Перевод "Transsexual" на русский
Произношение Transsexual (трансэкшуол) :
tɹansˈɛkʃuːəl
трансэкшуол транскрипция – 30 результатов перевода
I don't think so.
Will you become a transsexual?
No, I won't go that far.
- Не думаю.
- Хочешь стать транссексуалом?
Нет, я бы не хотел так далеко зайти.
Скопировать
- Why?
Because Maki is a transsexual.
No, I'm sorry.
- Почему?
Потому что Маки транссексуал.
Извини.
Скопировать
Sure.
I'll just sit next to the transsexual from purchasing.
All right, I gotta go, So good luck at the party.
Конечно.
Я сяду рядышком с транссексуалом из отдела заказов.
Хорошо. Мне пора идти, удачи тебе на вечеринке.
Скопировать
Hold, please.
Bed-wetter, I got a transsexual in crisis.
You've got to beat that.
Побудьте на связи.
Эй, энуретик, У меня тут транссексуал, переживающий кризис.
Нужно его обставить.
Скопировать
Hold, please.
Hey, transsexual.
- Is that me?
Будьте на связи.
Эй, транссексуал.
- Это вы мне?
Скопировать
Roz, whom do we have?
A bed-wetting adulterer, unless you'd rather speak to Roger on line two who's a transsexual running for
Go ahead, Roger, I'm listening.
Роз, кто у нас там на линии?
Взрослый мужик, который мочится в постель, а на второй линии Роджер транссексуал, баллотирующийся в Конгресс.
Говорите, Роджер. Я слушаю.
Скопировать
Are you going out, Bri?
Yeah, he's gonna see his transsexual ex-boylgirlfriend's new play.
Oh, that sounds great!
Ты куда-то уходишь, Брай ?
Да, он собирается увидеть новую пьесу его транссексуального экс-бойгёрлфренда.
О, это звучит замечательно !
Скопировать
Wait a second. Let's recap.
Last night, we lost my car we accepted stolen money from a transsexual stripper and now some space nerds
Maybe we should cut back on the shibbying.
Итак, подведем итоги.
Вчера мы потеряли мою машину, потратили краденые деньги трансвестита, а теперь еще и какие-то космические придурки требуют от нас то, что я даже выговорить не могу.
Мне сложно это говорить, но разве мы не идиоты?
Скопировать
How wasted were we last night?
I touched Christie's hoo-hoo, we're on the hook for $200,000 that belongs to a transsexual stripper,
-I'd say we were pretty wasted.
- Да уж. Что мы делали прошлой ночью ?
Ну, я разглядывал грудь Кристи Бонер и расшвыривал деньги, которые принадлежат стриптизеру-трансвеститу.
И тачка пропала. Неплохо повеселились.
Скопировать
We were just going to get it.
You picked the wrong transsexual stripper to screw with.
You're pinching me.
О, мы как раз шли за ними.
Вы , ребята, не на того трансвестита напали.
Эй, не дергай меня!
Скопировать
I must get back.
I'm doing a benefit for the homeless transsexual veterans.
Dearest Mallory...
А мне нужно ехать.
Я снимаюсь сегодня в фонде для бездомных транссексуалов.
Дорогая Мэлори, ты как-то сказала мне, что у меня нет чувств.
Скопировать
I'll be back with the cavalry in a couple of hours.
There goes a transsexual, last seen heading south.
We call her Bernie, but her real name was... Adam.
И ждите меня с кавалерией часа через два.
В последний раз транссексуала видели направляющимся на юг.
- Мы звали ее Бернис, хотя ее настоящее имя...
Скопировать
Quid pro quo, doctor.
Billy is not a real transsexual.
He tries to be. He's tried to be a lot of things, I expect.
Услуга за услугу, доктор.
Билли не настоящий транссексуал. Но думает, что является им. Он пытается много кем быть, я думаю.
Вы сказали, что мы очень близки к его поимке.
Скопировать
Our Billy wasn't born a criminal, Clarice he was made one through years of systematic abuse.
Billy hates his own identity, you see and he thinks that makes him a transsexual but his pathology is
It rubs the lotion on its skin.
Наш Билли не был рожден преступником, Клэрис его им сделали годы систематического насилия.
Билли ненавидит свою собственную сущность, понимаете и думает, что пытается стать транссексуалом но его патология в тысячи раз беспощадней и ужасающа.
Оно втирает бальзам в свою кожу.
Скопировать
You said I was very close to the way we'd catch him.
There are three major centers for transsexual surgery:
Johns Hopkins, the University of Minnesota, and Columbus Medical Center.
Что Вы имели ввиду?
Есть три главных центра хирургии транссексуалов:
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр.
Скопировать
You're going on Geraldo because of this?
No, my wife is a transsexual Satan worshipper.
Meanwhile, we'll be continuing fingerprint analysis, fiber checks, DNA breakdown and hair samples.
Ты участвуешь в шоу "Хиральдо" с этой хреновиной?
Нет, просто моя жена - трансексуалка, поклонняющаяся Сатане...
Несмотря на это, мы продолжаем проводить дактелоскопическую экспертизу анализы материалов, Д.Н.К. и образцов волосяного покрова...
Скопировать
- Who's there?
- Transsexual.
- What's it mean?
- Кто там?
Tрансвестит.
- Что это? - Tакой самолёт.
Скопировать
Testicles of a newt.
I guess he's a transsexual now.
Robin of Loxley is handsome and brave.
Яички тритона.
Я думал, что они гермофродиты.
Робин из Локсли красив и храбр.
Скопировать
But by night I'm one hell of a lover
I'm just a sweet transvestite From Transsexual Transylvania
Let me show you around Maybe play you a sound
Я не любовник, а чудо!
Я просто милый трансвестит из Транссексуалии, что в Трансильвании.
Я вам всё покажу, может, песню спою.
Скопировать
I'll get you a satanic mechanic
I'm just a sweet transvestite From Transsexual Transylvania
Why don't you stay for the night
У вас будет механик из ада.
Я просто милый трансвестит из Транссексуалии, что в Трансильвании.
Задержитесь на ночь.
Скопировать
And he's good for relieving My tension
I'm just a sweet transvestite From Transsexual Transylvania
Hit it!
Он поможет мне снять напряжение.
Я просто милый трансвестит из Транссексуалии, что в Трансильвании.
Давай!
Скопировать
- Sweet transvestite
From Transsexual Transylvania
So come up to the lab And see what's on the slab
- Милый трансвестит!
Из Транссексуалии, что в Трансильвании.
Поднимайтесь наверх, в производственный цех.
Скопировать
You should leave now, Dr. Scott, while it is still possible.
We are about to beam the entire house back to the planet of Transsexual in the galaxy of Transylvania
Go.
Вам надо уходить, пока есть возможность.
Мы вот-вот отправим весь дом назад, на Транссексуалию, что в галактике Трансильвания.
Идите.
Скопировать
And soon we shall return to the moon-drenched shores of our beloved planet.
Sweet Transsexual.
Land of night.
И скоро мы окажемся на лунных пляжах нашей любимой планеты.
Сладкая Транссексуалия.
Ночная земля.
Скопировать
Don't touch, they're just notes.
Is it true your sister is a transsexual?
What's it to you?
Положи, это просто записи.
Правда, что твоя сестра транссексуал?
Тебя это очень интересует?
Скопировать
It was amazing.
I've decided that I'm a transsexual.
I know it's the craziest thing, Craig!
Это удивительно.
Я поняла, что я транссексуал.
- Я знаю, это звучит глупо. - Лоти, ты что, спятила?
Скопировать
EXCUSE ME?
MARGARITA LOPEZ WAS A TRANSSEXUAL.
SHE WAS MURDERED FIVE YEARS AGO. HER KILLERS HAVE NEVER BEEN FOUND.
Прошу прощения? ..
Маргарита Лопес была транссексуалом.
Она была убита пять лет назад, её убийц так и не нашли.
Скопировать
Man: SOME PEOPLE ARE SO IGNORANT, AREN'T THEY?
A TRANSSEXUAL.
RIGHT, GUYS?
Некоторые люди так невежественны, правда?
Это транссексуал.
Верно, ребята?
Скопировать
1972?
What sort of a world do you think a transsexual was allowed to inhabit to be herself?
So, in the weeks before your husband died, he seemed quite normal?
1972?
А в каком мире, по-вашему, позволялось жить транссексуалу, чтобы он мог быть собой?
Значит, все несколько недель до смерти ваш муж вел себя нормально?
Скопировать
Um, I'm just wondering what was the significance of the Brazilian cross dresser?
Oh, she wasn't a cross dresser, she was a full-on transsexual and, uh...
I guess I put her in there for local color.
Я только хотел спросить, в чем смысл появления бразильца в одежде женщины?
О, он не просто носит женскую одежду, он в полном смысле трансексуал...
Думаю, я поместил его туда для придания местного колорита.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Transsexual (трансэкшуол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Transsexual для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трансэкшуол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
