Перевод "Treadstone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Treadstone (трэдстеун) :
tɹˈɛdstəʊn

трэдстеун транскрипция – 30 результатов перевода

What is Treadstone?
Treadstone said pills.
They said go to Paris.
Что такое "Капкан"?
Они сказали взять таблетки.
Велели ехать в Париж.
Скопировать
They said go to Paris.
Is Treadstone in Paris?
Look at this.
Велели ехать в Париж.
"Капкан" располагается в Париже?
Только представь.
Скопировать
There's not much left.
- Are you Treadstone?
- Am I Treadstone? Me?
Здесь почти ничего не осталось.
- Ты входишь в "Капкан"?
- Вхожу ли я в "Капкан"?
Скопировать
I was recalling a conversation we had some time ago.
Talking about Treadstone.
I seem to remember Wombosi's name might have come up.
Я вспоминаю одну нашу прошлую беседу.
О программе "Капкан".
По-моему, тогда упоминалось имя Уомбоси.
Скопировать
Maybe it's the headlights.
What is Treadstone?
Treadstone said pills.
Возможно, это из-за встречных фар.
Что такое "Капкан"?
Они сказали взять таблетки.
Скопировать
Okay, so what do you want...
Treadstone.
You better take a look around.
Так что ты хочешь...
"Капкан".
Оглянись вокруг.
Скопировать
- Are you Treadstone?
- Am I Treadstone? Me?
What the hell are you talking about?
- Ты входишь в "Капкан"?
- Вхожу ли я в "Капкан"?
Что за бред ты несёшь?
Скопировать
Shut it down.
The Treadstone project has already been terminated.
It was designed primarily as a sort of advanced game program.
Отключайте аппаратуру.
Проект "Капкан" на данный момент уже закрыт.
Он представлял собой нечто вроде сложной игры.
Скопировать
Treadstone, both of us.
Treadstone?
Which one?
Мы оба из группы "Капкан".
- "Капкан"?
- Какой город?
Скопировать
Tried and failed.
Was this Treadstone?
You're asking me a direct question?
Но безуспешно.
Это был кто-то из "Капкана"?
Вы задаёте мне прямой вопрос?
Скопировать
I got to stand before an oversight committee.
What will I say about Treadstone?
You're worried about a budget meeting?
А мне отвечать за вас перед комиссией.
Что я скажу о "Капкане"?
Вас беспокоят вопросы бюджета?
Скопировать
Paris?
Treadstone, both of us.
Treadstone?
Париж?
Мы оба из группы "Капкан".
- "Капкан"?
Скопировать
This is Nicky Parsons.
She was Treadstone.
Logistics. She was with us when we hunted Bourne in Berlin.
Ники Парсонс.
Она работата логистиком в "Тредстоуне".
Была с нами, когда мы гонялись за Борном в Берлине.
Скопировать
Because you found something.
You talked to someone inside Treadstone.
Someone who was there at the beginning. Who is it?
Потому, что ты что-то раскопал.
Ты нашёл кого-то из "Тредстоуна".
Кого-то, кто стоял у истоков.
Скопировать
ls that what this is?
Treadstone upgrade.
My source told me it all started with you.
- Что ещё за "Блэкбрайр"?
Продолжение "Тредстоуна".
Источник сказал, что всё началось с тебя.
Скопировать
A passport for Gilberto de Piento just cleared immigration.
It's an early Treadstone identity registered to Jason Bourne, but he never used it, and it never went
Bourne's alive.
Паспорт Жульберто Дель Пьенто прошёл миграционный контроль.
Это старые документы "Тредстоуна", принадлежащие Борну. Он их никогда не использовал, поэтому их не ищут.
Борн жив.
Скопировать
Are you having a torrid affair?
Are you part of Treadstone? Wait, don't answer the last question.
Oh, wow, no. No.
" теб€ бурный роман? "ы принадлежишь к организации Ђ"редстоунї?
ѕогоди, не отвечай на последний вопрос.
Ќет, конечно, нет. я работаю дома.
Скопировать
Dead the night you walked out.
- So who's running Treadstone now? Nobody.
They shut it down.
В ту ночь, когда ты исчез.
Кто сейчас во главе Трэдстона?
Никто. Он закрыт.
Скопировать
- You left a print.
There were partial prints that trace back to Treadstone. They know it was you.
- That is insane.
- Ты оставил отпечатки пальцев.
Эти отпечатки привели нас к Трэдстону.
Это бред.
Скопировать
Who's Abbott? Conklin's boss.
He-He shut down Treadstone.
- Is he here in Berlin?
- Начальник Конклина.
Он закрыл Трэдстон.
- Он в Берлине? - Да.
Скопировать
- Yes. Did he run Treadstone?
- Did he run Treadstone?
- Yes.
- Он командовал Трэдстоном?
- Он командовал Трэдстоном?
- Да.
Скопировать
You've been pushing that agenda ever since we got here.
- He also said you were running Treadstone. Should we believe that too?
- I'm convinced Bourne knows something.
Ведь это вы пытаетесь сделать.
Он даже сказал, что ты заново открыла Трэдстон.
- Борн что-то знает.
Скопировать
- Who is it?
- What can you tell me about Treadstone?
- Treadstone?
- Кто?
- Что тебе известно о Трэдстоне?
- Трэдстон?
Скопировать
- With all due respect, Pam, I think you might've wandered past your pay grade.
Director Marshall granting me unrestricted access to... all personnel and materials associated with Treadstone
- So, what are we looking at?
Без обид, но ты превышаешь свои возможности.
У меня есть разрешение на доступ... ко всему, что касается Трэдстона.
- И что же ты хочешь?
Скопировать
We closed it down two years ago.
Nobody wants to know about Treadstone. Not around here.
So I think you better take this back to Marty and let him know exactly what you're doing.
Он был закрыт два года назад.
Никто больше и не хочет знать о нем.
Отнеси это Марти и скажи ему, что ты делаешь.
Скопировать
This is Conklin's personal computer.
His Treadstone files are bloated with code keys and case files that he neither needed nor had clearance
Buried in the hard drive, we found a deleted file with an account number to a bank in Zurich.
Это компьютер Конклина.
Его досье Трэдстона полон кодов и файлов... в которых он не нуждался и к которым он не имел доступа.
На жестком диске мы нашли удаленный файл с номером счета в Цюрихе.
Скопировать
- Do you have any idea?
From the minute he left Treadstone, he's killed and eluded every single person that you've sent to find
- You read a couple of files on Jason Bourne, and that makes you an expert?
А ты?
Он убил или сбил со следа всех, кто попытался его поймать.
Ты прочла пару бумаг и превратилась в специалиста?
Скопировать
We need 90 seconds to triangulate his position. What do you want?
Are you running Treadstone?
Treadstone was closed down two years ago.
- 90 секунд для локализации.
Ты руководишь Трэдстоном?
Трэдстон был закрыт несколько лет назад.
Скопировать
- What if it's not who you think it is?
It's Treadstone.
- Jason, don't do it.
- А если ты ошибся?
- Это Трэдстон.
- Не делай этого.
Скопировать
- What can you tell me about Treadstone?
- Treadstone?
- It's where the trail dead-ends.
- Что тебе известно о Трэдстоне?
- Трэдстон?
- След приводит туда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Treadstone (трэдстеун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Treadstone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трэдстеун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение