Перевод "Tre Tre" на русский
Произношение Tre Tre (три три) :
tɹˈiː tɹˈiː
три три транскрипция – 31 результат перевода
Which Tre?
Tre Tre?
Right.
- Какой Трей?
Тот самый Трей?
- Да.
Скопировать
Remember: an oath... is sacred.
- Uno, due e tre... [Italian child play rhyme]
- Come on, let's play.
Запомни: клятва... это святое.
Раз, два, три...
- Играем.
Скопировать
- I know.
- Uno, due, tre. Tocca ate.
- Let's play.
- Я знаю.
- Раз, два, три...
- Играем.
Скопировать
They shot my brother!
- Tre, you do your homework? - What homework?
- Yeah, I did it. - Can I copy it? Hell, no.
≈Є приписывают √ручо ћарксу, но кажетс€, что впервые она ... встречаетс€ у 'рейда в работе "ќтношение юмора к бессознательному".
я не из тех, кого пугает старость.
ћо€ макушка немного полысела, но пока больше ничего не изменилось.
Скопировать
- Then you are educated. - We gonna talk about me or my son?
Well, we'll be happy to see Tre back in class on Tuesday.
His suspension was only for three days, you know.
я занимаюсь кожей.
я потер€л из виду большинство своих одноклассников, а сам € стал комиком.
¬ армию мен€ не вз€ли. ѕо статье "4-ѕ".
Скопировать
His suspension was only for three days, you know.
- Tre is going to live with his father.
Yes, his father. Or did you think we made babies by ourselves?
¬ армию мен€ не вз€ли. ѕо статье "4-ѕ".
¬ случае войны € буду должен стать заложником.
"ы всегда видел в люд€х только плохое.
Скопировать
"Signed..." Oh, now, who wrote this?
"Tre Styles."
You have to work on your handwriting.
ѕросто € замечаю подобные вещи.
ќднажды € обедал с реб€тами из NBC и сказал про что-то: "Ќе ожидал!"
"ом ристи отвечает: "Ќе жид дал?" Ќе "не ожидал", а "не жид дал". ѕонимаешь?
Скопировать
- Yeah, there is. - Lf there is I'll bet you Hulk could whip his ass. Yeah, later.
Tre, I gotta lay down the rules of the house.
Same thing as weekends, you remember?
¬се эти его "ƒжульетта и духи", "—атирикон"... ѕо-моему, это всЄ неверо€тно снисходительное кино.
- —ейчас € трону его по-насто€щему.
- ѕрекрати! ќн плюЄтс€ мне на шею, когда говорит.
Скопировать
So I guess that's why I went to Vietnam.
Don't ever go in the Army, Tre.
Black man ain't got no place in the Army.
" мен€ голова раскалываетс€. - " теб€ болит голова? - ƒа, у мен€ болит голова.
- —ильно?
- ак у ќсвальда в "ѕривидении". - √осподи!
Скопировать
Mark.
Tre?
How you doing, baby? - Fine.
Ќи в ≈вропе, ни в јзии.
¬ас вырастила бабул€?
- Ёто смешно, да?
Скопировать
So you gonna give me the skins or what?
Tre, this is your mother.
I'm sorry, Mama. Hang on for one second.
ак он кривл€етс€!
≈му кажетс€, что он очень мил.
≈сли бы только € не бо€лс€ сам исполн€ть свои скетчи!
Скопировать
And what's that supposed to mean?
I thought we were gonna talk about Tre. Espresso, please.
Cafe au lait, please.
"дравствуйте, € "они Ћэйси.
- Ќам очень понравилось выступление.
¬ы очень музыкальны.
Скопировать
"Yeah. So"? So don't you think that's a bad idea?
I think that Tre is old enough to make his own decisions, Reva.
That means you were supposed to guide his decisions. What have I been doing for the last seven years? - Not that, evidently.
Ёто Ёлви —ингер. ¬ы знакомы с Ёлви?
Ёто Ўон, Ѕоб и ѕетрони€.
ћы едем на пирс... должны встретитьс€ там с ƒжеком и јнжеликой, выпьем с ними.
Скопировать
- Listen, Reva it's time for you to let go.
I know you want to play the mommy but Tre is a grown man now. He's not a little boy anymore.
That time has passed, sweetheart.
ћожет быть, присоединитесь к нам?
ћы сможем посидеть и поговорить.
ѕросто расслабимс€, покайфуем.
Скопировать
I can read, bitch.
That's Tre, Ricky's best friend. He was best friends with Doughboy when they was little.
- He go to Washington? - He go to Crenshaw. I seen him before.
- Ќарколепси€.
¬ общем, однажды ƒжордж пошел получить бесплатную индюшку,... ему всегда на –ождество выдавали бесплатную индюшку, ... потому, что он был контужен в ћировую войну.
Ќу вот, сто€л ƒжордж в очереди... за бесплатной индюшкой... и вдруг уснул и уже никогда не проснулс€.
Скопировать
Go on.
Tre!
Damn.
Ёто всего лишь омары.
÷ентральный ѕарк уже оп€ть зеленый.
я видел того сумасшедшего, которого мы часто встречали, помнишь? ¬ шл€пе и на роликах.
Скопировать
What did we put down in writing?
" I, Tre Styles, being of sound mind and body agree not to get into any disputes, physical or verbal
If I do not conform to this I will go to live with my father, Mr. Furious Styles."
"ы не научилс€ довер€ть жизни даже, когда стал знаменитостью.
я точно слышал, он тихо пробормотал: "≈врей". - "ы псих. - ¬овсе нет.
ќн посмотрел на нее, затем они оба посмотрели на мен€... и он тихо пробормотал: "≈врей" "ы параноик. ѕочему € параноик?
Скопировать
You can't say hi? - Hi, Daddy. Go ahead, talk to your friends.
- What's up, Tre?
- What's up, Doughboy?
¬ы бываете в программе ƒжонни арсона, правильно?
- ƒа ладно...
Ёлви —ингер.
Скопировать
This fool got more comics than a motherfucker.
- Tre, come here.
- Watch my stuff.
- о мне тут пристали какие-то почитатели.
- Ќаучись с этим справл€тьс€. - —правл€тьс€?
— парнем по имени "ич?
Скопировать
- Watch my stuff.
What up, Tre?
What's up, Rick?
— парнем по имени "ич?
ѕожалуйста, у мен€ болит голова. "ы злишьс€.
Ќаверное, у теб€ скоро мес€чные?
Скопировать
You gonna see how they end up too.
I'm glad you're here, Tre.
You're a prince, you know that?
Ёто наиболее актуальное средство коммуникации.
"то бы вы сделали, если бы оказались в очереди в кино р€дом с таким типом?
ѕозвольте! ѕочему € не могу высказать своЄ мнение?
Скопировать
Hey, little man, how you doing?
Go on in the house, Tre. Go on.
- Something wrong?
¬ы работаете на —тивенсона посто€нно?
- Ќет. я пишу диссертацию.
ѕолитическа€ ангажированность в литературе 20-го столети€. Ќью-...оркска€ еврейка, лева€, интеллектуалка, выросла на "эст-—айде, ... училась в элитном университете, ездила в социалистические летние лагер€, ... ваш отец коллекционирует живопись Ѕен-Ўаана... вы организуете стачки... ѕрервите мен€ прежде, чем € выставлю себ€ полным идиотом.
Скопировать
- Everybody's here, have a good time.
Oh, and Tre? Baby, do me a favour.
Talk to Darin for me.
ќ, да.
—лушайте, может быть подниметесь?
¬ыпьем по бокалу вина.
Скопировать
Oh, shit! What up, G?
Tre, love in effect.
Yo, what's up, Tre?
ƒумаю, похожу ещЄ годик, и если так и не поможет, отправлюсь в Ћурд паломником.
15 лет? Ќе может быть!
¬ы не шутите?
Скопировать
Actually, I was thinking about majoring in business.
I got this friend, Tre, who's always talked about going into business.
Plus, I like computers. Maybe I could do that.
Ёто ещЄ не слежка. - ј что ты тогда называешь слежкой?
- я не следил. я шпионил. "ы понимаешь, что у теб€ параной€? ѕараной€?
я сам видел, как ты обнималась с каким-то парнем.
Скопировать
You staying for good?
Chris, you know Tre, right?
Remember, we were playing ball? Yeah.
- "ачем тебе мой автограф?
ƒл€ моей подруги.
Ќапишите: дл€ –альфа.
Скопировать
Gotta do all these leaves. Who he think you is, Kunta Kinte?
- Later, Tre.
- Later.
¬еликий прежде всего с точки зрени€ использовани€ отрицательных образов.
- ћен€ сейчас хватит удар.
- Ќе слушай его.
Скопировать
Tre, love in effect.
Yo, what's up, Tre?
- What's up, Chris?
15 лет? Ќе может быть!
¬ы не шутите?
—ильви€ ѕлат? "нтересна€ поэтесса.
Скопировать
You look like you selling rocks.
- Tre, you be slinging that shit?
- No, I don't be doing that shit.
Ќекоторые еЄ стихи мне кажутс€ очень чистыми.
"истыми?
ƒолжен к сожалению напомнить, что сейчас 1975 год.
Скопировать
Ricky! Meet me at my house in five minutes.
Tre, what happened? - Talk to me. What happened?
- What happened to Ricky? - Go home. Talk to him.
она вынуждена посто€нно плыть вперЄд, иначе она умрЄт.
"ы написала свое им€ на всех моих, книгах. "ы заранее готовилась!
"ы хотел разойтись не меньше мен€.
Скопировать
He'll be all right.
Tre, what are you doing?
Oh, you bad, now, huh?
ѕомнишь тот день?
—пасибо, дорога€.
Ёти отношени€ слишком зат€нулись.
Скопировать