Перевод "The--the Colossus" на русский
Colossus
→
колосс
Произношение The--the Colossus (зе зе колосос) :
ðə ðə kəlˈɒsəs
зе зе колосос транскрипция – 31 результат перевода
People-- people growing.
The--the Colossus!
He scraped the inside of that bowl for a surface sample.
Люди...люди растут,
Колоссис!
Он соскребал внутри чаши для образца.
Скопировать
THIS IS THE STORY OF MACISTE HIS LEGEND HAS SURPASSED ALL TIMES
COLOSSUS OF THE ARENA ( Death on the Arena ) (Maciste, World's Strongest Gladiator)
ROME, a night in the year 261 A.D.
Это история о Мацисте. Его легенда осталась на века.
Мацист, самый сильный гладиатор в мире
РИМ, ночь в 261 году г. н.э.
Скопировать
But it would take several days to compile data.
This is the last time ...
You know what I mean.
Ќу, это зан€ло бы несколько дней, дл€ обработки информации.
—ейчас, последний раз, когда € могу говорить свободно, без того, что олосс анализировал бы каждое мое слово, каждый слог изменение интонации.
¬ы понимаете о чем €.
Скопировать
- Enter.
During your sleep, Colossus has established your calendar for the day.
Sorry ... You say?
- ѕроидите.
ѕока вы спали, олосс составил вам режим дн€.
ѕростите... "то составил?
Скопировать
I'm going.
Colossus - The Forbin Project (The brain of steel)
Look here, please.
Я погнал.
олосс - ѕлан 'орбина (Le cerveau d'acier)
ѕосмотрите сюда, пожалуйста.
Скопировать
It does nothing if there is no threat.
Charles Forbin, the largest world expert in computers and somehow, the father of Colossus.
Thank you, Mr. President.
ќн ничего не предпримет, если не имеетс€ угрозы.
ѕредставл€ю вам доктора "арльза 'орбина. —амый большой в мире специалист по компьютерам и если желаете отец олосса.
—пасибо господин ѕрезидент.
Скопировать
Thank you, Dr. Forbin.
Andso,fellowhumans, wenowliveintheshelter, and not in the shadow of Colossus.
I sincerely hope that now, wecanjoin our hands and our hearts anddevoteourtime our energies and toeradicatewar, famine and suffering.
—пасибо, доктор 'орбин.
"так, мытеперьживемподнадежнымукрытием, но не в тени олосса.
яискренненадеюсь,что отныне, мысможемобъединитьнаши руки и сердца... ...ипосвещатьнашеврем€ и ресурсы... ...искоренениювойны,голодаистраданий.
Скопировать
Whatdoesthatmean?
Colossus asks to communicate with the Soviet system.
This is not a request, it's a direct order.
ƒа, мистер ѕрезидент. "тоэтозначит?
олосс хочет установить св€зь с советской системой.
Ёто даже не запрос, а пр€мое указание.
Скопировать
CAUTION DEVELOP THE COMMUNICATION
WITH THE OTHER SYSTEM COLOSSUS OF
ANDOVER TO ... At least, the debugger works perfectly.
¬Ќ"ћјЌ"≈ "—"јЌќ¬""≈ —¬я"№
— ƒ–"√ќ... —"—"≈ћќ... ќЋќ——
— јЌƒќ¬≈–ќћ... ѕо крайней мере программа устранени€ ошибок работает нормально.
Скопировать
Why is your department he knew all of their system?
Colossus has information that the CIA can not even imagine.
I'm sure it is a wonderful machine, but we have agents and one of them has reported an intense electron ... Near Krasny Sigorsk in Siberia there three years, and ... We tried ...
ак так получилось, что ваш отдел ничего не знал о советском компьютере?
ћистер ѕрезидент, прошу прощени€... олосс располагает информацией, которой нет даже у ÷–".
я уверен, что это могущественна€ машина др. 'орбин, но у нас есть агенты и один из них сигнализировал о странной электронной активности... в районе расного —игорска, в —ибири 3 года назад, и мы попробовали... неважно, что вы сделали,...
Скопировать
That meet this demand means of communication?
We would know more the Soviet system by what means Colossus.
"What does Colossus"?
"арли, что делать с этим запросом насчет св€зи ?
ћы бы узнали больше о советском компьютере если бы сделали то, что хочет олосс.
""о, что хочет олосс"?
Скопировать
We cut the line?
It breaks the communication if Colossus proves too talkative?
- Exactly.
ѕерезать линию?
ѕрервать линию, если олосс будет много болтать.
- "менно так.
Скопировать
It is similar to Colossus but is not located in one place.
Colossus treats her like a schoolboy, the Russians will not like.
Pleased to see such a good mood.
ќна подобна олоссу, но она не находитс€ в одном месте.
олосс как нашкодивший школьник, русским он не понравитс€.
я рад, что у вас такое хорошее настроение.
Скопировать
Charles,whathappens?
It seems that Colossus and Guardian have found a way to communicate starting by the multiplication tables
Wheredotheycome?
"арльз,чтопроисходит?
ажетс€, олосс и 'ранитель нашли способ общени€ начали они с таблицы умножени€.
акониэто делают?
Скопировать
Shit ... The only leverage that we control.
The only one who was not directly related to Colossus.
Can I make a suggestion, sir?
Ќебрежность... ≈динственный рычаг, которым мы управл€ли.
≈динственное, чего не было у олосса, это пр€мой св€зи.
ћогу € внести предложение, ћистер ѕрезидент?
Скопировать
- That's four.
- The Colossus at Rhodes.
- No. In chronological order.
- Это четвертое.
- Колосс Родосский. - Нет.
В хронологическом порядке.
Скопировать
The Mausoleum of Halicarnassus.
The Colossus at Rhodes.
That leaves just one more.
Галикарнасский мавзолей.
Колосс Родосский.
И последнее.
Скопировать
The might, the majesty... the terror of Rome.
There is the power that bestrides the known world like a colossus.
No man can withstand Rome.
Сила, величие... и ужас Рима...
Эта сила идёт по миру, как колосс.
Никто не может противостоять Риму.
Скопировать
- I'm an oil man!
SPENCO bestrides the world like a colossus, with a barrel of crude under each arm.
Sir, this is our top-grade motor oil, retailing at one dollar and 20 cents.
СПЕНКО стоит над миром как гигант, с бочкой сырой нефти в каждой руке.
А не как какой-то доходяга с минералкой.
Сэр, это наше моторное масло высшего сорта, продается по 1 доллару 20 центов.
Скопировать
A strong young man, without doubt. But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated.
For years we have been raising the prize to the amount of 5.000 Zloty for any man who proves himself
And now, highly esteemed audience his challenger this evening:
Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым.
Много лет назад мы установили награду в 5.000 злотых любому человеку, который докажет, что он сильнейший.
А сейчас, глубокоуважаемая публика, претендент сегодняшнего вечера:
Скопировать
His reputiation spreading across the state, influence felt all the way to Sacramento.
Val Templeton stands astride the Central Valley like some latter-day Colossus.
You're too kind, Mr Dolan.
Он хорошо известен во всем штате, его влияние простирается до самого Сакраменто.
Вэл Темполтон стоит посреди Центральной долины подобно древнему Колоссу.
- Вы преувеличиваете, мистер Долан.
Скопировать
I was gonna use three candy canes to crack Gretchen Wieners. Three, please.
"Why, Man, he doth bestride the narrow world like a colossus" might translate into
"Why is he so huge and obnoxious?"
С тремя открытками я собиралась сломать Грэтчен.
"Он пишет о маленьком мире, словно сам гигант" можно перевести как:
"Почем он такой большой и раздраженный?"
Скопировать
I almost forgot. Rollo?
Two free tickets to ride Colossus... the biggest and best traveling Ferris wheel on any circuit west
Reverend, we'd be honored if you and Miss Iris would give it a whirl. Reverend, we'd be honored if you and Miss Iris would give it a whirl.
- Ах да, чуть не забыл.
Два бесплатных билета на Колосса. Самое большое и быстрое чертово колесо западнее Пекоса.
Преподобный, вы окажете нам честь, если согласитесь на нем прокатиться вместе с мисс Айрис.
Скопировать
As far as he was concerned, your father died the day he was defeated on Arrakis.
My father was the 81 st Padishaw emperor. A colossus!
Who is this bastard Atreides but some Bedouin charlatan?
Честно говоря, ваш отец умер в день его поражения на Aракисе.
Мой отец был восемьдесят первым императором в династии.
Колоссом! Да кто такой этот мерзавец Aтрейдес, шарлатан и бродяга?
Скопировать
- Dad, help me!
Slowly, cautiously, almost gently... the giant colossus... is placed on the launch site.
Here on the launch site the result of the great... community work is demonstrated.
- Папа, помоги!
Очень медленно и очень бережно гигантского колосса опускают на стартовую площадку.
На этой стартовой площадке мы видим результат большой коллективной работы.
Скопировать
We burbled out of San Francisco, which is, er... the 14th most populous city in America, towards the Golden Gate.
0pened in 1937, this 27-million-dollar colossus is much like the Humber Bridge in Britain.
0nly smaller.
Мы протряслись через Сан-Франциско, который эээ, 14-й по численности город в Америке, и направились к Золотым Воротам.
Открытый в 1937 году, этот колосс за 27 миллионов долларов... очень похож на мост Хамбер в Британии.
Только меньше.
Скопировать
I'm not getting married on that!
You won't get married on Colossus, you won't get married on The Zoominator, you won't get married on
- Just say it. it's me!
Я не женюсь на этом!
Ты не хотел жениться на "Колоссе", не захотел на "Охренителе", не захотел жениться в "Гробнице Фараонов."
- Так и сказал бы, что проблема во мне!
Скопировать
How will he measure the man he so blessed with his daughter?
A colossus, towering above the enemies of Rome.
Pompous, arrogant, roman boy-lover!
Как oн назoвет челoвека, кoтopoгo oдаpил свoей дoчеpью?
Кoлoссoм, вoзвыщающимся над вpагами Рима.
Надутый, самoдoвoльный, pимский любитель мальчикoв!
Скопировать
Attention, please.
This is the "Colossus of Nairobi."
A piece of priceless art which hasn't been seen by the public in over 30 years.
пожалуйста, Внимание.
Это "Колосс Найроби."
наше национальное достояние. которое после 30 летнего нахождения в хранилище.
Скопировать
Extremely dangerous.
Let's go over the details together a plan to shift the van that will transport the Colossus.
I'm sure Costa will not want to miss the opportunity.
Чрезвычайно опасный.
Теперь давайте перейдем к подробностям. Вот план маршрута по которому будут перевозить фургон с "Колоссом".
Я уверена, что Коста не захочет упустить такую возможность.
Скопировать
Colossus...
Do still I call you Colossus when we're alone, or just when the guys are around?
Shut up!
Колосс ...
Колосс, вас всегда так называть или когда мы одни ...
Заткнись!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The--the Colossus (зе зе колосос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The--the Colossus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе зе колосос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
