Перевод "Thompson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Thompson (томпсон) :
tˈɒmpsən

томпсон транскрипция – 30 результатов перевода

What?
This is CIA head, Alan Thompson.
Mr. Thompson, you have to call off the Clinton rally!
Тут кто-то звонит и говорит, что будет террористическая атака на митинг Хиллари Клинтон сегодня. - Что?
Это руководитель ЦРУ Алан Томпсон.
- М-р Томпсон, вы должны отменить митинг Клинтон!
Скопировать
Do you think they could have hidden a nuclear device up Mrs. Clinton's...
Thompson, that kid who called in the warning was right!
We uncovered intel that terrorists have obtained a nuclear device and that they have most likely hidden it in Mrs. Clinton's... - Well, in her...
Вы думаете, они могли спрятать ядерное устройство в м-с Клинтоновской..
М-р Томпсон, тот ребёнок, который звонил с предупреждением был прав!
Мы обнаружили разведданные, что террористы приобрели ядерное устройство, и что они, скорее всего, спрятали его в м-с Клинтоновской..
Скопировать
It's Gaines.
This is Dave Thompson.
It's 9 o'clock on primary day in Southern California and the freeways are looking pretty good.
Это Гэйнс.
Это Дэйв Томпсон.
Сейчас 9 часов утра в день предвыборов в Южной Калифорнии и автострады выглядят неплохо.
Скопировать
Come on up here.
Melanie Shea Thompson.
I always had this funny feeling that our paths were gonna cross again.
Поднимайся сюда.
Мелани Шиа Томпсон.
что наши пути снова пересекутся.
Скопировать
Get her another highball.
Thompson.
Okay.
Принеси еще виски.
Она ни с кем говорить не будет.
Хорошо.
Скопировать
Herbert, stand back.
Thompson, take care of him.
Lay off.
Эдвардс, отойдите.
Томсон, идите вы.
Руки!
Скопировать
Okay.
Thompson.
- He acted funny sometimes, you know?
Договорились.
Я расскажу Вам.
- Он странно вел себя.
Скопировать
Yes, hurry up.
Thompson?
Millions.
Да.
Сколько, по-вашему, все это стоит?
Миллионы?
Скопировать
Let's crowd them!
Hey, Thompson! Yeah?
You take charge here!
Окружай!
- Томпсон!
- Да? Останешься за главного.
Скопировать
Miss Alexander.
Thompson, Miss Alexander.
I want another drink, John.
Мисс Александер.
- Это мистер Томпсон.
- Я хочу еще выпить.
Скопировать
"Rosebud"?
Thompson, thanks.
As a matter of fact, just the other day, when the papers were full of it I asked her.
Розовом бутоне?
Спасибо, мистер Томпсон.
В тот день, когда газеты написали о его кончине, я спросил ее.
Скопировать
It's hardly likely that Mr. Kane could have met someone casually and then 50 years later, on his deathbed...
Thompson.
A fellow will remember a lot of things you wouldn't think he'd remember.
Не верится, познакомившись с какой-то девушкой, через 50 лет...
О, Вы наивны, мистер... мистер Томпсон.
Люди помнят такое, о чем трудно догадаться.
Скопировать
Mr. Ashby?
Thompson from international calling.
He has a 34-R on a corporate account in Belize.
Мистер Эшби?
Мистер Томпсон, международный звонок.
У него ситуация 34-R с корпоративным счётом в Белизе.
Скопировать
Hi Ann.
I am Doctor Thompson,
I'll be looking at the results of your ultrasound.
Привет, Энн.
Я Доктор Томпсон.
Я посмотрю на результаты твоего ультра-звука.
Скопировать
He and Jane, his wife, had lived with Khrushchevand his wife on occasion.
Tommy Thompson said, " Mr. President I urge you to respond to the soft message."
The president said to Tommy, "We can't.
Он и Джейн, его жена, встречались с Хрущевым и его женой при случае. He and Jane, his wife, had lived with Khrushchev and his wife on occasion.
Томми Томпсон сказал: "Г-н През-т... Tommy Thompson said: "Mr. President Я убеждаю Вас ответить на мягкое сообщение." ...I urge you to respond to the soft message."
Президент сказал Томми: "Мы не можем. Это приведёт нас вникуда." The president said to Tommy: "We can't.
Скопировать
'Kennedy was going to destroy Castro and I prevented it."'
Thompson, knowing Khrushchev as he did, thought:
" Khrushchevwill accept that."
...if I can get out of this with a deal that I can say to the Russian people: 'Кеннеди собирался уничтожить Кастро, а я предотвратил это.'" ...'Kennedy was going to destroy Castro and I prevented it.'"
Томпсон, зная Хрущева таким, какой он есть, думал: Thompson, knowing Khrushchev as he did, thought:
"Хрущев поступит так." "Khrushchev will accept that."
Скопировать
" Khrushchevwill accept that."
And Thompson was right.
That's what I call empathy.
"Хрущев поступит так." "Khrushchev will accept that."
И Томпсон был прав. Это - то, что я называю пониманием, способностью взглянуть на вещи чужими глазами.
And Thompson was right.
Скопировать
We had the soft message and the hard message.
At the elbow of President Kennedy was Tommy Thompson former U.S. Ambassador to Moscow.
He and Jane, his wife, had lived with Khrushchevand his wife on occasion.
Мы получили мягкое сообщение и жёсткое сообщение. So, what to do? We had the soft message and the hard message.
Под рукой у президента Кенеди был Томми Томпсон... At the elbow of President Kennedy was Tommy Thompson бывший американский посол в Москве. ...former U.S. Ambassador to Moscow.
Он и Джейн, его жена, встречались с Хрущевым и его женой при случае. He and Jane, his wife, had lived with Khrushchev and his wife on occasion.
Скопировать
Sturdy as hell.
You get this bad boy within 10 feet of any conversation... it sounds like Chuck Thompson doing play-by-play
- How much?
Чертовски крепкий.
Поместите этого плохого парня в 10-и футах от места разговора... и звук будет такой, как будто Чак Томпсон комментирует матч.
-Сколько?
Скопировать
- Hello.
Thompson.
Well, it's lovely to see you again.
- Привет.
Я остановилась поздороваться с миссис Томсон.
Как мило было встретить вас.
Скопировать
- I'll be back in a minute, Mary.
Thompson, how are you?
Charlie?
Я сейчас вернусь.
Здравствуйте Миссис Томпсон, как поживаете?
Чарли, что здесь происходит?
Скопировать
- Do you happen to know when Larry will be back? - Larry who?
- Thompson.
Larry Thompson.
Вы случайно не знаете, когда Ларри вернётся?
- Какой Ларри?
- Томпсон. Ларри Томпсон.
Скопировать
Yes, sir?
Anything from Thompson yet?
No, sir.
Да, сэр?
Что слышно от Томпсона?
Ничего, сэр.
Скопировать
What's the pitch?
My name is Thompson.
Reporter, sports, for the day-
Что за басни?
Мое имя Томпсон.
Спортивный репортер из газеты "День"-
Скопировать
Plaza 52099.
Did you call up Howard Thompson?
He isn't marked off. Yeah, he's busy Monday night.
Плаза 52099.
Ты звонила Говарду Томпсону? Возле него нет галочки.
Да, он занят в понедельник.
Скопировать
- But what was the race?
. - Thompson.
- Hold this up a week, two if you must.
- Она не пришла первой.
Розовый бутон?
Попридержите это неделю.
Скопировать
That ended too.
Thompson, I was thinking this Rosebud you're trying to find out about...
Yes?
И этот тоже.
Я вот что подумал. Этот розовый бутон...
Да?
Скопировать
Lock him up.
Thompson, stop all advertising, exploitation and publicity on Quigley.
Prepare a statement explaining this company's attitude.
В камеру его.
Томпсон, прекратить все виды рекламы и публикаций с Квигли.
Подготовьте заявление с разъяснением отношения к этому компании.
Скопировать
Oh, Mr. Hammer.
Thompson wants to know... if you'd reserve a table for dinner for her in a nice quiet spot.
A nice quiet spot?
Мистер Хаммер.
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик... - ...в приятном тихом месте.
- В приятном тихом месте?
Скопировать
There he is.
(Thompson] You're fiinished, Ben.
Might as well come down.
- Вот он.
[ Голос Томпсона ] - Все кончено, Бэн.
Лучше спускайся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Thompson (томпсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Thompson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить томпсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение