Перевод "TOPS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение TOPS (топс) :
tˈɒps

топс транскрипция – 30 результатов перевода

Two hundred?
Three hundred, tops!
Isn't it?
Две?
От силы три сотни.
Так ведь?
Скопировать
Oh, boy, I love you, Wolfman.
Now we gonna do the weather for all the valleys and the mountain tops.
Gonna be hot.
Я люблю тебя Вульфман.
А теперь прогноз погоды для всех долин и горных вершин.
Будет жарко.
Скопировать
You have a great show.
Our night club is tops.
It's unique in Istanbul.
У Вас замечательное шоу.
Наш ночной клуб на первом месте.
Он уникален в Стамбуле.
Скопировать
Mr. Biddle sure saved me, all right.
- He's tops on my list.
- I'm sure.
Мистер Бидль спас меня.
- Он самый лучший человек.
- Я уверена.
Скопировать
When our blood races, When our heart stops,
We´re ready to shout it from the roof tops.
We are delicate souls, two romantics in love with art, music and antics.
- Вызвать удар молнии. - Или дикую страсть.
Мы обе готовы потерять рассудок.
У нас обеих деликатная душа. - Страстные артистки. - Певицы.
Скопировать
Look like you'll get your ranch back.
Get those barrel tops off.
That looks mighty pretty.
Похоже, ты получишь назад свое ранчо.
Снимайте крышки с бочек.
Какая красота!
Скопировать
Night's candles are burnt out.
And jocund day stands tiptoe on the misty mountain tops.
I must be gone and live, or stay and die.
Светильник ночи сгорел дотла.
В горах родился день и тянется на цыпочках к вершинам.
Мне нужно удалиться, чтобы жить, Или остаться и проститься с жизнью.
Скопировать
- That so? He's taking care of himself.
He could eat off table tops. He don't.
Because that would make him look common.
Уж он-то себя в обиду не даст.
Он, наверняка, ест из серебра, в отличие от нас.
Он хочет быть не как все.
Скопировать
Got a reservation in 30 minutes.
What I had planned shouldn't take more than two, three minutes, tops.
Two hundred seconds of passion!
У нас заказ через 30 минут.
То, что я задумал, не займёт больше двух - трёх минут от силы.
Две сотни секунд страсти!
Скопировать
well, there's your problem.
This program was developed as a short-term supplement to your medical staff-- 1,500 hours tops.
I know.
Ну так в этом и проблема.
Эта программа разработана как краткосрочное дополнение в вашему медперсоналу - 1500 часов максимум.
Я знаю.
Скопировать
-I just wanted to say...
I think your music is tops.
Really, smashing. Best of the lot.
- Мистер Уайльд?
- Да. - Я Родни из Электры.
А это Брайн Слэйд из Англии, который хочет просто поздороваться...
Скопировать
How long we got till they get here, Nathan?
Ten, twelve minutes, tops.
Hey, what's your name?
- Cкopo oни тyт бyдут, Haтaн?
- 10-12 минyт, мaкcимyм.
Пpивeт, кaк тeбя зoвyт?
Скопировать
If we can't get us kit off in front of ourselves, what chance have we got in front of lasses?
Tops off.
Come on!
Если мы не можем снять одежду друг перед другом, то мы тем более не сможем это сделать перед телками.
Снимаем верх.
Ну же!
Скопировать
So you and your big brother, Franz, who was three years older than you would go out at night to catch fireflies in the backyard.
Your father punched the holes in the tops of the jars, didn't he?
He was a doctor, your father, wasn't he?
Ты и твой старший брат Франс выходили вечером во двор ловить светлячков.
Это ваш отец пробил дырки в крышках баночек молотком и гвоздем.
Он был врачом, ваш отец.
Скопировать
Elaine, I'm in over my head.
Nobody likes my muffin tops.
So?
Элейн, я ничего не могу понять.
Никому не нравятся мои верхушки кексов.
И что?
Скопировать
Here's your problem:
You're making just the muffin tops.
-What do you mean?
Вот, в чем ваша проблема
Вы делаете просто верхушки кексов.
-Что ты имеешь в виду?
Скопировать
-Well, it's muffin stumps.
-Where are the muffin tops?
This is a garbage dump.
-Это огрызки кексов.
-А где верхушки?
Это - мусорная свалка.
Скопировать
I think I'll go play with that dog.
I don't know where the tops are.
Jerry, what's the matter?
Пойду поиграю с собакой.
Я не знаю, где верхушки кексов!
Джерри, в чем дело?
Скопировать
That was me. I'm sorry, l-- l don't like the stumps.
-So you just eat the tops?
-Oh, yeah, it's the best part.
Это я. Извините, я-- Мне не нравится остальное.
-Ты ешь только верхушку кекса?
-O, да. Это - его лучшая часть.
Скопировать
I'll tell you, that's a million-dollar idea right there.
Just sell the tops.
Okay.
И вот что я вам скажу. Это - идея на миллион долларов.
Продавать верхушки кексов.
Ладно.
Скопировать
We're leaking' fuel fast.
I give us 20 minutes, half hour, tops, and then we're dead in the water.
Finnegan, you do something.
Мы стремительно теряем топливо.
Ещё 20 минут, максимум полчаса, - и мы заглохнем.
Финнеган, сделайте что-нибудь.
Скопировать
I blew it!
This tops my wildest dreams!
Indeed, I blew it.
Растяпа!
- Я такого и представить себе не мог.
- Да, я всё испортил.
Скопировать
Saturday morning, guys.
Gene, no tank tops, please.
- Mrs Parkus.
В субботу утром, ребята.
Джинни, спокойствие, умоляю.
Миссис Паркус.
Скопировать
- How long until they get here?
- Six hours, tops.
Maybe less.
- Как скоро они будут здесь?
- Максимум через 6 часов.
Может раньше.
Скопировать
And so I ask you, how long until they reach here?
The way they've been going now I'd say seven days, eight tops.
Seven days.
Поэтому я спрашиваю, как быстро они достигнут нас?
Следуя тем курсом, что и сейчас я бы сказал семь дней, максимум восемь.
Семь дней.
Скопировать
-How long till it's fixed?
-10 minutes, 15 tops.
Sounds good.
- Это будет долго?
- 10, от силы 15 минут.
Отлично.
Скопировать
Look at the mammatas.
Those tops have got to be spiking about 40,000 feet.
-It's a good thing.
Посмотри на эти очертания.
И все это протянулось на 40000 футов.
- Это хорошо.
Скопировать
Hastings, this hotel that you reserved for us it has a chef of the first order?
Top of tops, Poirot.
And the name of this hotel?
Гастингс, в гостинице, которую Вы зарезервировали, есть хороший повар?
Великолепнейший! Хорошо.
А название гостиницы, Гасингс?
Скопировать
Fifty, sixty feet the most.
Even if you lay it flat on its side like that and you scale it what do you get an extra ten feet tops
This is a stupid idea. Needs to be completely rethought.
15-20 метров, максимум.
Даже если взять его плашмя и запустить как "тарелочку" получится всего на 2-3 метра дальше.
Так что это глупая идея, и нуждается в конкретной доработке.
Скопировать
- There's a splendid idea.
I can just picture the two of us, tank tops and spandex.
With matching headbands, we might as well sterilise ourselves.
- Великолепная идея.
Так и представляю нас в безрукавках и спандексе.
А с повязками на голове мы с тем же успехом можем себя стерилизовать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TOPS (топс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TOPS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить топс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение