Перевод "Spalding" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Spalding (спалден) :
spˈaldɪŋ

спалден транскрипция – 30 результатов перевода

And in that particular field, I can think of no better authority than our chief of public relations, Mrs. Gloria Rowe.
Spalding, please.
Come here, Mr. Spalding.
И думаю, что в этой области нет специалиста лучше, чем наш главный по связям с общественностью, миссис Глория Роу.
Мистер Сполдинг, пожалуйста.
Подойдите сюда, мистер Сполдинг.
Скопировать
Mr. Spalding, please.
Spalding.
Smile.
Мистер Сполдинг, пожалуйста.
Подойдите сюда, мистер Сполдинг.
Улыбайтесь.
Скопировать
Smile.
Spalding.
Imperial product is good.
Улыбайтесь.
Улыбайтесь, мистер Сполдинг.
Продукты компании Империал хороши.
Скопировать
Mr. MacIntyre, Mr. Travis, Mr. Greasy.
Spalding.
- Thank you.
Мистер Мак-Интаир, мистер Тревис, мистер Гриси.
- Спасибо, мистер Сполдинг.
- Спасибо.
Скопировать
Yeah!
Spalding!
Here, here. Wait.
Да-а-а-а!
Прощай мистер Сполдинг (марка мячей)
Стой-стой, погоди.
Скопировать
Bravo, Peter.
You are the Spalding Gray of crap.
Do you know how hard it was to get a reservation at Cheesie Charlie's?
Браво, Питер!
Да ты просто Стивен Кинг по выдумыванию чуши.
Питер, знаешь ли ты, как сложно было пробиться в Чизи Чарли?
Скопировать
"To be Christian he is something good".
Matthew Spalding, our guest.
Tomorrow, Glenn Thomas he will give a direct testimony us of marines involved Christians in the Operation Freedom for Iraq of its book God Saw Them Through.
"Христианином быть очень хорошо. "
(Мужчина) ... Мэтью Сполдинг, наш гость.
Завтра Грэнд Томас нам расскажет как непосредственный участник о морских пехотинцах - христианах, - принявших участие в операции "Свобода Ираку" в своей книге "Бог увидел их насквозь".
Скопировать
Death, what is this?
Spalding.
Vitals stable, triple antibiotic coverage.
- Смерть, что происходит?
- Доктор Сполдинг.
Показатели стабильны, тройная доза антибиотиков.
Скопировать
You said you had a gift.
That baseball thrown for the last out of game five, manufactured in '62 by Spalding of Chicopee, Massachusetts
The gift?
Ты сказал, у тебя для нас дар.
Этот мяч, например поданный в последнем ауте 5-й игры и произведенный в 1962 году на фабрике в Чикопи, Массачусетс, имел аэродинамический дефект в силу нарушения технологии вымачивания кожи потому что Шейла, жена технолога,ушла от него к пуэрториканскому гольфисту.
Твой дар?
Скопировать
Good. - Thanks, pal.
Guys, this is Katie Spalding.
Dad showed to pick her up.
- Спасибо, приятель.
Ребята, это Кэти Спалдинг.
Отец приехал ее забрать.
Скопировать
- Or what?
- Or he's gonna kill Katie Spalding.
Can't trace the call.
- Или что?
- Или он убьет Кэти Спалдинг.
Не можем отследить звонок.
Скопировать
Hey, Traci?
Katie Spalding. 11 years old.
Father is Jake, mother is Marlo, and she's been seeing Dr. Kirijian once a week.
Слушай, Трейси.
Кэти Спалдинг, 11 лет.
Отец - Джейк, мать - Марло, и она ходит к доктору Кириджан раз в неделю.
Скопировать
Katie?
- Katie Spalding.
Yeah.
Кэти?
- Кэти Спалдинг.
Да.
Скопировать
- Who's Katie?
Katie Spalding.
Oh, God.
- Кто это, Кэти?
Кэти Сполдин.
О, Боже.
Скопировать
Yeah.
- Katie Spalding.
Okay.
Да.
- Кэти Спалдинг.
Хорошо.
Скопировать
This is my husband Bruce.
And my aide Eileen Spalding.
Is there somewhere we can speak in private?
Это мой муж Брюс.
А также мой помощник Эйлин Спалдинг.
Есть место где мы можем побеседовать наедине?
Скопировать
It's my duty to stay vital.
Oh, Spalding...
I must confess I've always enjoyed our little talks together.
Мой долг - оставаться полной жизни.
О, Спалдинг...
Я должна признаться я всегда наслаждалась нашими маленькими беседами.
Скопировать
We have to get away from all these windows.
Spalding!
Are you crazy?
Нам нужно держаться подальше от окон.
Сполдинг!
Вы с ума сошли?
Скопировать
Go see what's keeping her?
Spalding?
What is that?
Иди, узнай, почему она задерживается.
Сполдинг?
Что это было?
Скопировать
What is that?
Spalding?
Oh, shit.
Что это было?
Сполдинг?
Вот черт.
Скопировать
I know when a lie's being told, and I protect the truth.
Spalding.
Veritas, Honorum, Justitia, Sapientia, Scientia.
Я знаю, когда люди лгут. И я стою на защите правды.
Спэлдинг.
Истина, (*курсивом латынь) честь, справедливость, мудрость, знание.
Скопировать
By this time tomorrow, we'll have a new Supreme.
You notice how Spalding spends his life cleaning up Fiona's messes?
If Fiona did do something terrible to Anna Leigh, Spalding knows about it.
Завтра, к этому времени, у нас будет новая Верховная.
Ты заметила, как Спэлдинг все время подчищает за Фионой ее бардак?
Если Фиона сделала с Анной Ли что-то ужасное Спэлдинг знает об этом.
Скопировать
You notice how Spalding spends his life cleaning up Fiona's messes?
If Fiona did do something terrible to Anna Leigh, Spalding knows about it.
If Spalding does know something, he's not talking.
Ты заметила, как Спэлдинг все время подчищает за Фионой ее бардак?
Если Фиона сделала с Анной Ли что-то ужасное Спэлдинг знает об этом.
Если Спэлдинг и знает что-то. он никогда не скажет.
Скопировать
If Fiona did do something terrible to Anna Leigh, Spalding knows about it.
If Spalding does know something, he's not talking.
He's not going to have a choice.
Если Фиона сделала с Анной Ли что-то ужасное Спэлдинг знает об этом.
Если Спэлдинг и знает что-то. он никогда не скажет.
У него нет выбора.
Скопировать
And I happen to know the Council is calling him for a closed session tomorrow morning.
Thank you, Spalding.
Oh, my God!
Совет зовет его на закрытое собрание завтра утром.
Благодарю, Спэлдинг.
О, Боже!
Скопировать
Leave it in!
I'd like to call our final witness, Spalding.
Stand before us.
Вычеркни это!
Я хотела бы позвать нашего последнего свидетеля, Спэлдинг.
Встань перед нами.
Скопировать
I have always loved you.
Spalding!
This will not stand!
Я всегда любил вас.
Спэлдинг!
Это невыносимо!
Скопировать
Failure turns this into a suicide mission.
Where the hell is Spalding?
Delphine?
Неудача превратит это в самоубийство.
Где, черт возьми, Сполдинг?
Дельфина?
Скопировать
Wake up.
Spalding?
You need to take this.
Проснитесь.
Сполдинг?
Вы должны принять это.
Скопировать
Take this.
No, Spalding... you don't understand.
I am finally... trying to do... something decent... something noble for e coven.
Возьми это.
Нет, Сполдинг... ты не понимаешь.
Я наконец-то... пытаюсь сделать... что-то приличное ... что-то значимое для Шабаша
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Spalding (спалден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spalding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спалден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение