Перевод "Texas" на русский
Произношение Texas (тэксос) :
tˈɛksəs
тэксос транскрипция – 30 результатов перевода
Where is he?
Austin, Texas.
Calls himself Milton.
Где он?
- В Остине. Техас.
Зовёт себя Милтоном.
Скопировать
Where the cheese comes from.
Oh, but he just loves Texas now.
Don't you, Eugene? "Don't sell that cow."
Где сыр делают.
Но он обожает Техас, не правда ли, Юджин?
Не продавай корову!
Скопировать
And that little feller.
The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri.
He was with you all along, wasn't he?
Бонни, и того маленького парня.
Помнишь, вы поймали рейнджера в Миссури?
Этот парень все время был с вами?
Скопировать
- Where you from?
- Texas.
Say...
- А откуда ты
- Из Техаса.
Погоди...
Скопировать
Howdy.
- What part of Texas y'all from?
- Anarene.
Добрый день.
Вы из какой части Техаса?
Из Анарина.
Скопировать
Guess you did.
Sure weren't out of Texas very long.
Oklahoma's not much of an improvement.
Ну, конечно.
Далеко не уехали из Техаса.
Ну, Оклахома ничем не лучше.
Скопировать
Got something for you.
Corner of Sierra and Texas.
A young boy, Negro.
У меня есть для вас кое-что.
Угол улиц Сиерра и Техас.
Маленький мальчик, чернокожий.
Скопировать
"Federal Bureau of Investigation. "Midwest Chief Melvin Purvis claims "he'll have Pretty Boy Floyd within a month.
"Commends Texas Ranger on the killing of Bonnie and Clyde."
Remind me to send that man a box of cigars.
"Шеф северо-западного отдела ФБР Мелвин Пёрвис... заявил, что "Красавчика" Флойда схватят в течении месяца.
Одобряют техасского рейнджера за убийство Бони и Клайда.
Напомните мне послать этому человеку коробку сигар.
Скопировать
We leave for Chihuahua tomorrow.
You can come with us and fight under my orders, my way, or go back to that Texas bar that I found you
I'm in on this deal and no son of a bitch is taking me out of it.
Завтра мы отправляемся в Чихуахуа.
Вы можете пойти с нами и сражаться под моим командованием, или отправляться обратно в техасский бар, где я вас нашел.
Никакой сукин сын не заставит меня отказаться от заключенной сделки.
Скопировать
Sure, I heard.
You know, when I come here, it feels like I'm in Texas... or Dallas.
Laurana, I can tell you... two weeks before he died, Roscio came to see me in Rome.
Конечно слышал.
Знаешь, когда приехал сюда, почувствовал себя как в Техасе или Далласе.
Лаурана, тебе я могу сказать. За две недели до смерти, Рошо приезжал ко мне в Рим.
Скопировать
Since you asked, they're fine.
They're home in Texas.
- Do they know about each other?
Прекрасно, раз уж спросил.
Они дома, в Техасе.
- Они знают друг о друге?
Скопировать
You are mixed up with an organisation known as the Crusade for Freedom.
It is financed by an oil millionaire in Texas by the name of Midwinter.
Nobody knows any more. Not even the C A.
Вы спутались с организацией, известной под названием "Крестовый поход за свободу".
Ее финансирует техасский нефтяной магнат по фамилии Мидвинтер.
Больше никому ничего неизвестно.
Скопировать
Base Helsinki.
He will report to Texas for indoctrination in three days.
- Understood? Confirm. - Yes.
местоположение... Хельсинки.
Отчет... в... Техас... о... ходе... обучения... каждые... три... дня...
- Приказ... ясен... подтвердите.
Скопировать
Request leave to visit wife and children.
You may return to Texas in six days' time.
She's waiting, Harry.
Прошу разрешения навестить жену и детей.
Вы... сможете... вернуться... в... Техас... через... шесть... дней.
Она ждет, Гарри.
Скопировать
- Riga?
I'm going to Texas.
- New order.
- Рига?
Я собираюсь в Техас.
- Новый приказ.
Скопировать
I thought you said this wasn't gonna be dangerous.
It'll look good in Texas, Harry.
Here.
По-моему, ты сказал, что это будет не опасно.
Когда ты будешь в Техасе, Гарри, это покажется тебе сказкой.
Вот.
Скопировать
He's buying presents for his charming wife.
He's going to Texas tomorrow.
But I will still be here.
Он покупает подарки для своей очаровательной супруги.
Завтра он уезжает в Техас.
Но я по-прежнему буду здесь.
Скопировать
- Where are we going?
- We're going to talk to Texas.
Okay, Harry.
- Куда мы идем?
- Мы собираемся поговорить с Техасом.
Ладно, Гарри.
Скопировать
Nothing further to report.
So we're both going to Texas tomorrow.
Don't worry, Leo.
Сообщить более нечего.
Значит, мы завтра оба отправляемся в Техас.
Не беспокойся, Лео.
Скопировать
- Hi, Harry.
How do you like Texas?
- It's a bit noisy, General.
- Привет, Гарри.
Как тебе в Техасе?
- Немного шумно, генерал.
Скопировать
Do you know that the air on the east coast of America is polluted by the Reds?
Oh, you might look at me, but boy I tell you and I know that the air in Texas is the only wholesome air
I haven't been out of Texas in 25 years.
Вам известно, что воздух восточное побережья Америки отравили красные?
Посмотри на меня, я говорю тебе, и я знаю, что говорю, воздух Техаса самый целебный воздух в мире.
Я не выезжал из Техаса 25 лет.
Скопировать
Oh, you might look at me, but boy I tell you and I know that the air in Texas is the only wholesome air in this world.
I haven't been out of Texas in 25 years.
I don't like the air in other places.
Посмотри на меня, я говорю тебе, и я знаю, что говорю, воздух Техаса самый целебный воздух в мире.
Я не выезжал из Техаса 25 лет.
Мне не нравится воздух в других местах.
Скопировать
I've got refineries operating on five continents.
I've got oil wells in Texas, the Gulf of Mexico, South America and in six Arab countries.
And this little machine controls the whole thing.
На меня работают нефтеперегонные заводы на всех пяти континентах.
У меня нефтяные скважины в Техасе, Мексиканском заливе и Южной Америке и шести арабских странах.
И эта маленькая машина всем этим управляет.
Скопировать
The minute I saw you.
Because you may be the best damn girl in Texas.
You were born somewhere around east Texas, right?
Как только увидел тебя.
Потому что ты лучшая девчонка в Техасе.
Ты родилась где-то в Южном Техасе.
Скопировать
Because you may be the best damn girl in Texas.
You were born somewhere around east Texas, right?
Come from a big old family.
Потому что ты лучшая девчонка в Техасе.
Ты родилась где-то в Южном Техасе.
-В большой семье?
Скопировать
"They have been credited with robbing the Mesquite Bank in the aforementioned White City...
Landry Oil Refinery in Arp, Texas.
"The Sanger City National Bank in Sanger, Indiana.
Они обвиняются в ограблении Банка Мескит в Уайт-Сити,
Нефтяного завода Джей. Джей. в Арпе, штат Техас,
Национального Банка Сенгера в Сенгере, штат Индиана,
Скопировать
"The Sanger City National Bank in Sanger, Indiana.
"And the Lancaster Bank in Denton, Texas, on three different occasions.
"In addition to these robberies, the fast traveling Barrows...
Национального Банка Сенгера в Сенгере, штат Индиана,
Банк Ланкастера в Девоне, штат Техас.
Итого, три случая в Техасе.
Скопировать
"...have been rumored to have a hand... "...in the robbing of two Piggly Wiggly stores...
"...in Texas, and one AP store in Missouri.
"Though Chief Percy Hammond, who first identified Clyde Barrow's brother, Buck... "...as a member of the gang..."
Возможно, что они причастны к ограблению двух магазинов "Пигли-Вигли"
в штате Техас и магазина "Эй.Пи." в Миссури.
Шеф полиции Перси Хаммонд опознал третьего бандита Бака Бэрроу, брата Клайда Бэрроу.
Скопировать
Look here. We're in the custody of Captain Frank Hamer...
Frank here is a Texas Ranger.
Say, peace-maker, I believe you got your spurs all tangled up there.
Смотри-ка, нас поймал капитан фрэнк Хаммер.
Он оказывается техасский рейнджер.
Ну, миротворец, похоже у тебя шпоры запутались.
Скопировать
You're in Missouri, do you know that, friend?
He's lost, this Texas Ranger.
I don't think he's lost.
Ты в курсе, что это Миссури?
-Это Миссури. -Рейнджер заблудился.
Похоже он решил заработать на нашей поимке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Texas (тэксос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Texas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэксос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
