Перевод "Spandex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Spandex (спандэкс) :
spˈandɛks

спандэкс транскрипция – 30 результатов перевода

Let me remind you of something.
You are the spandex miniskirt king.
Not him.
Позволь мне кое-что напомнить тебе.
Ты королева миниюбок спендекс.
А не он.
Скопировать
Not him.
He is the spandex miniskirt thief.
He's the one who should feel guilty.
А не он.
Он вор миниюбок спендекс.
И это он должен чувствовать себя виноватым.
Скопировать
I think I've heard of you.
Don't they call you the "spandex king"?
The "spandex miniskirt king." You probably read one of the articles.
Кажется, я про вас слышал.
Это вас называют "королем спандекса"?
"Королем миниюбок спендекс". Вы, наверное, прочли в какой-нибудь статье.
Скопировать
Don't they call you the "spandex king"?
The "spandex miniskirt king." You probably read one of the articles.
Yeah, it was all his idea...
Это вас называют "королем спандекса"?
"Королем миниюбок спендекс". Вы, наверное, прочли в какой-нибудь статье.
Да, это все была его идея...
Скопировать
Yeah, it was all his idea...
spandex miniskirts.
Was there anybody here today when you came home?
Да, это все была его идея...
миниюбки спендекс.
Был ли здесь кто-нибудь сегодня, когда вы пришли домой?
Скопировать
- Too bulky.
I prefer my women in spandex.
Please.
- Слишком громоздкое.
Мне мои женщины нравятся в спандексе.
Пожалуйста.
Скопировать
Lady of Buffdom, Duchess of Buffonia, I am in awe.
I completely renounce spandex.
Thank you, kind sir.
Леди Баффдом, Герцогиня Баффонии, я благоговею.
Какой там спандекс.
Благодарю вас, любезный сэр.
Скопировать
I'm reminded of Maris' brief flirtation with active wear when I assured her,
"You look fine, darling, spandex is supposed to blouse."
You know, Lilith actually told me the other day that Frederick has taken to lying.
Я вспоминаю краткий флирт Марис со спортивной одеждой, когда я уверил её...
"Дорогая, ты выглядишь нормально, спандекс и должен обвисать."
Знаете, на днях Лилит мне сказала, что Фредерик прибегнул ко лжи.
Скопировать
You can't say no to her.
She's like this lycra, spandex-covered, gym treat.
Do you need me to go with you and hold your hand?
Ты не можешь ей отказать.
Она как гимнастическая конфетка, обтянутая лайкрой и спандексом.
Хочешь, чтобы я пошёл с тобой и подержал тебя за руку?
Скопировать
- There's a splendid idea.
I can just picture the two of us, tank tops and spandex.
With matching headbands, we might as well sterilise ourselves.
- Великолепная идея.
Так и представляю нас в безрукавках и спандексе.
А с повязками на голове мы с тем же успехом можем себя стерилизовать.
Скопировать
You actually go outside in these things?
Yellow spandex?
There's the bridge.
Bы нa caмом дeлe выxодитe нapужу в этиx штукax?
A ты бы пpeдпочёл жёлтыe трико?
A вoт и моcт.
Скопировать
- Get out of here.
Lycra spandex?
I think they are made from Lycra spandex.
- Да ладно тебе.
Лайкра спандекс?
Думаю они сделаны из лайкры спандекса.
Скопировать
Lycra spandex?
I think they are made from Lycra spandex.
- Wanna bet?
Лайкра спандекс?
Думаю они сделаны из лайкры спандекса.
- Спорим?
Скопировать
- Let me see it.
"One hundred percent Lycra spandex."
- Let me see.
- Дай-ка посмотреть.
"100% лайкра спандекс."
- Дай посмотреть.
Скопировать
Look at that pooper, man.
Spandex, it's a privilege, not a right.
Hi, my name's Vicki and I'm an addict.
Взгляни на нее.
Спандекс, это - привилегия, не право.
Привет, я Вики и я наркоманка.
Скопировать
All right.
If we put on spandex and my boobs are bigger than yours, I'm going home.
Your boobs are fine.
Хорошо.
Если мы оденем майки в обтяжку и мои сиськи будут больше твоих, то я иду домой.
Твои сиси в порядке.
Скопировать
You don't even know what they're made from.
- They're made from Lycra spandex.
- Get out of here.
Ты даже не знаешь из чего они сделаны.
- Они сделаны из лайкры спандекса.
- Да ладно тебе.
Скопировать
I wish I could.
But you're still kind of cute for a overbearing, cradle-robbing Spandex-sucking criminal.
Don't misunderstand. I'm going to take plenty.
Я не ненавижу тебя.
Хотела бы. Но ты всё ещё мил... для раздавленного мелкого преступника.
Так что, я не заберу все твои деньги.
Скопировать
I'm just not cut out for this lifestyle.
modified Charleston and catching my reflection in a store window this morning as I Rollerbladed past in spandex
I just... Obviously, I've gotta break it off with her.
Я не предназначен для такого стиля жизни.
Наблюдая себя в зеркале в клубе потом танцуя улучшенный чарльстон и ловя своё отражение в витрине аптеки как я в спандексе еду мимо неё на роликах я чувствую себя каким-то жалким вампирюгой средних лет.
Очевидно, что я должен с ней порвать.
Скопировать
You looking for any kind of clothes in particular?
Spandex!
All Spandex!
Хотите что-то особенное?
Обтягивающее!
Все обтягивающее!
Скопировать
Spandex!
All Spandex!
Where's the Spandex section?
Обтягивающее!
Все обтягивающее!
Где этот отдел?
Скопировать
All Spandex!
Where's the Spandex section?
Spandex!
Все обтягивающее!
Где этот отдел?
Обтягивающее.
Скопировать
Where's the Spandex section?
Spandex!
Like this!
Где этот отдел?
Обтягивающее.
Вот как это.
Скопировать
I described it to them on the phone using a series of artful euphemisms.
Thanks to this Flabbo-Dynamic Spandex Body Suit I've designed.
It redistributes his weight, shifting his center of gravity closer to his knees.
Я описал её по телефону, используя ряд ловких выражений - эвфенизмов.
C этим тучным боровом всё будет отлично, благодаря вот этому... жирораспределяющему костюму моей разработки.
Он равномерно распределяет вес, перемещая центр тяжести ближе к его коленям.
Скопировать
Or Cats.
Furry spandex with a tail and jazz shoes?
Hurrah.
Или "Кошек".
Костюм из спандекса с хвостом и джазовые туфли?
Ура.
Скопировать
Please tell me you're kidding.
Even had my own spandex.
Man, that is not a vision I wanted to have in my head.
Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь. Ты ведь на самом деле не слушаешь метал?
Даже имел собственный спандекс.
О, это совсем не то, что я думал о тебе.
Скопировать
I'm sorry, can you find someone else?
Pete Ross passing up the opportunity to ogle Smallville High's women in spandex?
Look, I just can't do it, okay?
О, пожалуйста, найди кого-нибудь другого.
Пит Росс отклоняет возможность поглазеть на девушек?
Я не могу, понимаешь?
Скопировать
And they just announced a concert thanksgiving night.
Now if we camp out for tickets, by tomorrow, we could be watching five guys in spandex suits shaking
Forman.
И они только что объявили о концерте на ночь Дня Благодарения.
Так что если сейчас мы поживем в палатках ради билетов, завтра мы можем смотреть на пять парней в синтетических костюмах, трясущих своими потными волосами на девочек-подростков.
Форман.
Скопировать
Well, there's your answer.
You expect me to walk around in a spandex dish towel and a couple of Post-Its?
I'm merely giving you the same advice you gave me when Larry Jacobs took over the Arlen versus Arlen case:
Ну, вот тебе и ответ.
А ты ждёшь, что я буду ходить в посудном полотенце из спандекса и с парой стикеров на сосках?
Я просто даю тебе тот же совет, который ты дала мне, когда Ларри Джейкобс забрал дело "Арлен против Арлена".
Скопировать
You better hit the gym.
Spandex is tough to pull off.
No, no, I don't mean like the cape and stuff.
Займись лучше гимнастикой.
Спандекс очень силен и разделается с тобой в два счета
Нет, нет, Я не имел ввиду плащ и прочую атрибутику
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Spandex (спандэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spandex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спандэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение