Перевод "Tartu" на русский
Произношение Tartu (тату) :
tˈɑːtuː
тату транскрипция – 18 результатов перевода
Subtitles: Nick Norris
Tartu, May 1918
The Republic of Estonia, occupied by German Keiserreich
Тайминг:
Тарту, май 1918-го года. Эстонская Республика оккупирована Немецкой империей.
Брат Ахаса тоже обещал прийти.
Скопировать
But back home they went to hide behind their wives' aprons.
Like now in Tartu.
Last year in Finland we at least took sides: Either Whites or Reds.
И сразу по домам разбежались, за юбку жены держаться.
Как в Тарту.
Мы, финны, точно знаем, кто за красных, кто за белых.
Скопировать
- We'll go together with Reinok's and Vassiljev's platoons.
When the Reds leave the manor to move towards Tartu, we'll stop them. And if they won't?
- Our troops will come to relieve us.
- С Рейноком и Васильевым пойдём на шоссе.
Когда красные в Тарту, на подмогу своим, мы дадим им прикурить.
А если красные не придут? - Тогда придут наши.
Скопировать
Our troops should be here by now!
Tartu should be freed by now...
Vassiljev, how are your men doing?
Наши войска уже давно должны были подойти.
Тарту ведь освободили.
Васильев, как там твои?
Скопировать
I will stop by our parents' house and try to figure something out.
But you' brother' stay put in Tartu until these iffy times are over.
Remember what mom told - you're the hope of our family.
Заеду проведать мать с отцом, а там видно будет.
Сиди в Тарту, не высовывайся, пока всё не образумится.
Не забудь, что тебе мать говорила:
Скопировать
I asked the song festival organizers, where would I find the largest number of boys in one place.
In Tartu, at the song festival.
There was a singing competition at the university.
Я спросил у комитета по певческому празднику, где сейчас больше всего мальчиков вместе.
В Тарту на юбилейном певческом празднике.
В актовом зале университета шел песенный конкурс.
Скопировать
Someone who had never been to a cinema, decided that he can now pass away peacefully, because he had seen his childhood on screen.
But the grand opening was in Tartu, Luts's hometown.
It was a cold January morning. We drove to Tartu.
Человек, который, возможно, никогда вообще не был в кино, теперь может уйти из этого мира спокойно, ПОТОМУ ЧТО В ЗДЗНИИ своей ШКОЛЫ ОН УВИДЕЛ свое ДЕТСТВО.
Премьера в Тарту, РОДНОМ городе Лутса.
Быпо холодное январское утро, мы приехали в Тарту.
Скопировать
But the grand opening was in Tartu, Luts's hometown.
We drove to Tartu.
We went to the cinema "Ekraan", a new movie theater.
Премьера в Тарту, РОДНОМ городе Лутса.
Быпо холодное январское утро, мы приехали в Тарту.
Идем в кинотедтр "Экран". Это был новыи кинотеатр.
Скопировать
- Are you a Red commissary?
I am a student of the Tartu School of Commerce!
Käämer, wait!
Ты что, красный комиссар?
Я гимназист Тартуской Коммерческой гимназии.
Кяэмер, стой!
Скопировать
It's too crowded here.
I'm the head of the Tartu Militia Brigade.
The law in the city is in our hands.
Слишком людно.
С вами говорит начальник Тартуской бригады милиции.
Власть в городе в наших руках.
Скопировать
I'll write you an absence note for school!
Men, our duty is to hold the Southern Front, helping that way to quickly liberate Tartu and all of Estonia
That's all!
Напишу вам освобождение от уроков.
Наше задание - сдержать натиск врага здесь, на Южном фронте, и обеспечить скорейшее освобождение Тарту и всей Эстонии.
Всё!
Скопировать
Everything is fine!
away and the battalion leader went after them, but the good news is that the main army is marching on Tartu
General offensive?
Полный порядок, ребята.
Мобилизованные разбежались, командир батальона их собирает. А главная новость - наши войска пошли в наступление на Тарту.
Наступление по всему фронту!
Скопировать
And you are that railway station boy? - Yes.
Are you going to Tartu?
- Yes.
Ты тот парень с вокзала, да?
Прекрасно.
Вы в Тарту?
Скопировать
As punishment. That's what they said.
We intervened when the chairman of the local kolkhoz beat a boy from Tartu.
We're in their bad books now.
В наказание, как нам сказали.
Мы заступились за парнишку из Тарту, которого избивал председатель местного колхоза.
Теперь мы оказались в чёрном списке.
Скопировать
How far is the front?
Just behind Tartu. The Germans went towards Leningrad and we were surrounded.
Here. This is Erik's old one.
Как далеко фронт?
Под Тарту - немцы пошли в Ленинград, и нас сдали.
Возьми, это когда-то принадлежало Эрику.
Скопировать
I have a connection.
Just do not go in Tartu.
Then we're done.
У меня есть связи.
Главное, чтобы не свернули на Тарту.
Тогда нам капут! Ваньки...
Скопировать
Tartullo.
Tartu-what?
Nicholas M. Tartullo, or some variation of that name, appears as a witness in all of Rix's cases.
Тартулло.
Тарту-что?
Николас М. Туртулло и различные вариации этого имени проходят свидетелями во всех делах Рикса.
Скопировать
So I'm free to go after Rix?
We probably need to find this Tartu-whatsit guy first.
Nicky Tartullo?
Так я могу прижать Рикса?
Наверное, нам сперва нужно найти этого зицпредседателя Тарту.
Никки Тартулло?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tartu (тату)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tartu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тату не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение