Перевод "The past the future" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The past the future (зе паст зе фьючо) :
ðə pˈast ðə fjˈuːtʃə

зе паст зе фьючо транскрипция – 7 результатов перевода

How long?
Well, she must have a TARDIS somewhere, so as long as she likes, the past, the future...
How long, Doctor?
Ну, должно быть, у нее есть ТАРДИС,
— так что столько, сколько ей было угодно. Прошлое, будущее...
— Так сколько, Докт
Скопировать
What do you mean, "temporal reality"?
I mean the past, the future -- things you and I can't see.
Their ancestors mapped the stars.
Что значит "временной реальности"?
Прошлое, будущее - то, что ты не можешь увидеть.
Их предки нарисовали карту звездного неба.
Скопировать
How can it not exist in the future?
The past, the future.
All very cute.
Как же его может не быть в будущем?
Прошлое, будущее.
Как это всё мило.
Скопировать
I don't understand.
You break the past, the future follows.
One minute.
Я не понимаю.
Меняешь прошлое — меняется будущее.
Одна минута.
Скопировать
That's what you wanted to show me?
About the past, the future and how it all came together.
You were supposed to go to France.
Ты мне это хотел показать?
Тут внутри был листок, там было о прошлом... и о том, что из этого вышло, но листка нет.
Ты должен был ехать во Францию.
Скопировать
The one thing that happens when you explore psychedelics is that um, you have a sense that there are a lot of other options and other possibilities, other forms of consciousness, dimensions of reality, and like what we're living in is not....
I think the function of awareness can go into the past, the future, or the hidden present equally.
Why? Because when you go into an altered state, you go beyond the framework of space and time.
Когда ты познаешь свои видения, то тебе открывается больше вариантов и возможностей, другие формы сознания, новые измерения реальности, как будто наша жизнь это не то...
Я убежден, что сознание может путешествовать в прошлое, будущее, или другие измерения.
Потому что когда оно переходит в измененное состояние, то для него убираются рамки пространства и времени.
Скопировать
But who knows?
Palmer is out there somewhere in the past, the future, some parallel universe.
Ah, I'm off to save the world, not fall in love.
Но кто знает?
Может быть будущая госпожа Палмер где-нибудь там, в далеком прошлом, будущем или параллельной вселенной.
Я ухожу, чтобы спасти мир, а не влюбиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The past the future (зе паст зе фьючо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The past the future для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе паст зе фьючо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение