Перевод "Tom Clancy" на русский
Произношение Tom Clancy (том кланси) :
tˈɒm klˈansi
том кланси транскрипция – 14 результатов перевода
Sweetheart?
Success on that new Tom Clancy.
They said it wouldn't be on sale on this side of the pond for three months...
Дорогая!
Успех с Томом Кленси.
Говорят, он не поступит в продажу ещё месяца три по эту сторону Атлантики...
Скопировать
I read.
Honey, they don't teach Tom Clancy in school.
Well, they don't.
Я ведь тоже читаю.
Дорогой, они не проходят Тома Клэнси в школе.
Да, они не проходят.
Скопировать
It's not true.
What about Tom Clancy,
Three people in the history of literature.
Неправда.
Как насчет Тома Клэнси,
Три человека в истории литературы.
Скопировать
As you recall, these stickers came from last year's field trip to the "sign here" sticker factory.
students of this school will be taking a ride on a nuclear-powered, attack-class submarine, the USS Tom
So you're all excited, eh?
Как вы помните, эти стикеры с прошлогодней экскурсии на фабрику по производству этих стикеров.
Благодаря моему сослуживцу.. Мы оба закупаемся в магазине "Сослуживец", ученики этой школы прокатятся на военной атомной подлодке "Том Клэнси"!
Вы все обрадовались, да?
Скопировать
Someone who knows he's made mistakes.
Palmer must have read a lot of Tom Clancy and Soldier Of Fortune.
Yeah, he's pretty good. Do you know what else I see, Tim?
Кого-то, кто знает, что он ошибся.
Палмер, должно быть, начитался Тома Кэнси и "Солдата Удачи". Да, он очень хорош.
Знаешь, что ещё я вижу, Тим?
Скопировать
Do it backwards. Like a murder mystery. Like a best-seller.
You know, like what Tom Clancy writes. Yeah! How'd I get to be like this?
What murdered the little boy I was? Make them nine-to-five sit up.
Сделай наоборот, пусть там будет загадка... как в бестселлере:
"Как он дошёл до такой жизни?"
"Что убило того маленького мальчика, которым я был"
Скопировать
He's the worst teacher here.
The dude calls Tom Clancy the Bard.
Good luck to you.
Вы будете в классе английского у мистера Каплана.
Он же худший учитель здесь.
Удачи вам.
Скопировать
So you can see how dramatically The upswing in sales came when it happened.
I mean, it's not tom clancy, But it's pretty compelling stuff.
What exactly do you and geoffrey do together?
Я знаю, что вы разбираетесь в числах, так что вы увидите, как взлетели продажи, когда это случилось.
В смысле, это не Том Клэнси, но штука довольно захватывающая.
Что именно вы делаете вместе с Джеффри?
Скопировать
Misha turned his first employer, the kiosk owner who had fired him, into a drug-dealing mobster.
In my mind, I even imagined my report like it was the trailer to one of those Tom Clancy Paramount thrillers
This looks like a normal businessman.
Миша превратил своего первого работодателя, владельца ларька, который уволил его, в мафиози-наркодиллера.
Я даже представлял моё донесение как Парамаунтовский трейлер к фильму по триллеру Тома Клэнси.
Он кажется обычным бизнесменом.
Скопировать
I read...
Tom Clancy novels.
Tom does his research.
Я читаю...
Новеллы Тома Клэнси. (прим. амер. писатель в жанре технотриллера)
Том проводит расследования.
Скопировать
I can't think why.
He's no Tom Clancy.
She seems to have been seeing someone up to a couple of weeks ago, an older man.
Никак не возьму в толк почему.
Он же не Том Клэнси.
Похоже она с кем-то встречалась пару недель назад, с пожилым мужчиной.
Скопировать
Okay, what's with all the cloak-and-dagger?
I feel like I stepped into a tom Clancy novel.
I know you're probably still reeling from the Conner bomb that I dropped on you this morning, but you're the only member of our merry little league that can help me now.
Ладно, что это за шпионские штучки?
Чувствую себя как в романе Тома Клэнси.
Знаю, возможно,ты еще не отошла от того, что я устроила вам сегодня утром, но ты единственная из всех участников нашей маленькой и счастливой Лиги, кто может мне помочь.
Скопировать
Did she come back with you?
I don't know, Tom Clancy, did she?
Ms. Tucker?
Она вернулась с вами?
Не знаю, Том Клэнси, да?
Мисс Такер?
Скопировать
Jeremy Miller?
The millennial Tom Clancy?
Wow.
Джереми Миллер?
Джереми чтоб тебя Миллер...современный Том Клэнси?
Воу!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tom Clancy (том кланси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tom Clancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить том кланси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение