Перевод "Testarossa" на русский
Произношение Testarossa (тэстэросо) :
tˈɛstɐɹˌɒsə
тэстэросо транскрипция – 13 результатов перевода
What kind of ride ?
Yeah, this is a valid Oregon driver's license, and we let appropriate customers test-drive the Testarossa
But you're 17 and with a blind companion.
Какая поездка?
Да, это действительные Орегонские водительские права, и мы сможем совершить испытательную поездку на Testarossa.
Но Вам 17 и с слепой компаньон.
Скопировать
Are they me?
Look at that, a Testarossa.
- Wow...
А они мне?
- О мужик посмотри на эту Феррари.
- Ого...
Скопировать
I got it.
I would like a Ferrari Testa Rossa Alien Autopsy, a Super-Squirt Phlegm Gun with laser sight a helicopter
That goob's been up there for an hour. Get him off.
Я сам достану.
Я хочу Феррари "Дестерозу", инопланетянина,.. ...сверхточный водяной пистолет с лазерным прицелом,.. ...вертолёт, скафандр.
Этот идиотторчиттам целый час.
Скопировать
Some species go so far as exposing their genitals. Yeah?
1986 Ferrari Testarossa-- belongs to an Alexa Landau, And it disappeared from your service department
I don't know.
Некоторые особи доходят до демонстрации своих гениталий.
Феррари Тестаросса модель 1986, принадлежит Алексе Ландау машина пропала из вашего сервисного центра.
Я не знаю.
Скопировать
What's so funny?
Well, why would a woman want a Plymouth on cinder blocks when she could have a Testarossa, 500 horsepower
'Cause my stick is ribbed for her pleasure.
Что такого смешного?
Ну, а зачем женщине желать Плимут на шлакоблоках, когда она может иметь Тестароссу с 500 кобылами под капотом и шестиступенчатым рычагом переключения передач?
Потому что мой рычаг ребрист для ее услады.
Скопировать
Liselle sold me that car.
'86 Testarossa-- frickin' classic.
You think Alexa even cared?
Лизель продала эту машину мне.
Тестароса 86 года - чумовая классика.
Вы думаете Алексу это волновало?
Скопировать
Umm...
Testarossa-san?
I'm Teresa Testarossa, my friends call me Tessa.
Итак?
Что на этот раз?
Понятия не имею.
Скопировать
Chidori-san does seem more athletic.
Testarossa-san is... Stay quiet.
Captain, please stay behind me. This is an insult Sergeant Sagara.
Кого особенного? Понимаю.
Я запомню т ы особенная.
О нет, только не принимай слишком близко к сердцу!
Скопировать
Testarossa-san?
I'm Teresa Testarossa, my friends call me Tessa.
How old are you? I'm sixteen.
Что на этот раз?
Понятия не имею.
Я несла скульптуру... вдруг, откуда не возьмись - прискакал этот чудило, и радостно повизгивая, ударил меня.
Скопировать
I know because I drove a real Ferrari.
Testarossa Spider.
Bright yellow.
Да, потому что я водил настоящую Ferrari
Феррари Тестаросса(модель машины)
Ярко-желтую
Скопировать
In the past, big Ferraris felt big.
The Testarossa, the 612, they were immense.
They were fat-boy cars.
В прошлом большие Ferrari чувствовались большими.
Testarossa, 612, они были огромны.
Они были машинами для толстяков.
Скопировать
You do remember that the doctors revoked your license.
A Testarossa represents my "salad days."
Do you know what that means, Patrick?
Доктора аннулировали твои права.
Этот автомобиль напоминает мне о моих юношеских годах.
Ты знаешь, что это значит, Патрик?
Скопировать
He doesn't have time to sit with me.
I was hoping to fly to Gotham and talk to him while we walked to where his Testarossa was parked.
- And I could.
У него нет на меня времени.
Я надеялся слетать в Готэм и поговорить с ним, по дороге к его Ferrari Testarossa.
- И я мог.
Скопировать