Перевод "Soz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Soz (соз) :
sˈɒz

соз транскрипция – 25 результатов перевода

Hey!
Oh, soz, bit of a domestic?
A domestic?
Эй!
О, чувствуешь себя прислугой?
Прислугой?
Скопировать
"Soz."
Soz.
S.O.S. Oh.
"Soz".
Soz.
SOS.
Скопировать
Oh, speak of the devil, a text from Jane.
"Soz."
Soz.
О, легок на помине, смс от Джейна.
"Soz".
Soz.
Скопировать
I said, have you got a problem?
Soz, mate.
Couldn't remember where the bog was, innit?
Я спросила, тебе что-то не нравится?
Звиняй, братан.
Не мог вспомнить, где тута толчок.
Скопировать
I was a bit heavy-handed there.
Soz.
Yeah, just a tad.
Я была немного груба.
Без обид.
Да, только чуть.
Скопировать
It's past Felix's curfew time.
Yeah, soz, son.
Didn't have a chance to make up any party bags.
Феликса в общежитие не пустят.
Да, сынок.
Жаль, шариков не понадували.
Скопировать
- I'm a girl, thank you.
Soz, it's just... you wouldn't believe some of the combinations he brings round here.
Well, that's all in the past now, Moz.
- Я девушка, спасибо.
Извини... ты не поверишь, кого он сюда приводит.
Это все в прошлом, Моз.
Скопировать
- Did you get me my fags?
- Soz.
I forgot.
- Ты мне сигарет купила?
- Извини.
Забыла.
Скопировать
- What are they doing on the sofa, you slob?
- Soz!
- I tidy this place every day!
- Что она делает на диване, неряха?
- Извини.
- Я тут каждый день убираюсь!
Скопировать
On yer way.
Soz.
What you after?
Чеши.
Извини.
Ты за чем пришел?
Скопировать
Women, eh?
I'm soz.
You know if it were up to me, I'd bundle you in that airing cupboard without a second thought.
Женщины!
Извини.
Я бы засунул тебя в вентиляционный шкаф хоть сейчас!
Скопировать
Said he was gonna meet us round here.
Soz, I've never heard of him.
Oh, right. OK.
Он сказал, что мы встретимся здесь.
Извини, не знаю его.
Ну ладно.
Скопировать
Time to move on.
Soz, mate.
Bliss!
Пора двигаться вперед.
Прости, друг.
Блаженство!
Скопировать
-Are you all right, Moz?
-Soz, I thought you were your dead brother.
Dead like your brother.
- Ты в порядке, Моз?
-Извини, я думал, это твой мертвый брат.
Мертвый, как твой брат.
Скопировать
Come on, you tweenie, put your back into it!
Soz.
Have you still got the hump thing?
Давай, подросток, гнись усерднее!
Извини.
У тебя все еще есть горб?
Скопировать
Candy surprised us all with these.
Soz, hun.
I was going to get you one but I didn't know what to put on the back.
Кэнди удивила этим нас всех.
Прости, милая.
Я собиралась дать и тебе такую, но я не знала что написать сзади.
Скопировать
What's the problem?
So, Z is really in this island?
That's right.
ничего страшного.
Зед и правда сейчас находится на этом острове.
Ага.
Скопировать
Oh, Moz! Pissing all over me room!
Soz, Nicki.
This is Troy FM.
Ты мне всю комнату обоссал!
Извини, Ники.
Это Трой FM.
Скопировать
You'll end up with goose bumps like udders.
Soz, Moz, I don't wanna let him down.
He's bed-bound.
Пойдешь мурашками величиной с соски.
Извини, Моз, не могу его подвести.
Он привязан к кровати.
Скопировать
All right, mate?
~ Soz about the medal. ~ It's fine.
~ What's this?
Всё нормально, приятель?
- Жаль, что так получилось с наградой.
- Всё в порядке. - Что это?
Скопировать
No-one's perfect, you know?
Soz.
He's off his head.
Никто. Никто не идеален, да?
Извиняюсь.
Он не в себе.
Скопировать
Leanne has known Phil for 14 years now - which is funny, because I don't remember her breaking two mirrors.
Oh, soz mate, soz.
I'm, er...practising me speech.
Лиэнн знает Фила уже 14 лет, и это забавно. Я не помню, чтобы она разбила целых два зеркала.
Извини, дружище.
Я репетирую речь.
Скопировать
Where have you been?
Er, soz, Mum!
Afternoon.
Где ты был?
Э, прости, "мамочка"!
-Привет.
Скопировать
Then shit gonna get crazy.
That's so Z whack.
Hello.
Тогда начнется безумие.
Долбанутся можно.
Привет.
Скопировать
- Plus, James May lost the tent bag.
- Soz.
- Yeah, he did.
Джеймс потерял сумку от палатки.
— Звиняйте.
— Ага, растяпа.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Soz (соз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Soz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение