии... Родители были разведены?
Скопировать
I hadn't decided yet.
Sommers.
That was the point.
Я еще не решил.
Вы знаете, что причинили мне много боли и страданий, мистер Саммэрс.
Так и задумывалось.
Скопировать
I said tell him!
Sommers.
Who are you?
Я сказал расскажи ему!
Не делайте этого, мистер Соммерс
Кто ты?
Скопировать
Yes, and I'm inclined to believe him.
Sommers and the others came through mail-processing centers scattered all over the country.
Could've saved on the postage and just shot him when they had the chance.
Да, и я склонен верить ему.
Я обнаружил, что анонимные пакеты, посланные мистеру Саммэрсу и другим, прошли через почтовые центры, разбросанные по всей стране.
Мог бы сэкономить на почтовых расходах и просто застрелил его, когда была возможность
Скопировать
Shh!
She has the Bionic Woman's [Suzanne Sommers'] ears!
I heard everything.
Тсс!
Она услышит!
Я итак всё слышу.
Скопировать
- You heard that?
Who're you, Jaime Sommers?
Yes!
Да!
Джейми Соммерс?
- Да!
Скопировать
He's making his way to the Mayfield Hotel to take a meeting with the Riverton people.
I believe that Sommers knows that as well.
I'm at his locker now.
Он направляется в отель Мэйфилд на встречу с людьми Ривертона.
Я считаю, что Соммерс тоже знает об этом.
Я сейчас у его шкафчика.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sommers (сомоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sommers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сомоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение