Перевод "Tre Tre" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tre Tre (три три) :
tɹˈiː tɹˈiː

три три транскрипция – 31 результат перевода

Which Tre?
Tre Tre?
Right.
- Какой Трей?
Тот самый Трей?
- Да.
Скопировать
It dies on its own.
Teachers and...students at am-phi-the-a-tre.
Amphi-theatre.
Погибает само по себе.
Учителя и... ученики в ам-фи-те-ат-ре.
Амфи -театре.
Скопировать
Come in.
Here I am, Miss "Tre Venezie".
Must I dance?
Заходи.
А вот и я, мисс Тривенето.
Мне станцевать?
Скопировать
Are you ready?
Uno, due, tre -
- Who are you?
Вы готовы?
Раз, два, три!
Миссис Лэмперт!
Скопировать
They shot my brother!
- Tre, you do your homework? - What homework?
- Yeah, I did it. - Can I copy it? Hell, no.
≈Є приписывают √ручо ћарксу, но кажетс€, что впервые она ... встречаетс€ у 'рейда в работе "ќтношение юмора к бессознательному".
я не из тех, кого пугает старость.
ћо€ макушка немного полысела, но пока больше ничего не изменилось.
Скопировать
- Then you are educated. - We gonna talk about me or my son?
Well, we'll be happy to see Tre back in class on Tuesday.
His suspension was only for three days, you know.
я занимаюсь кожей.
я потер€л из виду большинство своих одноклассников, а сам € стал комиком.
¬ армию мен€ не вз€ли. ѕо статье "4-ѕ".
Скопировать
His suspension was only for three days, you know.
- Tre is going to live with his father.
Yes, his father. Or did you think we made babies by ourselves?
¬ армию мен€ не вз€ли. ѕо статье "4-ѕ".
¬ случае войны € буду должен стать заложником.
"ы всегда видел в люд€х только плохое.
Скопировать
What did we put down in writing?
" I, Tre Styles, being of sound mind and body agree not to get into any disputes, physical or verbal
If I do not conform to this I will go to live with my father, Mr. Furious Styles."
"ы не научилс€ довер€ть жизни даже, когда стал знаменитостью.
я точно слышал, он тихо пробормотал: "≈врей". - "ы псих. - ¬овсе нет.
ќн посмотрел на нее, затем они оба посмотрели на мен€... и он тихо пробормотал: "≈врей" "ы параноик. ѕочему € параноик?
Скопировать
"Signed..." Oh, now, who wrote this?
"Tre Styles."
You have to work on your handwriting.
ѕросто € замечаю подобные вещи.
ќднажды € обедал с реб€тами из NBC и сказал про что-то: "Ќе ожидал!"
"ом ристи отвечает: "Ќе жид дал?" Ќе "не ожидал", а "не жид дал". ѕонимаешь?
Скопировать
You can't say hi? - Hi, Daddy. Go ahead, talk to your friends.
- What's up, Tre?
- What's up, Doughboy?
¬ы бываете в программе ƒжонни арсона, правильно?
- ƒа ладно...
Ёлви —ингер.
Скопировать
You staying for good?
Chris, you know Tre, right?
Remember, we were playing ball? Yeah.
- "ачем тебе мой автограф?
ƒл€ моей подруги.
Ќапишите: дл€ –альфа.
Скопировать
This fool got more comics than a motherfucker.
- Tre, come here.
- Watch my stuff.
- о мне тут пристали какие-то почитатели.
- Ќаучись с этим справл€тьс€. - —правл€тьс€?
— парнем по имени "ич?
Скопировать
- Watch my stuff.
What up, Tre?
What's up, Rick?
— парнем по имени "ич?
ѕожалуйста, у мен€ болит голова. "ы злишьс€.
Ќаверное, у теб€ скоро мес€чные?
Скопировать
Gotta do all these leaves. Who he think you is, Kunta Kinte?
- Later, Tre.
- Later.
¬еликий прежде всего с точки зрени€ использовани€ отрицательных образов.
- ћен€ сейчас хватит удар.
- Ќе слушай его.
Скопировать
- Yeah, there is. - Lf there is I'll bet you Hulk could whip his ass. Yeah, later.
Tre, I gotta lay down the rules of the house.
Same thing as weekends, you remember?
¬се эти его "ƒжульетта и духи", "—атирикон"... ѕо-моему, это всЄ неверо€тно снисходительное кино.
- —ейчас € трону его по-насто€щему.
- ѕрекрати! ќн плюЄтс€ мне на шею, когда говорит.
Скопировать
You gonna see how they end up too.
I'm glad you're here, Tre.
You're a prince, you know that?
Ёто наиболее актуальное средство коммуникации.
"то бы вы сделали, если бы оказались в очереди в кино р€дом с таким типом?
ѕозвольте! ѕочему € не могу высказать своЄ мнение?
Скопировать
Hey, little man, how you doing?
Go on in the house, Tre. Go on.
- Something wrong?
¬ы работаете на —тивенсона посто€нно?
- Ќет. я пишу диссертацию.
ѕолитическа€ ангажированность в литературе 20-го столети€. Ќью-...оркска€ еврейка, лева€, интеллектуалка, выросла на "эст-—айде, ... училась в элитном университете, ездила в социалистические летние лагер€, ... ваш отец коллекционирует живопись Ѕен-Ўаана... вы организуете стачки... ѕрервите мен€ прежде, чем € выставлю себ€ полным идиотом.
Скопировать
So I guess that's why I went to Vietnam.
Don't ever go in the Army, Tre.
Black man ain't got no place in the Army.
" мен€ голова раскалываетс€. - " теб€ болит голова? - ƒа, у мен€ болит голова.
- —ильно?
- ак у ќсвальда в "ѕривидении". - √осподи!
Скопировать
Mark.
Tre?
How you doing, baby? - Fine.
Ќи в ≈вропе, ни в јзии.
¬ас вырастила бабул€?
- Ёто смешно, да?
Скопировать
- Everybody's here, have a good time.
Oh, and Tre? Baby, do me a favour.
Talk to Darin for me.
ќ, да.
—лушайте, может быть подниметесь?
¬ыпьем по бокалу вина.
Скопировать
Oh, shit! What up, G?
Tre, love in effect.
Yo, what's up, Tre?
ƒумаю, похожу ещЄ годик, и если так и не поможет, отправлюсь в Ћурд паломником.
15 лет? Ќе может быть!
¬ы не шутите?
Скопировать
Tre, love in effect.
Yo, what's up, Tre?
- What's up, Chris?
15 лет? Ќе может быть!
¬ы не шутите?
—ильви€ ѕлат? "нтересна€ поэтесса.
Скопировать
You look like you selling rocks.
- Tre, you be slinging that shit?
- No, I don't be doing that shit.
Ќекоторые еЄ стихи мне кажутс€ очень чистыми.
"истыми?
ƒолжен к сожалению напомнить, что сейчас 1975 год.
Скопировать
I can read, bitch.
That's Tre, Ricky's best friend. He was best friends with Doughboy when they was little.
- He go to Washington? - He go to Crenshaw. I seen him before.
- Ќарколепси€.
¬ общем, однажды ƒжордж пошел получить бесплатную индюшку,... ему всегда на –ождество выдавали бесплатную индюшку, ... потому, что он был контужен в ћировую войну.
Ќу вот, сто€л ƒжордж в очереди... за бесплатной индюшкой... и вдруг уснул и уже никогда не проснулс€.
Скопировать
So you gonna give me the skins or what?
Tre, this is your mother.
I'm sorry, Mama. Hang on for one second.
ак он кривл€етс€!
≈му кажетс€, что он очень мил.
≈сли бы только € не бо€лс€ сам исполн€ть свои скетчи!
Скопировать
Actually, I was thinking about majoring in business.
I got this friend, Tre, who's always talked about going into business.
Plus, I like computers. Maybe I could do that.
Ёто ещЄ не слежка. - ј что ты тогда называешь слежкой?
- я не следил. я шпионил. "ы понимаешь, что у теб€ параной€? ѕараной€?
я сам видел, как ты обнималась с каким-то парнем.
Скопировать
And what's that supposed to mean?
I thought we were gonna talk about Tre. Espresso, please.
Cafe au lait, please.
"дравствуйте, € "они Ћэйси.
- Ќам очень понравилось выступление.
¬ы очень музыкальны.
Скопировать
"Yeah. So"? So don't you think that's a bad idea?
I think that Tre is old enough to make his own decisions, Reva.
That means you were supposed to guide his decisions. What have I been doing for the last seven years? - Not that, evidently.
Ёто Ёлви —ингер. ¬ы знакомы с Ёлви?
Ёто Ўон, Ѕоб и ѕетрони€.
ћы едем на пирс... должны встретитьс€ там с ƒжеком и јнжеликой, выпьем с ними.
Скопировать
- Listen, Reva it's time for you to let go.
I know you want to play the mommy but Tre is a grown man now. He's not a little boy anymore.
That time has passed, sweetheart.
ћожет быть, присоединитесь к нам?
ћы сможем посидеть и поговорить.
ѕросто расслабимс€, покайфуем.
Скопировать
Ricky! Meet me at my house in five minutes.
Tre, what happened? - Talk to me. What happened?
- What happened to Ricky? - Go home. Talk to him.
она вынуждена посто€нно плыть вперЄд, иначе она умрЄт.
"ы написала свое им€ на всех моих, книгах. "ы заранее готовилась!
"ы хотел разойтись не меньше мен€.
Скопировать
He'll be all right.
Tre, what are you doing?
Oh, you bad, now, huh?
ѕомнишь тот день?
—пасибо, дорога€.
Ёти отношени€ слишком зат€нулись.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tre Tre (три три)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tre Tre для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить три три не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение