Перевод "Thomas friend" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Thomas friend (томос фрэнд) :
tˈɒməs fɹˈɛnd

томос фрэнд транскрипция – 31 результат перевода

Kurath.
Thomas' friend.
Don't you remember me?
- Кто?
Мартин Курат. Друг Томаса.
Вы меня не помните?
Скопировать
They must have seen the boat drift out.
Just in case you'd like a bit of help, Mr Trehearne, your old friend Thomas is coming down to offer his
He's out.
Им ясно, что мы в западне.
Видно, засекли лодку. На тот случай, если вам нужно помочь, мистер Тракрен ваш старый добрый друг Томас спускается к вам!
Готов.
Скопировать
Please, please, let me explain.
Thomas is a dear friend of ours.
- He's just helping us to get to... - Come on, Duchess.
Пожалуйста, позвольте мне объяснить.
Томас - наш близкий друг.
- Он помогает нам добраться.
Скопировать
My name is Kurath.
I'm a friend of Thomas Manzoni.
Oh, really?
Меня зовут Курат.
Я друг Томаса Мацони.
Отлично!
Скопировать
Kurath.
Thomas' friend.
Don't you remember me?
- Кто?
Мартин Курат. Друг Томаса.
Вы меня не помните?
Скопировать
You battled your board, the Seven Dwarfs, for control of the company.
In the end it was Thomas Tipp, your father's friend, who wrenched the company back into your control.
Tommy.
Ты боролся против правления, Семи Гномов, за контроль над компанией.
В конце концов Томас Типп, друг твоего отца, смог вернуть компанию под твой контроль.
Томми.
Скопировать
Well, you're the
Well, I, I, I'm Ally McBeal, a friend of Billy Thomas', remember?
Well, you, you were his neurosurgeon.
Вы же...
Я Элли Макбил, подруга Билли Томаса, помните?
Ну, вы были его нейрохирургом.
Скопировать
He was always around.
In our families, you could always find some friend of your father's... with a boat in St.
And that man was Henry.
Он всегда был рядом.
В наших семьях всегда найдётся какой-нибудь отцовский друг с лодкой в Сент-Томасе или пентхаузом на Манхэттене.
Таким другом был Генри.
Скопировать
Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever.
My friend Miranda was dating Thomas John Anderson... an up-and-coming New York playwright.
Oh, God.
Красота быстротечна... но квартира с видом на парк остается на всю жизнь.
Моя подруга Миранда встречалась с Томасом Джоном Андерсоном... перспективным молодым драматургом.
- О ... Боже...
Скопировать
I've already told the police.
Thomas was a friend of mine and a colleague.
He had nothing to do with what happened today.
Я уже говорил полиции.
Томас был моим другом и коллегой.
Но мы не имеем ни какого отношения к тому, что сегодня произошло.
Скопировать
Come on!
Thomas Callahan was my best friend.
I'll have agents pick you up.
Перестаньте!
Томас был моим лучшим другом.
Я пошлю за вами агентов.
Скопировать
My credentials, and the key... We played poker.
Me, and our friend Thomas...
He lost and I won.
Хуан я не голландец... я испанец.
Мои верительные грамоты... и ключ.
Мы играли в покер.
Скопировать
I think she's nice.
Which prompts me to wonder what she sees in our friend Thomas.
You know the old saying.
- Она милая.
- Тем непонятнее, что она нашла в нашем друге Томасе.
Ты знаешь, как говориться.
Скопировать
Drill?
Drill was Thomas' imaginary friend.
How is your son...
Дриллом?
Дрилл был воображаемым другом Томаса. Как ваш сын...
Он не воображаемый.
Скопировать
Sorry about Thomas.
Was Thomas your best friend?
Did you know everyone who killed themselves?
Жаль Томаса.
Томас был твоим лучшим другом?
Ты знаешь все кто убил себя?
Скопировать
If your son is talking to him now,
- he can't be the same friend I had. - Why not, Thomas?
Because I killed him!
Объяснение чему? Если сейчас ваш сын его слышит,
– То это не тот друг, который был у меня.
– Почему, Томас?
Скопировать
I'll get myself a whisky...
Thomas' son is Michel's best friend.
He's adorable.
Моё почтение, мадам. Да, я выпью виски.
Антуан - сын мадам Тома, лучший друг Мишеля.
- Он очарователен.
Скопировать
- Hi.
My friend Thomas is looking for a place to stay.
I told him I knew someone who could help.
- Привет.
Мой друг Томас ищет место, где остановиться.
Я сказала ему, что ты знаешь того, кто может помочь.
Скопировать
Take him down to the punch for a few drinks.
See our old friend, Thomas Geiger.
So how do we do this?
Отведем его вмазать с нами по несколько стаканчиков.
Повидаемся со старым другом, Томасом Грегором.
Так как мы это сделаем?
Скопировать
I can hear him.
My friend, Thomas Burdett, refused the quicker death that he was entitled if he had confessed to his
George?
Я слышу его.
Мой друг Томас Бардет сказал, что предсказаная ему смерть придет не скоро если он исповедуется в своем грехе.
Джордж?
Скопировать
Disappear!
My daughter, I've come to announce your engagement to Thomas, our friend Dorante's son.
It's agreed. We must just set a date.
Исчезните. Сударь...
Дочь моя, я пришел сообщить о вашем скором браке с Тома, сыном моего друга Доранта.
Договор заключен, осталось организовать свадьбу.
Скопировать
What does it matter now?
You will pay with your own life for that of my friend. Thomas Rainsborough...
Should such a man be in such high command?
Какая теперь разница? Пусть меня повесят.
[Ранее...] За жизнь моего друга вы заплатите своею жизнью.
Томас Рейнсборо... Стоит ли такому человеку занимать столь высокую должность?
Скопировать
Hello.
Francis, this is my friend, Thomas. Hello.
Thomas, this is my friend, Francis.
Добрый день.
-Франсис, это мой друг Тома.
-Привет.
Скопировать
Francis, this is my friend, Thomas. Hello.
Thomas, this is my friend, Francis.
He's an actor. -Owner of this house.
-Франсис, это мой друг Тома.
-Привет.
Это Франсис, владелец дома.
Скопировать
That is treason!
Sir Thomas, I think your friend Surrey is snarling at you.
His Majesty, the King!
Это измена!
- Сэр Томас, ...по-моему ваш друг Суррей огрызается на вас.
- Его Величество король!
Скопировать
Previously on AMC's Rubicon...
- Thomas is my best friend.
- What is he up to?
В предыдущих сериях "Рубикона":
- Томас мой лучший друг.
- На что он способен?
Скопировать
Just give mommy a moment.
Ladies and gentlemen, our friend, Thomas Kane.
You are the new energy.
ƒай маме минутку.
ƒамы и господа, наш друг, "омас ейн.
¬ы - нова€ энерги€.
Скопировать
What's up?
Thomas, I'm your boss, but I'm also your friend.
So, Thomas, I'll tell you something and in the name of our friendship,
Венсан, Венсан, Венсан...
Что случилось? Тома, я - твой начальник.
Но я и твой друг! Друг, понимаешь? Я должен кое-что тебе сообщить.
Скопировать
I've come to the very spot where that experiment took place.
In May 1752, George Louis Leclerc, known across France as the Compte de Buffon, and his friend Thomas
The metal pole rested at the bottom inside an empty wine bottle.
Я нахожусь в том самом месте где и был проведен этот научный опыт.
В мае 1752 года Жорж Луи Леклерк, известный всей Франции как граф де Бюффон и его друг, Тома-Франсуа Далибар, установили 12-метровый металлический шест, более чем в два раза выше этого, удерживаемый тремя деревянными подпорками, во дворе дома Далибара, здесь, в Марли Ла Виль.
Конец шеста поместили в пустую бутылку из под вина
Скопировать
DAD: Didn't know you had Goth friends.
THOMAS: He's just a friend from school.
DAD:
Вход и выход только через заднюю дверь.
Или выключайте сигнализацию.
И вот ещё что...
Скопировать
They must have sent another one.
He can't be the same friend I had! - Why not, Thomas?
- Because I killed him!
Сказал, что Дрилл заставил его.
Томас, мы здесь, чтобы помочь нашему сыну.
Значит, они послали еще одного.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Thomas friend (томос фрэнд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Thomas friend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить томос фрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение