Перевод "Sylvester" на русский
Произношение Sylvester (силвэсте) :
sˈɪlvɛstə
силвэсте транскрипция – 30 результатов перевода
where´s the girl?
Sylvester Fitch, 109 Avalon brown corner house, upstairs.
-Just give me one minute.
-Где девушка?
Что? Она у Сильвестра Питча. Эбонат-стрит, 1 09.
-Капитан, дайте мне одну минуту.
Скопировать
For me, it's the respect and power that the position commands.
I feel like a combination of Bruce Springsteen and Sylvester Stallone out there.
I don't know whether I oughta be bustin'bad guys or signing autographs.
Для меня важны те уважение и сила, которые отличают эту профессию.
Я чувствую себя как гибрид Брюса Спрингстина и Сильвестра Сталлоне.
Не знаю, что лучше -ловить негодяев или раздавать автографы.
Скопировать
That's bullshit!
Sylvester fucks Tweetie and you!
Come again?
Что за чушь!
Геркулес все вас отебёт, и тебя в первую очередь!
А ну-ка повтори?
Скопировать
What ?
Well, it's Sylvester Stallone fisting what looks like Mister MacHenry from "The Magic Roundabout".
And they say Toulouse-Lautrec used to drink this ?
Что?
Здесь изображен Сильвестр Сталлоне, занимающийся фистингом с кем-то, кто напоминает Мистера МакГенри из детской передачи "Волшебное приключение".
Говорят, Тулуз-Лотрек пил эту бурду.
Скопировать
Ah!
That's a movie with Sylvester Stallone.
Isn't it?
А!
Это фильм с Сильвестром Сталлоне.
Точно?
Скопировать
You're here.
That's Sylvester Stallone's house right there.
- Thank you.
Вы уже приехали.
Вот перед вами дом Сильвестра Сталлоне.
- Спасибо.
Скопировать
He make much money off us black people and all he got up there on the wall is Italians.
You know, Sylvester Stallone, okey-doke-looking motherfuckers.
You know what I'm saying, homeboy?
Он делает кучу денег на нас, чернокожих людях,.. ..и всё что у него там есть - это стена с портретами итальянцев.
Знаешь, Сильвестр Сталоне, и прочие круто выглядящие уёбки.
- Ты понимаешь, что я говорю, дружище?
Скопировать
And you're talking about fair?
Monsieur Sylvester. There is a telephone call for you.
I'll call back.
Ты уходишь, ничего мне не сказав И ты говоришь, что все решено?
Миссье Сильвестор.
Я перезвоню.
Скопировать
I guess you and I got off on the wrong foot.
I'm Don Sylvester.
You know you almost made me wrap my bike around that pole.
Я думаю, нам надо познакомиться.
Меня зовут Дон Сильвестр.
Вы чуть не сломали мне мой мотоцикл
Скопировать
And Tancredi. Both formerly consecrated knights.
Sylvester of the church of San Rufino.
And Morico, our nobleman.
И Танкреди кто прежде был посвящен в рыцари.
Сильвестр из церкви Сан-Руфино.
И Морико, наш дворянин.
Скопировать
How about Guthrle or Glenn or Leroy?
Yeah, or Ralph or Sylvester or Nathaniel or Gustaf...
No!
Как насчёт Гатри, или Гленн, или Лерой?
Да, или Ральфы, или Сильвестр, или Натаниэль, или Густав.
Нет.
Скопировать
You really haven't the right to drag me off like this, Hopsie.
Are you sure we're on the right boat, Sylvester?
Oh, why didn't you take me in your arms that day? Why did you let me go?
Ты не имеешь права так меня похищать, Хопси.
Ты уверен, что мы сели на тот пароход, Сильвестр?
Почему ты не обнял меня тогда и отпустил?
Скопировать
Oh, oh, kate, dear?
Kate, this is sylvester pringle.
Miss bosworth.
Кэти, дорогая?
Кэти, это Сильвестр Прингл.
Мисс Босворт.
Скопировать
Goodbye, Professor Marvel. And thanks a lot!
Better get under cover, Sylvester.
A storm's blowing up. A whopper, to speak in the vernacular of the peasantry.
Прощайте, профессор Марвел, огромное спасибо!
Лучше бы спрятаться, Сильвестр!
Приближается шторм, и оставаться тут опасно!
Скопировать
It's time to move on out to another round.
Now, before they were famous, both Clive James and Sylvester Stallone cleaned out lion cages for a living
Before he discovered Uranus from his terraced house in Bath, the astronomer William Herschel was an oboe player in the Hanoverian army.
Пора переходить к следующему раунду.
Прежде чем прославиться, Клайв Джеймс и Сильвестр Сталлоне зарабатывали уборкой клеток для львов.
Прежде чем открыть Уран из своего дома с террасой в Бате, астроном Уильям Хершел играл на гобое в ганноверской армии.
Скопировать
Who?
Sylvester Clarke, criminal attorney turned lawyer criminal.
[FANNING] Including Ramone, who he represented, who's still missing.
И кого же?
Сильвестра Кларка, криминалист оказался криминальщиком.
[Фэннинг] А Рамон был его клиентом.
Скопировать
Tonight, two people will compete for glory.
One will stay, one will go home, in the new hit show by Sylvester Stallone.
- The Contender!
Сегодня вечером двое людей будут сражаться за славу
Один останется, другой отправится домой В новом популярном шоу Сильвестра Сталонне..
Противник
Скопировать
I wanted to be Arnold.
I wanted to be Sylvester Stallone.
Did you have heroes like that growing up, when you were a kid?
Хотел быть Арнольдом.
Хотел быть Сталону.
У Вас были герои, как у меня, пока вы не выросли?
Скопировать
Truth is, all my heroes had a dirty little secret.
Hollywood actor Sylvester Stallone has been charged with importing bodybuilding drugs when he visited
Did you take steroids?
правда в том, что у всех моих героев, есть маленькая грязная тайна!
Голивудский актер Сильветср Сталонне был обвинен в возе запрещенных стимуляторов. при посещение Австралии в прошлом месяце.
- Взял стероиды?
Скопировать
Nobody had ever seen anybody who looked like Arnold.
Sylvester Stallone had just done the "Rocky" movies and he was the type of guy that I could relate to
Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top."
Никто не видел человека лучше чем Арнольд.
Сильвестр Сталоне просто сделал фильмы о Роки и он был тем типажом, которому можно было это передать.
У Пола была возможность работать со Слаем.
Скопировать
My spirits.
Sylvester.
How good of you to make time for us.
Мои духи.
Мисс Сельвестр.
Как это мило уделить с вашей стороны, уделить нам время.
Скопировать
Rocky Balboa, January 2007.
When Sylvester Stallone starts training by running up the steps...
I'm the first to applaud.
"Рокки Бальбоа", январь 2007.
Когда Сильвестр Сталлоне начал свою обычную тренировку с бега по лестнице
Я был первым, кто аплодировал в зале
Скопировать
Read.
Sylvester, then Evertius, John of Nepomuk.
And in fourth place:
Читай. Первый
- Святой Сильвестр. Второй - Эварист.
- Ян Непомуцкий. Ну а четвёртый - Стефан.
Скопировать
- Guess. - Come on.
Arnold Sylvester.
- What?
Прямо так и зовут:
"Леди Ди Карраско."
- А знаешь, как зовут его сына?
Скопировать
- I swear.
Arnold Sylvester.
They doomed that skinny bastard.
- Как?
- Угадай. - Ну как?
Арнольд Сильвестр. - Как?
Скопировать
We've all seen your compilation video.
Shatner singing "Rocket Man", drunk Orson Welles doing that commercial, Sylvester Stallone in that porno
Wait, I don't remember that last one.
Мы все видели твои компиляции, Брайан.
Шэтнер, поющий "Космонавт", реклама с пьяным Орсоном Уэллсом, порно со Сталлоне, а еще Билл Косби, бьющий лилипута.
Ну, последнее я не помню.
Скопировать
(bell ringing)
You wanted to see me, coach sylvester?
I did, rachel.
(звенит звонок)
Вы хотели меня видеть, Тренер Сильвестр.
Да, Рейчел.
Скопировать
At first, I thought it was a subtle homage to yours truly, but now I fear it's some sort of ironic comment.
Sylvester, I'm just not comfortable in those Cheerios! skirts.
They don't fit me right.
Сначала я решила, что это подражание вашей покорной слуге, но сейчас я боюсь это скорее ироническое замечание.
Мисс Силвестер, мне просто неудобно в этих юбках болельщиц.
Они мне не идут.
Скопировать
How do you manage to stay so skinny?
The Sue Sylvester Master Cleanse.
Water, maple syrup for glucose, lemon for acid, cayenne pepper to irritate the bowels, and a dash of ipecac, a vomiting agent.
Как вам удается оставаться такими худышками?
Диета от Сью Силвестер.
Вода, кленовый сироп для глюкозы, лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника, и чуточку рвотного корня, чтобы вызвать тошноту.
Скопировать
You've always been at home in your body.
Sylvester take that away from you.
I'm so embarrassed.
Ты всегда чувствовала себя комфортно в своем теле.
Не позволяй мисс Сильвестр отнять это у тебя.
Мне так стыдно
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sylvester (силвэсте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sylvester для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить силвэсте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
