Перевод "Tommys Bahama--" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tommys Bahama-- (томиз бахамо) :
tˈɒmɪz bahˈɑːmə

томиз бахамо транскрипция – 30 результатов перевода

Call the bastard.
Bahama, this is Pyramid.
Over.
Позвони мерзавцу.
Багама, это Пирамида.
Прием.
Скопировать
Remind me to get a present for my daughter.
...Bahama Ship-to-Shore, Miss Lucy Togs... the list is endless!
And all the business is legitimate, and none is owned by Al Capone.
Ќапомни мне купить подарок дочери.
"Ѕагамское пароходство", "ќдежда от мисс Ћюси"... —писок бесконечен!
" весь этот бизнес законен, и ничего из этого не принадлежит јль апоне.
Скопировать
Not all killers are my descendants, and not all my descendants are killers, but enough are, enough for me to know that extinguishing them is the least I owe this world.
Can you honestly tell me that humanity's not better off with fewer Tommys and fewer Leons...
Fewer yous?
Не все убийцы мои потомки, и не все мои потомки-убийцы но достаточно, достаточно для меня знать что избавиться от них всех, это меньшее, что я задолжал этому миру.
Ты можешь честно сказать мне что человечество не лучше без таких как Томми, таких как Леон...
Таких как вы?
Скопировать
I think you have me mistaken for someone else.
room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama
Forgive me.
Боюсь, вы меня приняли за кого-то другого.
Портрет в вашей комнате изображает вас с Лордом Томасом Гамильтоном, сыном Альфреда Гамильтона, лорда канцлера Багамских островов.
Простите меня.
Скопировать
Now I freelance, mostly sports.
- Who's Yama Bahama?
- Is that a name for your penis?
Теперь я фрилансер, в основном спорт.
Кто такой Яма Багама?
Это имя вашего пениса?
Скопировать
Tropical paradise in ice form.
Behold bahama mama and bubble gum.
I think I like Maui, Kansas.
Тропический рай в замороженном виде.
Заметь, багама-мама и жвачка.
Мне начинает нравиться Мауи, штат Канзас.
Скопировать
You didn`t bring my pants!
"Tommy Bahama"?
This is the worst day of my life.
А штаны где? !
Я тебе что "Томми Багама"?
Это самый худший день в моей жизни.
Скопировать
I mean, I do love that shirt you got me.
I admire Sir Tommy Bahama an awful lot.
He's a talented man, but tonight, I feel that this is appropriate.
В смысле, я люблю ту рубашку что ты мне подарила.
Я очень восхищаюсь Сэром Tommy Bahama
Он талантливый человек, но сегодня вечером, я чувствую что эта соответствует больше.
Скопировать
Tony?
I'm gonna go to the Tommy Bahama store and chill.
- Hey, Tony! - Roger, that man is talking to you.
А я говорю это лишь потому, что я, кажется, влюбилась в тебя.
Ох, помню, когда я впервые влюбился в себя. Потрясное чувство, да?
Такое горячее... прямо к тебе в живот.
Скопировать
Does anyone have a Tide stick?
This is my best irregular Tommy Bahama.
There's our panicky scientist.
Ни у кого нет чистящего карнадаша "Тайд"?
Это же моя лучшая "Томми Багама".
А вот и трусливый ученый.
Скопировать
Tony?
I'm gonna go to the Tommy Bahama store and... chill.
Roger, that man is talking to you.
Тони?
пойдука я схожу в магаз Tommy Bahama, чтобы... немного раслабиться.
Роджер, этот мужик к тебе обращается.
Скопировать
KATSUJI Ryo ISHIDO Natsuo
Tommys' Masa MINAKATA Eiji
ASANO Tadanobu
Рё Кацудзи Нацуо Исидо
Maмa Томми Эидзи Минаката
Taданобу Асано
Скопировать
Got to say, I'm a big fan of ted's blouse.
Tommy bahama is like ed hardy
For 65-year-old fat men.
Должен признать, я тащусь от кофты Тэда.
Томми Багама как Эд Харди для ужратых пенсионеров.
(деятели моды)
Скопировать
Oh, you're an intern.
- When would you have time to go to your bahama?
- I'd quit.
О, ты же интерн.
- Когда у тебя будет время поехать на свой остров?
- Я уйду.
Скопировать
A house... in the Bahamas.
I'd buy the Bahamas, or at least a Bahama.
An island.
Дом... на Багамах.
Я смогу купить все Багамы, или по крайней мере один.
Остров.
Скопировать
Okay, we'll get down there.
And on the way, let's fire down to John Wanamaker's and get ourselves a couple of Tommy Bahama shirts
Are you familiar?
Ладно, пошли к Фрэнку.
А по дороге давай зайдём к Джону Ванамакеру и купим себе парочку рубашек от Томми Багама.
Ты за?
Скопировать
If anybody's going to Florida, it should be me.
Every shirt that I have that isn't a work shirt is a Tommy Bahama.
I'm the only person in this office who watches Burn Notice.
Кому и надо поехать во Флориду, так это мне.
Все мои рубашки – это либо рубашки для офиса, либо от Томми Багама.
Я единственный человек в офисе, кто смотрит Чёрную метку.
Скопировать
Fine.
Then don't blame me when you're investigating Tommys homicide tomorrow.
You probably should go.
Отлично.
Потом не обвиняй меня, когда будешь завтра расследовать убийство Томми.
Наверное тебе стоит пойти.
Скопировать
(laughs) And this guy's wearing a Tommy Bahama shirt.
I'm not letting my kid get molested by some guy in a Tommy Bahama shirt.
Why is this such a joke to you?
200 наших перепихов! Там были не только наши.
Перестань придавать этому столько значения. Я - всего лишь производитель. я бы его точно навестила.
Как знать? Я может буду так делать каждый год.
Скопировать
KAREN: These douches sent me a picture of a tree with a swing in it.
(laughs) And this guy's wearing a Tommy Bahama shirt.
I'm not letting my kid get molested by some guy in a Tommy Bahama shirt.
что он твой?
200 наших перепихов! Там были не только наши.
Перестань придавать этому столько значения. Я - всего лишь производитель. я бы его точно навестила.
Скопировать
What if there's some dignitary who's also on vacation and we're suddenly invited to an event at the last minute?
I can't represent the President of the United States in a pair of flip-flops and a Tommy Bahama t-shirt
You're not going to St. Barts to represent the White House.
Что если мы встретим какого-нибудь высокопоставленного чиновника, также находящегося на отдыхе, и в последний момент пригласим его на ужин?
Я не могу представлять президента США в сланцах и гавайской рубашке.
Ты едешь в отпуск не для того, чтобы представлять Белый Дом.
Скопировать
Now, we've been told that he's seeing an associate named Tommy?
There are a lot of Tommys in...
A beer.
Вы говорили о том, что он видится со своим приятелем Томми?
Здесь много всяких Томми...
Пиво.
Скопировать
The lieutenant's ship arrived this morning.
Returned from the Bahama Islands.
I received word not long ago.
Корабль Лейтенанта прибыл этим утром.
Вернулся с Багамских островов.
Я недавно получила известие.
Скопировать
The fourth Earl of Ashbourne.
Lord Proprietor to the Carolina colony, including the Bahama Islands, and peer of the realm.
Lord Alfred Hamilton.
Четвертый граф Эшборн.
Лорд губернатор колонии Каролина, включая Багамские острова, пэр Англии.
Лорд Альфред Гамильтон.
Скопировать
What are you doing?
Sorry, my mom went a little nuts at the Tommy Bahama outlet.
It's fine.
А вы чем занимаетесь?
Прости, мама очень любит вещи из Tommy Bahama.
Сойдет.
Скопировать
So do I.
Welcome to Tommy Bahama.
Yeah, you got anything for a poor fat person who wants to look like a rich fat person?
Я — тоже.
Добро пожаловать в "Томми на Багамах."
У вас есть всё, что нужно бедному толстому человеку, чтобы выглядеть, как богатый толстый человек?
Скопировать
Can you drop your strict life codes for a second and help me out?
and can see myself spending a life together with her, having children, walking the grounds of Tommy's Bahama
Don't call me "man."
Ты можешь ненадолго забыть свои строгие жизненные принципы и помочь мне?
Несмотря на то, что я знаю Люси уже сто лет и могу представить, как мы живём вместе, наших детей, как мы гуляем по Багаме Томми - это частный остров, который я когда-нибудь куплю - всё это в далёком будущем, старик.
Не называй меня так.
Скопировать
I asked you to formulate a plan that would secure the support of the navy in our efforts.
without which there is little chance of reversing the catastrophic downward trend in revenue from the Bahama
Support that is almost certain to disappear entirely and for good the moment they hear they are to be associated with a plan to reward men who are in open revolt against the Crown.
Я просил тебя составить план который обеспечит поддержку военно-морского флота.
Поддержку без которой почти нет шанса изменить тенденцию падения прибыли от Багамских территорий.
Поддержку, которая наверняка исчезнет совсем и навсегда когда они услышат, что будут связаны с планом вознаграждения людей, открыто действовавших против Короны.
Скопировать
I understand you believe we have business.
News of the Bahama Islands of some sort, Mr...
What is it?
- Полагаю, у вас ко мне дело.
Какие-то новости с Багамских островов, господин
Как вас?
Скопировать
Let me get you a drink.
Keep it in your pants, Tommy Bahama.
She's spoken for, thank you.
Давайте я вас угощу.
Придержи коней, жеребец.
Она занята, спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tommys Bahama-- (томиз бахамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tommys Bahama-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить томиз бахамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение