Перевод "Stevie Wonder" на русский
Произношение Stevie Wonder (стиви yандо) :
stˈiːvi wˈʌndə
стиви yандо транскрипция – 30 результатов перевода
"I always took the blind as optimistical and modern in spirit.
Like Stevie Wonder.
But I was wrong.
Мне всегда казалось, что наши слепые современники всегда полны оптимизма и юмора.
Как Стиви Вандер.
Теперь, пожалуй, я опустился на землю.
Скопировать
Somebody get the head off this kid.
I heard that stevie wonder was jewish.
You're thinking of sammy davis jr.
Кто-нибудь, снимите голову с этого парнишки.
Я слышал, что Стиви Уандер был евреем.
Ты путаешь его с Сэмми Дэвисом младшим.
Скопировать
You seem to enjoy having the piano here.
This is the kind that Stevie Wonder plays.
Stevie Wonder plays this piano?
Похоже тебе нравится, что тут поставили пианино.
Именно так играет Стиви Уандер.
Так это он играет?
Скопировать
This is the kind that Stevie Wonder plays.
Stevie Wonder plays this piano?
It gets recorded inside.
Именно так играет Стиви Уандер.
Так это он играет?
Оно само ведёт запись.
Скопировать
- Randy.
- Stevie Wonder wears one, or do you rank on him too ?
- Honey, please.
- Ранди.
- Стиви Уондер носит такие, или на него тебе тоже насрать?
- Милый, пожалуйста.
Скопировать
George Clinton, Count Basie, Mtume,
Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke,
parliament funkadelic, AI Jarreau,
..Джорж Клинтон, Каунт Бэйси, М-тюм,..
..Стиви Уандер, Бобби МакФеррин, Декстер Гордон, Сэм Кук,..
..Парлиамент Фанкаделик, Эл Жеро,..
Скопировать
They said he's like on the verge of death.
This guy in my biology class said that if Ferris dies, he's giving his eyes to Stevie Wonder.
He's such a sweetie.
Говорят, что он на краю могилы.
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Он такой милый.
Скопировать
You know, Afro hairdo?
Stevie Wonder hair.
Wonder hair?
африканская прическа?
Волосы Стиви Уандера.
Волосы Уандера?
Скопировать
O.J. Brown, Gayle Sayers Brown, Jim Brown,
Stevie Wonder Brown...
Who's Stevie Wonder?
О.Джей Браун, Гэйл Сэйерс Браун, Джим Браун,
Стиви Уандер Браун...
Кто Стиви Уандер?
Скопировать
Stevie Wonder Brown...
Who's Stevie Wonder?
He's a singer.
Стиви Уандер Браун...
Кто Стиви Уандер?
Он певец.
Скопировать
Check the area again and confirm.
Who's driving this car - Stevie Wonder?
I do see a guard inside.
Проверьте район еще раз и подтвердите.
Кто за рулем этой машины, певец Стив Уондер?
Я вижу охрану внутри.
Скопировать
And if you go blind, they don't got shit for you.
Look at Stevie Wonder, been blind for 40-something years... got all the money in the world.
Don't know if he got hundreds or ones!
И если ты ослепнешь у них нихрена для тебя нет.
Посмотрите на Стиви Уандера, слепой уже 40 с чем то лет... у него есть все деньги в этом мире.
Не знает какие у него, сотенные или однодолларовые.
Скопировать
Hello, Mr. Bing.
Loved your Stevie Wonder last night.
Thanks.
Здравствуйте, мистер Бинг.
Классно Вы вчера как Стиви Уандер.
Спасибо.
Скопировать
He was there too.
And little Stevie Wonder, he seemed so happy like a miracle had taken place.
Was it a dream?
И парень из "Таксиста" тоже там был.
И малыш Стиви Уандер. Он был таким счастливым, будто случилось чудо.
Это был сон?
Скопировать
- Or salsa.
- Maybe it's Stevie Wonder.
- No, no, is jazz.
- Или салса.
- Или Стиви Уандер.
- Нет, нет, это джаз.
Скопировать
What?
Yeah, well, very funny, Stevie Wonder!
No, he was blind, wasn't he?
Что?
Да, да, очень смешно, Стиви Уандер!
Нет, он ведь был слепой, верно?
Скопировать
Damn! Dallas drivers!
Stevie Wonder?
- You'll catch your plane. You got...
Чёртовы водители Далласа!
Тебя Стиви Уандер водить учил?
- Успеете, у вас...
Скопировать
Disabilities are not things to be laughed at or laughed about. You people are jerks.
Imagine if you had left Stevie Wonder on the floor of that bathroom instead of me.
Oh, we wouldn't.
Над инвалидностью смеяться нельзя и про инвалидность нельзя.
Представьте, что вы Стиви Уандера на полу туалета оставили, а не меня.
Это невозможно.
Скопировать
Oh, we wouldn't.
We love Stevie Wonder.
I burned my foot!
Это невозможно.
Мы любим Стиви Уандера.
Я обжёг ногу!
Скопировать
You know what I'd say to you and Sloan Cates? You can take all the novels in the world and not one of them will make you feel as good as fast as:
Smokey Robinson, Stevie Wonder, Bob Dylan, the Beatles.
Okay. What if one of your heroes came up to you and said...
Но потом, после месяцев раздумий я найду поэта и напишу песню о том, как ужасно я был подавлен.
И вдруг осознаю, что я менее подавлен, чем если бы я просто сидел потакая прихотям, пока жалость к себе не съела бы меня изнутри.
И я не превратился б в эмоциональную развалину, настоящий творческий труп.
Скопировать
- What the fuck you say?
Dressed like that, Stevie Wonder make you as police.
Keep your radio out of sight. Volume up on those boom box.
- Ты что за херню несешь?
Да в таком прикиде даже Стиви Уандер распознает в тебе полицейского.
Спрячьте рации из виду.
Скопировать
Oh, look at this.
Danny La Rue and Stevie Wonder.
(Simon) So although some things never change, like Ulrika Jonsson being annoying or a crisp white shirt being the all-season wardrobe filler... The British Airports Authority says - that a fifth terminal at Heathrow...
Ох, поглядите ка!
Денни Ля'Ру и Стиви Вандер.
И хотя некоторые вещи никогда не меняются, например раздражающая Урика Джонсон, или накрахмаленная белая рубашка, не выходящая из моды оказалось, что некоторые вещи меняются безвозвратно.
Скопировать
Who picked out your outfit?
Stevie wonder?
So you gotta be mean,kenneth.
Кто тебе одежду подбирал?
Стиви Вандер?
Так ты понял, Кеннет.
Скопировать
I honestly don't see what the big deal is.
Stevie Wonder is married.
Are you going to tell me... that Steve Wonder doesn't love his wife just because he's not sure what she looks like?
Я честно не понимаю в чём дело?
Stevie Wonder женат.
Вы хотите сказать... что Steve Wonder не любит свою жену лишь потому, что неуверен, как она выглядит?
Скопировать
kinda goofy.
Really, he waved at Stevie Wonder. what the fuck?
It's like wow.
"довольно тупо.
"Серьезно. Он махал рукой Стиви Вандеру" Что, блядь? !
Ого.
Скопировать
And Michael Jackson's memorial, which, by the way, was a kick-ass music extravaganza in the middle of the day on free TV,
Stevie Wonder got up and he said,
"We needed Michael here on Earth.
На концерте в память Майкла Джексона, который, кстати, был феерическим музыкальным шоу в середине дня на бесплатном ТВ,
Стиви Уандер поднялся и сказал:
"Нам нужен был Майкл здесь, на Земле.
Скопировать
You know what's strange?
It doesn't scare me that W. waved at Stevie Wonder.
That's OK.
Знаете, что странно?
Меня даже не пугает то, что Буш помахал рукой Стиви Уандеру.
Ничего страшного!
Скопировать
What's her name?
- Stevie Wonder.
Mr Manéri!
Чёрт, как её? .. — Месье Манери!
Стиви Уандер?
Месье Манери!
Скопировать
If you're here, it's because you believe in Coltrane...
Miles Davis, Stevie Wonder, and the elements known as Earth, Wind Fire.
If you are here, it is because you have a fervent, unequivocal belief... in teamwork!
Если вы здесь, то это потому, что вы верите в Колтрейна...
Майлса Дэвиса, Стиви Уандера и в элементы, известные, как Земля, Воздух и Огонь.
Если вы здесь, то это потому, что у вас есть пламенная, недвусмысленная вера... в коллективную работу!
Скопировать
-On a cliff in Barbados, at sunset.
And Stevie Wonder sang " Isn't She Lovely" as I walked down the aisle.
-Stevie's a family friend.
- На обрыве над морем в Барбадосе, на закате.
А Стиви Уандер пел "Isn't she lovely", когда я шла к алтарю.
- Стиви - друг семьи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Stevie Wonder (стиви yандо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stevie Wonder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стиви yандо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
