Перевод "TIM" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение TIM (тим) :
tˈɪm

тим транскрипция – 30 результатов перевода

What's your name?
Tim.
Don't you think you're braggin' a little bit, Tim?
- Как тебя зовут?
- Тим.
- А тебе не кажется, что ты слишком хватаешься?
Скопировать
Tim.
Don't you think you're braggin' a little bit, Tim?
That's a pretty hard thing to do.
- Тим.
- А тебе не кажется, что ты слишком хватаешься?
Это не так уж легко сделать.
Скопировать
My ma is dead, too.
Tim...
Nino, run along.
- Мама тоже умерла.
- Тим...
- Пацан, беги домой.
Скопировать
I'll look at it.
Tim. Hey, Tim.
Howdy.
- Я посмотрю.
- Тим!
- Привет.
Скопировать
Because you're good.
Hey, Tim.
He's all right.
- Потому что ты мне нравишься.
- Тим!
- Всё в порядке.
Скопировать
Sorry about that.
Tim ain't been back since yesterday.
But that don't bother me none.
Жаль.
- Тима здесь нет со вчерашнего дня.
Но я не беспокоюсь по этому поводу.
Скопировать
We used to have this mansion flat overlooking the river, but, uh, we had to move out.
Tim
- Oh, gas, is it?
До этого мы жили в мансарде с видом на реку, но пришлось выехать.
Тим!
Тут есть газ?
Скопировать
The job I do, we don't have to.
Oh, Tim, I don't know.
Do we get use of the garden?
Мы согласны.
Тим, я не уверена.
Нам можно пользоваться вашим садом?
Скопировать
I mean, it can take an act of Parliament- these cases.
Oh, Tim, I don't know.
There is another couple, very keen...
Одна поблажка - и все садятся тебе на голову.
Тим, я не знаю.
У меня есть и другие претенденты на квартиру.
Скопировать
Oh, Reg.
Tim. Tim.
Might I, um, might I have a word?
О, Редж.
Тим?
Тим. Могу я? ...
Скопировать
I gave him 10 shillings out of my own pocket.
I don't want this house getting a name, Tim.
Oh, that damn girl!
Я заплатил ему 10 шиллингов из своего кармана.
Мне важна репутация моего дома, Тим.
Вот чертова девка!
Скопировать
Oh, that damn woman.
Oh, and, Tim, there was, uh, a young girl in and out of here all day.
Oh, I'm sorry, Mr. Christie.
Берегись, женщина.
Да, вот еще что. Некая... Юная леди бегала туда-сюда весь день.
Простите, мистер Кристи.
Скопировать
!
Tim, there are things you can do.
Oh, no, you don't, my lady. Well, it's my choice, isn't it?
Что предпринять?
! Тим, занимайся своими делами.
Даже не смей, юная леди.
Скопировать
In the deck chair.
Now, what is all this trouble between you and Tim?
And don't try and tell me there isn't any trouble.
Вот вам стул.
Что за проблемы у вас с Тимом?
И не говорите, что проблем нет.
Скопировать
Yes, I see.
Tim, I suppose, is none too keen... on this, uh, addition to the family.
Well, I'm not, either.
Понятно.
Тим, я полагаю... Не особо рад этому... Прибавлению в семействе.
Нет. И я тоже.
Скопировать
Yes, they - They didn't work, though.
Christie, Tim only gets 7 pounds a week.
Well... we can't afford another baby now.
Да. Но они не сработали.
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Так что... Мы не можем позволить себе второго ребенка.
Скопировать
Oh, well, do you think you could -
Well, you have a word with Tim tonight, huh?
Yes.
Может быть, мне...
Если Тим не станет возражать...
Нет. Значит...
Скопировать
- Cheers. - Cheers.
- Hey, Tim.
- Yeah?
- На здоровье.
- Эй, Тим.
- Да?
Скопировать
Gambling.
Why did you have to lie about it to Tim Hynes?
There's no disgrace here.
Азартные игры.
Почему ты соврал об этом Тиму Хайнсу?
Тут это - не порок.
Скопировать
Oh, Christ.
I'm sorry, Tim.
These things happen, though.
Боже мой.
Мне жаль, Тим.
Такое случается.
Скопировать
Them damned pills!
- Don't wake the baby, Tim.
What am I going to do?
О, Боже! Эти чертовы таблетки!
Не будите ребенка, Тим.
Что мне теперь делать?
Скопировать
Would you get the doctor?
Doctors... can't do much now, I'm afraid, Tim.
Well, we gotta do something - the police or something.
Вы же вызовете врача?
Боюсь, врач уже ничем не поможет.
Нужно ведь что-то сделать. Сообщить в полицию.
Скопировать
Oh, God, I done nothing.
But you knew about it, Tim.
You consented -
Я ничего не сделал.
Но обо всем знали, Тим.
Вы дали согласие.
Скопировать
You can't leave her crying like that.
Poor old Tim, eh?
I could get you out of this if only you didn't keep talking so silly.
Нельзя игнорировать ее плач.
Бедный Тим.
Я мог бы тебе помочь, не будь ты таким глупым.
Скопировать
All right, I'll tell them, and then they'll know.
Who do you think they'll believe, Tim?
Everyone around here knows these stories you come out with about your father being an Italian count and everything.
Хорошо, я все им расскажу, и они поверят.
Кому, по-твоему, они поверят, Тим?
Все вокруг знают твои байки, про отца - итальянского графа и все остальное.
Скопировать
Hello, Auntie Vi.
Tim!
What are you doing down here?
Привет, тетя Ви.
Тим.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Come in!
Con, it's Tim.
Tim, boy!
Заходи, заходи!
Это Тим.
Тим, малыш.
Скопировать
Con, it's Tim.
Tim, boy!
Hey, what are you doing in this neck of the woods?
Это Тим.
Тим, малыш.
Что ты забыл в этих трущобах?
Скопировать
Hey, what are you doing in this neck of the woods?
Sit down, Tim.
Take your coat off.
Что ты забыл в этих трущобах?
Садись, Тим.
Сними пальто.
Скопировать
Only the car broke down in Cardiff.
There's tea fresh brewed, Tim.
You still like egg and fried bread?
Но машина сломалась в Кардиффе.
Выпей чаю. Только заварила.
Ты все еще любишь сендвич с яйцом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TIM (тим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TIM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение