Перевод "Spicer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Spicer (спайсо) :
spˈaɪsə

спайсо транскрипция – 30 результатов перевода

I had pizza!
I had traded lunches with Dan Spicer.
You remembered that?
Я ел пиццу!
Я поменялся с Дэном Спайсером...
И ты это действительно вспомнил?
Скопировать
- Shut up!
What about the call asking when Spicer worked?
The dispatcher couldn't tell if it was a man or woman.
- Заткнись!
- А что насчет того звонка, когда выясняли график работы Спайсера?
- Диспетчер не мог сказать, был голос мужским или женским.
Скопировать
- Are the cards all right, Dally?
- We gave the cards to Spicer.
- Did you put 'em out all right?
- Как карточки, в порядке, Дэллоу?
- Карточки отдали Спайсеру.
- Ты разложил их как следует?
Скопировать
Kite's dead.
Which table was it, Spicer?
The one with flowers on it.
Кайт мёртв.
- Какой стол, Спайсер?
- Направо от двери. На нём стоят цветы.
Скопировать
Now Kite's dead, we can't fight 'em.
- You're milky, Spicer.
- We ain't big enough to fight 'em.
Теперь Кайт мёртв, и мы не можем бороться с ними.
- Ты дрейфишь, Спайсер.
- Мы не достаточно сильны для борьбы с ними.
Скопировать
- Do we lace them, Pinkie?
Ask Spicer.
He's been doing a lot of thinking.
- Давай порежем их, Пинки?
- Спроси Спайсера.
Он в последнее время что-то много раздумывает.
Скопировать
What do you mean?
Spicer says you were seen courting on the end of the pier.
- Who said I was marrying her?
- Что ты имеешь в виду?
- Спайсер видел, как ты ухаживал за ней на пирсе.
- Кто сказал, что я женюсь на ней?
Скопировать
- A wife can't give evidence.
- How do we make you safe, Spicer?
It was only a joke, Pinkie.
- Жена не может давать показания.
- Как нам сделать безопасным тебя, Спайсер?
- Это была просто шутка, Пинки.
Скопировать
And you said he was dead.
Spicer?
Spicer!
А ты сказал, что он мёртв.
- Спайсер.
Спайсер!
Скопировать
Spicer?
Spicer!
You've been drinking again, Spicer.
- Спайсер.
Спайсер!
- Ты опять пил, Спайсер.
Скопировать
Spicer!
You've been drinking again, Spicer.
I saw you go off with that bogey, Pinkie.
Спайсер!
- Ты опять пил, Спайсер.
- Я видел, как ты уходил с тем легавым, Пинки.
Скопировать
- Just a friendly visit to the nick.
You had a message for me, Spicer.
Why didn't you bring it?
- Всего лишь дружеский визит.
У тебя было сообщение для меня, Спайсер.
Почему ты не передал мне?
Скопировать
It's not safe, you and Rose in the same town and that brass asking questions.
You'll have to disappear, Spicer.
Dis...?
Это опасно ты и Роуз в одном городе, а тут ещё эта шлюха, которая её расспрашивает.
Тебе надо исчезнуть, Спайсер.
- Исче...
Скопировать
Yeah, I know where you're going.
- So long, Spicer.
- So long, Pinkie.
- Да, я знаю, куда ты едешь.
Пока, Спайсер.
- Пока, Пинки.
Скопировать
They didn't count on me.
Only on poor old Spicer.
- Spicer?
Они и не на меня собирались нападать.
Только на беднягу Спайсера.
- Спайсера?
Скопировать
Only on poor old Spicer.
- Spicer?
- My pal.
Только на беднягу Спайсера.
- Спайсера?
- Мой приятель.
Скопировать
Colleoni's mob.
- Where's Spicer?
- They killed him.
- Банда Коллеони.
- Где Спайсер?
- Они убили его.
Скопировать
Poor old Spicey.
We needn't get worked up about Spicer.
He was milky.
Бедняга Спайсер.
- Нам нечего сокрушаться о Спайсере.
Он сдрейфил.
Скопировать
In the soap dish under the cover.
What's happened to Spicer?
Colleoni's team killed him.
- В мыльницы под крышкой.
- Что случилось со Спайсером?
- Люди Коллеони убили его.
Скопировать
I tell you, I've just seen him now.
So you're alive, Spicer?
I got away, Pinkie.
- Говорю тебе, я только что видел его сейчас.
- Значит, ты жив, Спайсер?
- Я выбрался, Пинки.
Скопировать
Tell him what you tell the bogies.
He had a liking for Spicer.
And send a wire to the Blue Anchor, Union Street, Nottingham.
- Скажи ему, что и легавым.
У него была симпатия к Спайсеру.
Эй, и пошлите телеграмму в "Голубой якорь", Юнион-стрит, Ноттингем.
Скопировать
And send a wire to the Blue Anchor, Union Street, Nottingham.
"Regret tell you Spicer passed away.
Condolences from his old pals."
Эй, и пошлите телеграмму в "Голубой якорь", Юнион-стрит, Ноттингем.
"С прискорбием сообщаем вам, Спайсер скончался.
Примите соболезнования от его старых приятелей."
Скопировать
If the girl won't talk, you must find the geezer who left the card.
It'd be bad luck if it turned out to be Spicer.
Spicer?
Если девушка не будет говорить, ты должна найти типа, который оставил карточку.
Не повезло, если это был Спайсер.
- Спайсер?
Скопировать
It'd be bad luck if it turned out to be Spicer.
Spicer?
Who's he?
Не повезло, если это был Спайсер.
- Спайсер?
Кто это?
Скопировать
Don't you see?
Spicer was evidence.
He wanted him out of the way.
Разве ты не видишь?
Спайсер был доказательством.
И он убрал его.
Скопировать
Now look, Cubitt.
I'll do you up the same as I did Spicer.
Don't be a mug, Pinkie.
- Теперь послушай, Кьюбит.
Я сделаю с тобой то же, что и со Спайсером.
- Не будь дураком, Пинки.
Скопировать
You think you're so smart, don't you?
- So did Spicer.
- Here, what are you getting at?
- Думаешь, ты больно уж ловкий?
- Спайсер тоже так думал.
- К чему ты клонишь?
Скопировать
- I mean this.
Spicer was milky and I'm the only one in this mob who knows how to act.
You mean, it wasn't the banisters?
- Я имею в виду вот что.
Спайсер оказался слабаком а во всей банде только я знаю, что делать в таких случаях.
- Ты хочешь сказать, перила тут ни при чём?
Скопировать
I was there.
Spicer?
What has Spicer done?
Я был там.
- Спайсер?
Что сделал Спайсер?
Скопировать
Spicer?
What has Spicer done?
All right.
- Спайсер?
Что сделал Спайсер?
Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Spicer (спайсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spicer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спайсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение