Перевод "Test Results" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Test Results (тэст ризалтс) :
tˈɛst ɹɪzˈʌlts

тэст ризалтс транскрипция – 30 результатов перевода

How would you know dr.
Bailey, if I can't get a hold of my patient, is it okay to give her test results to her friend?
No!
Откуда Вам знать. Доктор Бейли,
Если я не могу связаться со своей пациенткой, могу я отдать ее результаты теста ее другу?
Нет!
Скопировать
All you can do is take solace in the fact that no one is getting any.
The test results are back, and our friends Mr. Billbury and Mrs.
That's right!
Все, что ты можешь сделать - это смириться с тем фактом, что никто ничего не получает.
Результаты тестов пришли, и наши друзья Мр Биллберри и Мис.Шелтон оба будут получать пеницилин из-за их чего?
Именно!
Скопировать
Who killed Jack Donnelly ?
I'm here for the test results.
If you get Wintersgill to tell everyone it's a big scary world out there and if they leave here, then they die like Donnelly.
Кто убил Джека Донелли?
Я здесь за результатами анализов.
Если Уинтесгилл скажет всем, что там - большой страшный мир, и если они отсюда уедут, то погибнут, как Донелли.
Скопировать
Not the shirt, the blood.
Are those the urine test results?
Yes.
- Отец опознал её. Я не о майке, я имею в виду кровь.
Это... ведь результаты анализа мочи?
- Да.
Скопировать
Even after the latest test, the patient's brain waves were flat for 30 minutes.
With the test results as proof, we confirm Hwang Ho-jin as brain dead.
Hwang Ho-jin is now deceased.
Обследования также показали, что его мозг был не активен более 30 минут.
А значит теперь у нас есть все основания утверждать... Что мозг Хо Чжина мертв.
Хван Хо Чжин мертв.
Скопировать
I think it's good to send him away.
The latest test results show a lost of corneal reflexes.
Reflexes in the spinal cord have been lost.
Но поддерживать в нем жизнь уже не имеет смысла.
Последние обследования показали, что роговицы перестали реагировать на свет.
Спинной мозг полностью не функционирует.
Скопировать
Better hope I don't sneeze.
Your test results just came in.
You're not contagious.
Молитесь, чтобы я не чихнула.
Пришли ваши результаты анализов.
Вы не заразны.
Скопировать
I'm okay... and I'm gonna stay okay... as long as I have you.
Let's take a look at your test results.
Well, I have some very good news.
Посмотри на меня... всё хорошо. Со мной ничего не случится. Пока ты со мной.
Давайте посмотрим на результаты ваших анализов.
У меня прекрасные новости.
Скопировать
There's something I wanna talk to you about.
Lana, I got the test results back.
Looks like we share the same DNA.
Я хочу поговорить с тобой, Лана.
Я получил результаты теста.
Похоже, у нас одинаковая ДНК.
Скопировать
Just tell me he hasn't inherited his father's illness.
I'm sure the test results will come back negative.
But there's something else you can do to monitor his memory.
- Всё хорошо. Молодец. - Только не говорите, что он унаследовал болезнь отца.
Я уверен, исследования этого не подтвердят.
Есть способ, чтобьı следить за его памятью.
Скопировать
Any idea what's wrong?
- They're waiting on some test results.
- They have to know something.
Известно, что с ней?
Мы все еще ждем результатов.
Они должны знать хоть что-нибудь.
Скопировать
Why?
Well, Janet's just finished going over the genetic team's analysis of your test results...
How bad can it be?
А что?
Ну, Джанет только что закончила повторный анализ генетической команды результатов ваших тестов...
Насколько все плохо?
Скопировать
What information?
occupied this planet was experimenting with Naquadria, but there are no details - no lab notes, no test
- You think that's what's on the crystal?
Какую информацию?
Первый Гоаулд, который занял эту планету экспериментировал с наквадриа, но нет никаких деталей, записей, никаких испытательных результатов.
- Вы думаете, что это находится в кристалле?
Скопировать
I don't need you to get me in a police car.
Before I saw these test results, I had you pegged a drifter.
Wow.
Я не хочу, чтобы ты подвозил меня на полицейской тачке.
Прежде чем увидеть результаты, я думал, ты станешь бродягой.
Ого.
Скопировать
"Dr. J. Pardo.
Test results on patient Pepa Marcos."
Christ!
Доктор Хосе Мария Пардо...
Результат анализов пациентки доньи Пепы Маркос.
Ничего себе...
Скопировать
Weapon up.
At first I thought your health was going to kill you, but today your test results arrived and you'll
Do you know what's going to kill you Rapha?
Оружие над головой.
Рафа, вначале я думал, что тебя погубит твоё здоровье, но сегодня пришли результаты проверок и выходит, что ты здоров, как бык.
Знаешь, что тебя погубит, Рафа?
Скопировать
It's positive!
The test results, they're positive!
Positive? Positive.
циати;
ти сумебг;
ауто еимаи то пио пеяиеяцо леяос, патеяа, дем неяы.
Скопировать
What d'ya call that? - Weeding.
Here are the test results.
I can't believe it.
- А это тогда что?
Мне принесли результаты исследований.
Не устаю удивляться ему.
Скопировать
If you can just dump it in the ocean...
- Look at these test results! I'm not interested!
Bring me hard evidence and I'll bust 'em!
Но если просто выбрасывать их в океан...
- Взгляните на результаты тестов.
- Не нужно. Предъявите мне доказательства, и тогда я их арестую.
Скопировать
How are you today, my little powder puff?
You may want to take a look at the latest test results.
I'm not sure if I'm reading them correctly.
Как у тебя дела, маленький ватный шарик?
Это последние данные.
Возможно, они неточны.
Скопировать
- Benjamin, don't go.
I have to finish evaluating Nog's test results.
Thanks for stopping by, old man.
- Бенджамин, не уходи.
Мне еще нужно оценить результаты теста Нога. Он их так ждет.
Спасибо, что зашёл, старина.
Скопировать
We're gonna have to stack some pretty heavy GRP's with this commercial, no matter where we run it.
- Now, the test results are maxing out...
- Speak English, Elliot.
Нам придется вбухать дохуя денег в эту рекламу.
- Опрос показал, что она выдохлась.
- Эллиот, конкретней.
Скопировать
Sit down.
Did you bring the test results?
Let's have a look.
Садитесь.
Вы принесли результаты анализов?
Посмотрим.
Скопировать
Really?
Nothing's certain until we get the pregnancy test results.
Pregnancy?
Правда?
Ну, конечно, всё прояcнить смогут только результаты теста на беременность.
Беременность?
Скопировать
- Take two more in 12 hours.
We'll have your STD and AIDS test results within 24 hours.
You'll need to re-test at three and six months.
- Примете еще одну через 12 часов.
Ваш анализ на венеричесике заболевания и СПИД будет готов в течении суток.
Анализ нужно быдет пересдать через три месяца и через полгода.
Скопировать
Anything else?
- Yes, my test results!
- Oh, God!
Что-нибудь ещё?
- Да, мои результаты!
- О, боже!
Скопировать
You're beginning to relax.
We subjected you to high levels of stress to ensure accurate test results and I'm glad to say the results
Your loyalty to the Federation appears to be above reproach.
Вы начинаете расслабляться
Мы подвергли вас высокому уровню стресса с целью гарантии точности результатов, и счастлив ответить, результаты в вашу пользу.
Кажется, вы безупречно лояльны Федерации.
Скопировать
Brilliant as Quentin Crisp, Elephant Man!
- My test results?
- I'm thinking!
Гениальный актёр, всегда играет страдальцев, так ведь? Квентин Крисп... Человек-слон...
- А что с моим диагнозом?
- Я думаю, думаю!
Скопировать
-A what?
Test results are in.
Hurry up. Tell me.
Что?
! Получены результаты теста.
Быстрее.
Скопировать
- SUH In-Woo!
First of all, your test results are quite normal.
You seem proud of your sexuality more than others.
- Со Ину? - Да.
Во-первых, результаты тестов показали, что у вас всё в норме.
В сравнении со многими, вы даже можете гордиться своей мужской силой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Test Results (тэст ризалтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Test Results для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэст ризалтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение