Перевод "TS" на русский
Произношение TS (тиэс) :
tˌiːˈɛs
тиэс транскрипция – 30 результатов перевода
A rocket ship, right where Beacon Alpha Four went up.
- Can I get it on the TS?
- Bear starboard 19 from SDC.
Ракетный корабль, откуда утащили маяк альфа четыре.
- Могу ли я получить его на TS?
- По правому борту от 19 SDC.
Скопировать
- Then move it.
That's TS, Greek.
Why don't you tell it to the chaplain?
- Бегом.
Это что такое?
Ты что, грек? Почему ты не сказал капеллану?
Скопировать
Honestly, I would...
Well then bring me the first thing, that hi ts you on the nose!
All right, then!
Честное слово...
Ну так привези мне, что тебя по дороге щёлкнет по носу.
Ну, ладно!
Скопировать
Or whipping wi th a nettle!
When the cows come home ...ni twi ts!
I say... now we ' II show you, you cheeky kid!
Или вываляли в колючках!
После дождичка в четверг ...дурачьё!
Что? Теперь мы тебе покажем, ах, ты, козявка!
Скопировать
- See if you can get the plate on that van.
- T-S-1-8-7-8-5.
- You go in with Pratt and bring it out.
- Видишь номер того фургона.
- Т-С-1-8-7-8-5.
- Ты пойдешь с Праттом и принесешь ее.
Скопировать
I do have a Scrabble set if you're interested.
But there are no Ss, Ts or Ns.
Right.
У меня еще есть игра Эрудит, если вам интересно.
Но там нет букв С, Т и Н.
А, хорошо.
Скопировать
Not that it's any of my business. Anyhow, it just happened.
T. 's are stabilizing her for the ride to st. Vincent's.
Ma.
Меня это не касается, но так случилось.
Сейчас ее готовят к поездке в больницу Святого Винсента.
Ма.
Скопировать
Just a minute, dear.
Is it two Ts in "cassette", dear?
- What's that?
Минутку, дорогуша.
В слове "чайник" - две "ч и "а", дорогуша?
- Что, дорогуша?
Скопировать
- What's that?
Two Ts?
- Yes.
- Что, дорогуша?
Два чая?
- Да.
Скопировать
I've got it.
If "The" is the first word, should it not go into the "T"s?
Rosalie, I didnae find a fruitcake, but I found some sandwiches.
Я нашел.
Если "The" - первое слово, оно не должно быть с "T"?
Розали, торта я не нашла, но зато нашла бутерброды.
Скопировать
What's he doin' here?
Probably Tony T.'s people sent him.
Maybe he's watchin' me, seein' if I break.
"то он здесь делает?
Ќаверн€ка, его послали люди "они "и. ќн наблюдает за мной.
ƒумает, € сломаюсь.
Скопировать
..fashion for collecting, fabricating, erm... finding objects of all kinds, different kinds, and, I think, part of the interest one could describe as a 'fetishistic' interest.
Sco ycou avvce a covvce co t ce cobojcect, yces, bout ts a covvce co ..the object that's been left high
An object, which has enigma built into it.
мода на собирание, создание, поиск самых разнообразных объектов, и, я думаю, отчасти этот интерес можно описать как "фетишисткий".
То есть, эта любовь к объекту, да, но это любовь к объекту, который, в основном, остался в истории.
К объекту, в котором заключена загадка.
Скопировать
So I don't actually animate objects, I coerce their inner life out of them.
Of all the senses, touch is without doubt the most unknown, bocecausce ts t cecd cdcow tco t ce act vv
The sense of touch perceives only form.
Поэтому, на самом деле, я не оживляю вещи, я вскрываю их внутреннюю жизнь.
Из всех чувств осязание, несомненно, самое неизведанное, потому что оно подчинено повседневной работе и некоему империализму зрения.
Осязание ощущает только форму.
Скопировать
The drawings are all made by the same hand, bounded into a book by the King of France at Ambois and bought by the Milanese Dukes to give to Prospero as a wedding present.
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Все рисунки выполнены одной рукой и собраны в книгу по велению Короля Франции в Амбуа. Позже книга была приобретена миланскими герцогами и подарена ими Просперо в день его свадьбы .
Боцман!
Боцман!
Скопировать
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Боцман!
Боцман!
Боцман!
Скопировать
B o a t s w a i n !
B o a t s w a i n !
Boatswain!
Боцман!
Боцман!
Боцман!
Скопировать
I ' II give you a riddle, and if you guess...
First time: Face smuged wi th ashes, but i t ' s no huntsman?
What on earth...
Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете...
Первое: лицо грязное от золы, но не трубочист.
- Что это они там?
Скопировать
I ' II recognize her by the slipper...
The girl whom this slipper fi ts will be my wife!
Your foot!
Узнаю по туфельке.
Та, которой окажется впору, будет моей женой.
Ногу!
Скопировать
So now you know the answer to my riddle?
Face smudged wi th ashes, but i t ' s no chimney-sweep?
That day in the wood, that bi t of a girl!
Так ты отгадал мою загадку?
Лицо грязное от золы, но не трубочист?
Тогда в лесу эта маленькая девчонка.
Скопировать
That day in the wood, that bi t of a girl!
Hat wi th a feather and cross-bow, but i t ' s not hunstman?
That li ttle sharpshooter was you, too!
Тогда в лесу эта маленькая девчонка.
Шляпа с пером, лук и камзол, но не охотник?
Это была тоже ты, тот чудо-стрелок.
Скопировать
-Y, X...
-W, U, V, T, S...
F, E, D...
-Y, X...
-W, U, V, T, S...
F, E, D...
Скопировать
Music:
Toshiaki TS US H I MA
Editing:
Композитор:
Тошиаки Тсушима
Редактор:
Скопировать
One orderly and Doc, who knows where they are! And we got two bodies.
That, and you're all in danger of experiencing d. t. 's.
Sweetcakes, shakes are the least of our worries.
Кто бы ещё подсказал, куда делся доктор и его помощник?
И у нас ещё два трупа! - К тому же вы все в опасности, проходя детоксикацию.
- Лапочка, вот именно это меньше всего нас беспокоит.
Скопировать
I'm not talking about the shakes.
Grand mal seizure caused by d. t. 's... can kill you.
- Without meds, you're all vulnerable.
- Я говорю даже не о том, что у вас руки трясутся.
Cильные спазмы, вызванные детоксикацией, могут убить вас.
Без лекарств вам всем будет плохо.
Скопировать
Poets have always been obsessed with time. - Shrinking it, controlling it, stopping it.
- T. S. Eliot?
Rupert Brooke: "Stands the church clock still at ten to three?"
Поэты всегда были заинтересованы временем сжимать его, контролировать его, останавливать его
Настоящее время и прошедшее время возможно существуют вместе во времени будущем
Руперт Брук: " Застынут ли стрелки церковных часов на без десяти три?"
Скопировать
My muscle.
What we've got here is a modification of the TS-1 1 3 sniper rifle.
We've altered its targeting and firing mechanisms to fit the parameters you gave us.
Мой громила.
Что мы имеем, это – модификация TS-1 1 3 снайперской винтовки.
Мы изменили ее планировку и механизмы обстрела, чтобы соответствовать параметрам, которые вы нам дали.
Скопировать
♪ Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey Chim chim cher-ee ♪ There is no word for Cherokee in the Cherokee language.
(# Shave and a haircut) I know that the sound T-S-H, which is the "ch" sound phonetically.
Like, if we pronounced the word "much", it would be the same as M-U-T-S-H,
Подвох в том, что в языке чероки нет слова "чероки".
Я знаю, что звук T-S-H, который фонетически является звуком "ч",
Как, если бы мы произносили слово "much", это было бы то же самое, что и M-U-T-S-H.
Скопировать
(# Shave and a haircut) I know that the sound T-S-H, which is the "ch" sound phonetically.
Like, if we pronounced the word "much", it would be the same as M-U-T-S-H,
A lot of languages can't pronounce it, the Chinese can't pronounce ch, so their word for tea, which we call cha, from the Chinese is Tsa.
Я знаю, что звук T-S-H, который фонетически является звуком "ч",
Как, если бы мы произносили слово "much", это было бы то же самое, что и M-U-T-S-H.
На многих языках не могут произносить этот звук, Китайцы не могут произнести "ч", так что их слово для чая, который мы называем "cha", для Китайцев - "Tsa".
Скопировать
- Cocoa, please.
- Two large V Ts. Plenty of ice.
I see mine host is in.
-Какао,пожалуйста.
- Водку с тоником и побольше льда.
Вижу, хозяин находится здесь.
Скопировать
After the conflict's genesis, I'd lay it at cunt's doorstep.
Now, has cunt one "N" and two "T"s or the other way around?
Jeez, Al.
Конфликт начался с порога дома одной пизды.
"Пизда" через через "зэ" или "эс" пишется?
Господи, Эл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов TS (тиэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
