Перевод "fulcrum" на русский
Произношение fulcrum (фалкрем) :
fˈʌlkɹəm
фалкрем транскрипция – 30 результатов перевода
- They're all over me.
- There must be a fulcrum release.
- A what?
- Они ползают по мне.
- Там должен быть рычаг.
- Что?
Скопировать
I am something unexpected.
I am the fulcrum, the giver and the taker.
I am the one who can be many places at once.
Я - нечто неожиданное.
Я - точка опоры, я - дающий и берущий.
Я - тот, кто может быть одновременно в разных местах.
Скопировать
Let me use this example.
Let's say this point is a fulcrum.
If a hanging object starts to swing back and forth, how shall I put it... a cycle is created.
Приведу такой пример.
Допустим, есть некая точка опоры.
В ней на верёвке закреплён некий объект, который качается, как бы образуя замкнутый цикл.
Скопировать
For me, I do film, comedy, all complete opposites. Violence, etcetera. I swing around.
Araki, on the other hand, just watches me from the fulcrum.
Where did I put it?
Так и я, я делаю то фильмы, то комедийные шоу, юмор, насилие, и т.д. Я как этот маятник, качаюсь туда-сюда.
А Араки в это время просто наблюдает за мной с точки опоры.
Где же он?
Скопировать
- For what?
- A fulcrum.
Oh, you're gonna swing...
- Для чего?
- Для тарзанки.
Аааа, ты хочешь раскачаться...
Скопировать
We are the intellectual descendants of Archimedes.
Give me a fulcrum and a lever and I can move the Earth.
It's just a matter of...
Мы интеллектуалы,последователи архимеда
Дай мне точку опоры и я сдвину землю
Это только вопрос...
Скопировать
-Okay, the bug you found was not ours.
It belongs to an enemy agent, probably Fulcrum.
They planted it in the Buy More. Why?
! Ладно, слушай... Жучок, который ты нашел не наш.
Он принадлежит компании, возможно Фулкруму,
Они и установили жучки в КБ.
Скопировать
Who's the spy who spies on spies?
Why would a Fulcrum agent want Big Mike's marlin?
Those two dilweeds interrupted an actual robbery in progress.
Это шпион... но кто шпионит за шпионами.
Зачем агенту Фулкром понадобилось снять Марлина Большого Майка?
Эти два идиота предотвратили ограбление.
Скопировать
It has a maximum range of about 20 yards. Which means there's probably a receiver hidden somewhere inside the Buy More.
We believe it's recently become a favorite of the Fulcrum agents.
So you're telling us the secret government cabal that abducted Bryce Larkin and came within a hair of figuring out that Chuck's the Intersect is now skulking around the Buy More?
А это значит, что предположительно где-то в КБ есть шпион.
Мы думаем, что это стало любимой игрушкой агентов Фулкром.
Итак, вы хотите сказать нам, что правительственные тайны, которые были похищены Брайсом Ларкиным и переданы Чаку Эти ребята теперь ищут в КБ?
Скопировать
Forget about Chuck, Agent Walker.
Focus on catching that Fulcrum agent.
We, meaning I go get Lizzie while you find Chuck.
Забудьте о Чаке, агент Уокер.
Сконцентрируйтесь на поимке основного агента. Мы приступаем.
Мы, в смысле, я поеду за Лиззи, а ты будешь искать Чака.
Скопировать
I ca--
Agent Casey is tracking the Fulcrum mole and he should have her in custody soon, so we can hold off on
If there was a change, I would have been contacted.
Все в порядке, Чак.
Агент Кейси преследует основного шпиона. Он скоро ее поймает, так что мы можем отложить перевозку Чака на некоторое время.
Если бы было изменение в операции, со мной бы связались. У меня приказ.
Скопировать
Turns out our deceased doctor, Guy LeFleur, obtained a list of CIA code names for the agents he worked with.
We have reason to believe it's a list of FULCRUM operatives.
Great.
Оказывается наш умерший доктор, Гай Лефлёр, раздобыл список кодовых имен ЦРУ на агентов, с которыми он работал.
У нас есть все основания полагать, что этот список оперативников "Фулкрума." Это может быть наш единственный шанс выявить двойных агентов в наших рядах.
Отлично.
Скопировать
I've known Jill for eight years, since college, and we-we had this really amazing night.
Look, she's not a spy, and she has no FULCRUM code name.
The code name was...
Я не видел Джилл 8 лет, со времен колледжа, и это была потрясающая ночь.
Послушайте она не шпион, и у неё нет кодового имени в "Фулкруме."
- Ее кодовое имя... - Подожди, подожди.
Скопировать
Oh, okay, look, okay.
Jill is FULCRUM.
FULCRUM is looking for the Intersect, and the Intersect just happens to be me.
Ладно, послушай.
Джилл - член "Фулкрума."
"Фулкрум" ищет Интерсект, И так случилось, что Интерсект - я!
Скопировать
He could barely handle a good-bye with Jill. She's going to see right through him.
This is our best opportunity to infiltrate FULCRUM, but if you don't think he's ready...
I'll do it.
Он еле-еле с ней прощается, по его поведению она сразу всё узнает.
Это - лучшая возможность ударить по "Фулкруму," но если вы считаете что он не готов...
Я сделаю это.
Скопировать
Okay, Chuck, here's the truth.
There's a FULCRUM operative down there.
He's watching us right now.
Чак, я скажу тебе правду.
Внизу находится агент "Фулкрума."
Он наблюдает за нами.
Скопировать
We're almost to the Music Center.
What's the ETA on Chuck and the FULCRUM agent?
Wait, I lost him.
Мы на подходе к Music Center.
Когда должны появится Чак и агент "Фулкрума?"
Стой, я потеряла его.
Скопировать
Why would you do that?
When you got kicked out of school, my FULCRUM advisor said that I had to let you go.
I'm so sorry, Chuck.
Зачем ты сделала это?
Когда тебя выгнали, мой куратор сказал, что я должна отпустить тебя, вы не разговаривали с Брайсом, и это было самым простым способом сделать это.
Мне очень жаль, Чак.
Скопировать
Right now, the computer is trying every possible key against the encrypted data.
When it finds a match, we'll have the identity of every FULCRUM agent with whom Guy was in contact.
How long will that take?
Прямо сейчас, компьютер пытается подобрать возможный ключ, чтобы раскодировать информацию.
Когда он найдет совпадение, мы сможем идентифицировать каждого агента "Фулкрум," с кем контактировал Гай.
Сколько это займет времени?
Скопировать
Some guy just took Jill! He said if I didn't bring him Guy's list of
FULCRUM agents, he's gonna kill her.
That's not gonna happen.
Он сказал, что если я не принесу ему список Гая с агентами "Фулкрума," то он убьет ее.
- Этого не должно случиться.
- Конечно, не должно.
Скопировать
'Cause I'm not okay with collateral damage right now.
Here's your list of all the FULCRUM agents.
Well, Mr. Casey, FULCRUM would rather you not know who we have inside government.
Вот так.
Вот твой список всех агентов "Фулкрума."
Что ж, мистер Кейси, "Фулкрум" предпочел, чтобы вы не знали кто наши люди в правительстве.
Скопировать
Here you go. Here's your list of all the FULCRUM agents.
Casey, FULCRUM would rather you not know who we have inside government.
Show must go on.
Вот твой список всех агентов "Фулкрума."
Что ж, мистер Кейси, "Фулкрум" предпочел, чтобы вы не знали кто наши люди в правительстве.
- Давай, Сара!
Скопировать
Explain what?
Now we're never gonna know the identities of those FULCRUM agents.
Ye of little faith.
То, что ты отдал прямо в руки врагу нужную нам информацию.
И что теперь мы никогда не сможем идентифицировать агентов, работающих на "Фулкрум?"
Ты совершенно далек от истины. Кейси, да ты что, дружище.
Скопировать
You talk way, way too much.
Jill Roberts is FULCRUM?
And she has Chuck?
ты говоришь слишком много.
Джилл Робертс член "Фулкрума"?
И Чак у нее?
Скопировать
Jill is FULCRUM.
FULCRUM is looking for the Intersect, and the Intersect just happens to be me.
Chuck, they don't know that.
Джилл - член "Фулкрума."
"Фулкрум" ищет Интерсект, И так случилось, что Интерсект - я!
Чак, они не знают этого. Доверься.
Скопировать
You will be safe. Yeah. Buck up, soldier.
FULCRUM pulled one on us.
Let's return the favor.
Да, возвращайся, солдат.
"Фулкрум" внедрился к нам.
Вернём должок.
Скопировать
Jill must have been recruited when she was at Stanford.
FULCRUM uses leadership seminars to look for possible agents.
Excuse me, I'm sorry, General, but who in my life isn't a spy?
Джилл попала в "Фулкрум," когда она была в Стэнфорде.
"Фулкрум" подыскивал себе агентов на семенарах.
Извините меня, генерал, а кто в моей жизни не шпион?
Скопировать
Federal agents.
Hey, FULCRUM agent has Chuck.
She's leaving out the back door.
Федеральные агенты!
Агент "Фулкрума" уводит Чака.
Она его выводит через заднюю дверь.
Скопировать
- Sarah, what are you doing?
That FULCRUM agent will kill him if we don't get...
No- our covers are on that microchip.
- Сара, что ты делаешь? - Чак в опасности.
Агент убьёт его, если мы не...
Нет, сейчас главное - микрочип!
Скопировать
She went off mission.
And not only did we lose the microchip and the FULCRUM agent, the two of you almost got killed.
Okay, she went off mission to protect me, which by the way, is her job and wins her points in my book.
Она нарушила правила.
И мы не только упустили микрочип и агента "Фулкрум", вы двое могли погибнуть.
Она это сделала, чтобы защитить меня... между прочим, это ее основное задание, что, кстати, меня очень радует.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fulcrum (фалкрем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fulcrum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фалкрем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
