Перевод "T-T-T..." на русский
Произношение T-T-T... (титити) :
tˈiːtˈiːtˈiː
титити транскрипция – 30 результатов перевода
No, imbecile!
A... t-t-t-t...
Cover me. I'm going in.
Нет, дурень.
Там:
Прикройте меня.
Скопировать
Where God is apparent?
But in here there's definitely a need to-to pray, t-t-t-to beg, to plead, to sing for... for a sign like
You know how... You know how... how your voice sounds so pretty in the shower?
Там есть Бог, это сразу видно.
Но здесь, в тюрьме, молиться просто необходимо. Нужно молиться и молить Бога послать тебе знак. Ну как...
Знаешь, как хорошо голос звучит в душе?
Скопировать
What are you doing here?
T. T, t, t...
T.
А ты что здесь делаешь?
T. T, т, т...
T.
Скопировать
"Annual meeting of..."
t-t-t-heh... t-he... t-he... - The. - Oh.
- "The Inter..." (sighs) - Yeah. It's a big one.
Мы просто с ней перекусили.
Может знаешь, где она?
Да, мои друзья только что пошли, чтобы встретить ее в отеле.
Скопировать
What's the attraction?
Because you can t-t-t trust them, and they don't sh-sh-sh...
Shit on you?
Что ты в них нашел?
Потому что им можно до-до-до доверять, и они не ка-ка-ка...
Какают на тебя?
Скопировать
All right.
Mr T-T-T...
Tipton.
Отлично.
Мистер Т-т-т...
Типтон.
Скопировать
Hello.
Have you got the t-t-t-tape?
Here's the sound and here's the picture.
- Привет.
- А л-л-ента магнитофонная?
Кое-что получше. Вот звук. А вот картинка.
Скопировать
January, 1943.
"T," "T," "T." Taylor.
- Did you say George Taylor? - Yes.
Январь, 1943 год.
"Т", "Т", "Т".
- Вы сказали Джордж Тэйлор?
Скопировать
What do you mean... If not, then why are you not showing me that child?
T-t-t...
that...
Что Вы имеете в виду... тогда почему не показываешь мне этого ребёнка?
Э-э-э...
это...
Скопировать
Where?
In the t-t-t... Treasure chest!
Where?
Где?
В су-су-су... сундучке с сокровищами!
Где?
Скопировать
This is the very business of show!
T-T- - T-Two--
T-T-T-T- - T- - T--
Вот в чем тлетворность лицедейства!
Д-... д-... д-два...
Д-... д-д-д-... д-д-дваверонских рода.
Скопировать
T-T- - T-Two--
T-T-T-T- - T- - T--
- We're lost.
Д-... д-... д-два...
Д-... д-д-д-... д-д-дваверонских рода.
Мы погибли.
Скопировать
Then I want you to touch me.
T-T-T-Touch you? Yes!
I'm going to show you how you dodge it.
Ну тогда попробуй тронуть меня здесь.
Т-т-т-ты и правда этого хочешь?
Да. А я покажу тебе технику уклонения.
Скопировать
Why did you make me do it, huh? !
You just keep your G-Goddamned mouth shut and do what you're t-t-t-uh-tol-told!
What the?
Почему я это сделал, ха?
Держи пасть закрытой и веди себя тихо!
Джимми, что там...?
Скопировать
No, it wasn't a chaffinch, Mr Boyce.
A chaffinch goes, "T-t-t-t-tweet-tu."
- Chiffchaff?
Нет, это был не зяблик, мистер Бойс.
Зяблик кричит "т-т-т-т-твит-тю".
- Может, пеночка?
Скопировать
And me, well, I'm funny because I commit.
C-O-M-M-I-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T... T
I also do, uh, funny rants.
А я забавный, потому что я такой.
Т-А-К-О-Й-Й-Й-Й-Й
И еще я выдаю забавные тирады!
Скопировать
Quiet!
A-a-an and t-t-t-tu-tur... r-r-t-tle.
Fine, Yusuf. Let's try again later.
Тише!
И-и-и ч-ч-ч-ере... е-е-е-паха
Хорошо, Юсуф, попробуешь в другой раз
Скопировать
Thank you.
T.. t t.. teach.
T.. t.. thank you.
Спасибо.
У...у...учитель.
С...спасибо.
Скопировать
♪ yeah, they talkin' 'bout it ♪ ♪ 'cause they can't dip on the scene ♪
♪ whatcha talk about it, t-t-t-talkin' 'bout it ♪ ♪ when you get elevated ♪ ♪ they love it or they hate
♪ you dance up on them haters ♪ ♪ keep getting funky on the scene ♪ ♪ while they jumping' round ya ♪
*Да, они Talkin ' 'Bout It* *потому что они не могут все провалить, на сцене*
*Что ты говоришь об этом, г-г-г-говоришь об этом* *когда вы получаете повышенные* *они любят их или они ненавидят их.*
*Вы танцуете лучше тех ненавистников* *постоянно получаю пенки на сцене* *в то время как они прыгают* *они пытаются взять все наши мечты* *но вы не можете*
Скопировать
♪ 'cause, baby, whether you're high or low ♪
♪ whether you're high or low ♪ ♪ you gotta tip on the tightrope ♪ ♪ tip, tip on it ♪ ♪ t-t-t-tip ♪
♪ baby, whether you're high or low ♪ ♪ you gotta tip on the tightrope ♪ ♪ tip, tip on it ♪ ♪ t-t-t-tip ♪
*Потому что, детка, будь то Вы высокой или низкой*
*Являетесь ли вы высокие или низкие* *вы должны дать наконечник на натянутый канат* *наконечник, наконечник на этом наконечник, наконечник* *по канату* *детка, детка, будь то Вы высокой или низкой*
*детка, будь то высокие или низкие* *вы должны дать наконечник на натянутый канат* *наконечник, наконечник на этом наконечник, наконечник*
Скопировать
♪ whether you're high or low ♪ ♪ you gotta tip on the tightrope ♪ ♪ tip, tip on it ♪ ♪ t-t-t-tip ♪
♪ baby, whether you're high or low ♪ ♪ you gotta tip on the tightrope ♪ ♪ tip, tip on it ♪ ♪ t-t-t-tip
♪ now let me see you do the tightrope ♪
*Являетесь ли вы высокие или низкие* *вы должны дать наконечник на натянутый канат* *наконечник, наконечник на этом наконечник, наконечник* *по канату* *детка, детка, будь то Вы высокой или низкой*
*детка, будь то высокие или низкие* *вы должны дать наконечник на натянутый канат* *наконечник, наконечник на этом наконечник, наконечник*
*Теперь позвольте мне видеть Вас на канате.*
Скопировать
- T?
T, T, T.
- T. All right, T. Yeah, T.
- "М".
Дай-ка подумать.
Так...
Скопировать
- T. All right, T. Yeah, T.
- T, T, T.
- Guys.
Так...
М...
- Хватит.
Скопировать
# P-p-p-p-president Reagan #
- # Thatcher # - # T-t-t-thatcher #
# Jazzercise #
П-п-п-п-президент Рейган.
— Тэтчер. — Т-т-т-тэтчер.
Джаз-гимнастика.
Скопировать
Mercedes:
me, t-t-t-too.
Let's roll, artie.
Мерседес:
я, т-т-т-тоже
Поехали Арти.
Скопировать
♪ Let me tell you, girl ♪ ♪ Your education ain't complete ♪
♪ T-t-t-teacher's gonna show you ♪ ♪ Show you, show you ♪
♪ How to get an "A" ♪ ♪ Na, na, na, na, na ♪
*Оно не прорастет*
*Учитель покажет тебе, Покажет тебе, покажет тебе*
*Как получить 5!
Скопировать
# Saw red
# Went home, stayed in bed all day # T-t-t-shirt
# Dish dirt ♪ Always love the one you hurt... ♪ Come on, come on, come on, come on!
# СБХДЕК ЙПЮЯМНРС,
# СЬЕК ДНЛНИ, НЯРЮКЯЪ МЮ БЕЯЭ ДЕМЭ Б ОНЯРЕКХ # рБНЪ ТСРАНКЙЮ
# ХЯОЮВЙЮКЮЯЭ Б ЕДЕ # бЯЕЦДЮ КЧАХ РНЦН, ЙНЦН НАХФЮЕЬЭ дЮБЮИ, ДЮБЮИ, ДЮБЮИ!
Скопировать
Don't come closer.
T-t-t... stay.
Both of you answer the question.
Не подходи.
Э, э, э, стой.
Отвечайте обе.
Скопировать
Robbery 1... possession of a loaded firearm... criminal possession of stolen property... all the other little charges, add another... 7 or 8.
T-t-t... my guess... you're looking at 15 minimum.
Damn, you'll probably just miss the prom and high school graduation.
Плюс ограбление, владение огнестрельным оружием, завладение похищенным имуществом, все прочие незначительные обвинения - добавь еще лет семь-восемь.
По моим подсчетам, получишь лет пятнадцать минимум.
Черт, да ты просто пропустишь выпускной и окончание средней школы.
Скопировать
What's the matter, Benny Boy?
Cat got your t-t-t-tongue?
Uh... it's a popular... show.
Что случилось, Бенни Бой?
Язык проглотил?
Это популярное...шоу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов T-T-T... (титити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T-T-T... для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить титити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
