Перевод "Thorpe. Thorpe. Thorpe" на русский
Произношение Thorpe. Thorpe. Thorpe (соп соп соп) :
θˈɔːp θˈɔːp θˈɔːp
соп соп соп транскрипция – 32 результата перевода
And remember the three rules of real estate--
Thorpe, Thorpe, Thorpe!
Okay.
И запомните три правила продажи недвижимости:
Торп! Торп! Торп!
Вот.
Скопировать
Thorpe!
Thorpe. Thorpe. Thorpe.
Look what just came in the mail-- a letter addressed to you, Lily.
Торп!
Торп, Торп, Торп.
Смотри, что только что пришло по почте... письмо на твое имя, Лили.
Скопировать
This fog plays tricks with sound.
I think Jim Thorpe... did more things well than any other athlete.
It's all right, son.
Туман со звуками дурачится.
Я думаю, Джим Торп - из всех спортсменов - самый лучший.
Всё хорошо, сынок.
Скопировать
Mediterranean?
What do you think, Thorpe?
I'd like a fortnight's leave there.
Сложно. Средиземноморье?
Как вы думаете, Торп?
Я бы провел там отпуск.
Скопировать
Sorry to stop your golf, Colonel, but this is no joke.
My dear fellow, you mustn't blame Thorpe.
After all, you yourself were often... sceptical.
Жаль прерывать вашу игру, Полковник, но это не тема для шуток.
Мой добрый друг, Не вините Торпа.
В конце концов, вы и сами были часто... скептичны.
Скопировать
You must forgive us, but we have a problem.
Tell him, Thorpe.
You resign...
Вы должны простить нас, но, видите ли, есть проблема.
Расскажи ему о нашей проблеме, Торп
Вы подали в отставку...
Скопировать
If not here, then elsewhere.
- Thorpe!
- Sir?
Если не здесь, то где угодно.
Торп!
- Сэр?
Скопировать
Now as you know, I am a newcomer among you, and yet... already I feel that I know you all.
Thorpe...
Are you still padding the grocery bills of the local gentry?
Как вы знаете, я среди вас новичок, и все же... я уже чувствую, что всех вас знаю.
Например, вы, мистер Торп...
Вы все еще подделываете счета в бакалейной лавке у местных жителей?
Скопировать
When my father left this extraordinary house to my brother Lars... and myself, uh, we... had no idea what surprises were in store for us or... what was going to happen next.
Uh, when Quincy Thorpe of the, uh...
Historical Society told us of its value, you, uh... you could have KNOCKED... us over with a feather.
Когда мой отец оставил этот необычный дом моему брату Ларсу... и мне, мы... и подумать не могли, сколько сюрпризов он в себе таит... что нам предстоит пережить из-за него.
Когда Куинси Торп из...
Исторического Общества сказал нам, сколько он стоит, вы... вы сейчас будете шокированы... когда мы назовём стартовую цену.
Скопировать
Mr. Harris.
Thorpe.
-Mr. PooIe.
Мистер Харрис.
Мистер Торп.
-Мистер Пул.
Скопировать
I'm going to kill you Bourne, unless you kill me first!
Thorpe.
-Sod the poxy rules!
Я убью вас Борн, если вы не убьете меня первым!
-Вы играете не по правилам, мистер Торп.
-Плевать, я хотел на ваши правила!
Скопировать
please.
Thorpe, eventually.
-God! The pain!
-прошу вас. -А-а!
-Ваше желание исполнено, мистер Торп.
-Боже, какая боль!
Скопировать
-Why are you helping me?
You saw what Bourne did to Thorpe.
I have no wish to see him do the same to you... to see him do the same again.
-Зачем же перевязывать осла?
Вы видели, что стало с Торпом?
Я не желаю такой участи для вас. Это бесчеловечно.
Скопировать
Shorty. You.
Thorpe. - Thorpe.
- Smith.
Мелкий,твоя?
Фамилия?
- Смит.
Скопировать
Now, Iet me see.
Thorpe.
Professor Taupman.
Значит так.
Мистер Торп.
Профессор Тодд...
Скопировать
SingIe-handedIy caught blame for letting the wogs route Her Majesty's forces.
-That's not Thorpe.
-Yes, the Home Secretary.
По его недосмотру подожгли конюшню королевских лошадей.
-Это не его вина.
-Пока идет следствие.
Скопировать
On any attempt to escape,
Thorpe.
-You're a Iow man, Bourne,
Если попытаетесь бежать,
-с вами поступят как с мистером Торпом.
-Вы низкий человек, Борн.
Скопировать
I'm sure you'll make him welcome in our midst.
Thorpe, we'll place O'Hara temporarily in your form.
How do you do?
Я уверен, вы сделаете всё, чтобы ему было у нас хорошо.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
Добро пожаловать.
Скопировать
Well, nobody's job is safe with all these servicemen crowding in.
Thorpe.
Oh, no, I don't think so.
Что ж, теперь никто не может быть уверен, что никого не уволят из-за этих вояк.
Я хотел бы познакомить тебя с нашим новым управляющим, Мистером Торпом.
О, нет, я так не думаю.
Скопировать
I can see that you had a splendid war record, Derry.
Thorpe.
You'll understand that since this business changed hands we're under no obligation to give you your old job back.
Вижу, вы отличились на войне, Дерри.
Ничего значительного, Мистер Торп.
Вы должны понять, что с тех пор, как этот бизнез сменил.. ..хозяина, мы имеем право не давать обязательств вернуть Вас на Вашу старую работу.
Скопировать
-Is over.
Thorpe.
Thank you, very much.
- Закончилась.
Ага, ну, я думаю, я поищу ещё что-нибудь, Мистер Торп.
Большое спасибо.
Скопировать
No, I most certainly would not.
Would you, Thorpe?
No.
Нет, я бы точно не стал.
А вы, Торп?
Нет.
Скопировать
Quentin, a friend.
Laurence Thorpe.
Are you a model?
Кантен... Друг.
- Лоранс Торп. - Добрый день.
- Вы манекенщик? - Нет.
Скопировать
I said it's dumb.
Marine Thorpe, David Cordier.
Sit down.
Я ей сказал, что это глупо.
Марина Торп... Давид Кордье.
Садитесь.
Скопировать
You could end up with me.
Thorpe?
Are you related to the president of Alcitel?
Как бы не кончить вместе.
Торп.
Жан Мишель Торп, президент "Альситэль" - ваш родственник?
Скопировать
All very young.
Thorpe is here.
Tell her I'm coming.
Все трое молоды.
Доминик, мадам Торп пришла...
Уже иду.
Скопировать
What do you think?
Thorpe?
We were afraid at first.
Что вы говорите? ..
Что говорит месье Торп?
Сначала мы испугались...
Скопировать
The crowd's cheers've gone up a notch here at the 1st Cosmic Swimming Contest.
Matt Beyond Thorpe Myon!
And so the race begins as we witness history in the making!
Толпа радуется началу первых космических соревнований по плаванию.
Землю представляет Matt Beyond Thorpe Мион.
Заплыв начался мы с вами свидетели того как рождается история!
Скопировать
4 in the first group! And she's there!
Matt Beyond Thorpe Myon, representing Earth!
Isn't this supposed to be extinct?
Первая четверка, и она в ней!
Matt Beyond Thorpe Мион - представительница Земли.
Это тоже исчезнувший вид?
Скопировать
The guy who put her here...
Tony Thorpe.
He left me a newspaper clipping from eight years ago, with a note.
Парень, который отправил её сюда.
Тони Форп.
Он оставил мне газету восьмилетней давности с запиской.
Скопировать
I feel for the guy,but it's out of my hands.
He said that Thorpe went to Pam's room,did God only knows what, called his house,bragged about it...
We're checking into that.
Я сочувствую этому парню, но у меня связаны руки.
Он сказал, что Форп проник в комнату Пэм, бог знает зачем, позвонил ему домой, хвастался....
Мы проверим это.
Скопировать
This is why I can't do this anymore.
home phone could be traced back to Tony Thorpe.
Well,he could use the pay phone or a disposable phone.
Это именно то, из-за чего я больше не могу этим заниматься.
Домашний телефон может вывести нас на Тони Форпа.
Ну, он мог воспользоваться таксофоном или одноразовым сотовым.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Thorpe. Thorpe. Thorpe (соп соп соп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Thorpe. Thorpe. Thorpe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соп соп соп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
