Перевод "Trenton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Trenton (трэнтен) :
tɹˈɛntən

трэнтен транскрипция – 30 результатов перевода

You know, just go see plays, go to a museum.
I didn't think you liked Trenton.
Love it.
Знаешь, просто ходили в театр, в музеи.
Я не знала, что ты любишь Трентон.
Обожаю.
Скопировать
Died 1918 in a motor accident with their son.
marriage two weeks after his first divorce Kane married Susan Alexander singer, at the Town Hall in Trenton
For wife two, one-time opera-singing Susan Alexander Kane built Chicago's Municipal Opera House.
Погибла с сыном в автокатастрофе в 1918 году.
Через 16 лет после первого брака, 2 недели после первого развода Кейн женится на певице театра Трентона в Нью-Джерси.
Для нее, оперной певицы Сьюзан Александер, Кейн построил здание Городской оперы в Чикаго, стоявшее ему 3 миллиона долларов.
Скопировать
70-David, where the hell are you?
We are somewhere around Sixth and Trenton.
We lost communication in the tunnels.
"70-Дэвид", где вы, к черту?
Мы где-то в районе 6-й и Трентона.
Мы потеряли связь в туннелях.
Скопировать
Now she's syndicated in Jersey.
It's one thing to start here, but you don't climb your way to Trenton.
Nothing we can do, short of winning sweeps.
Теперь у неё контракт в Джерси.
Одно дело начинать тут, но Трентон не предел мечтаний.
Мы ничего не можем сделать, кроме как отыгрывать эфиры.
Скопировать
We have no choice now but full air assault from the Nimitz.
Trenton would you please?
We need more hands on deck to help tie this sub up.
У нас нет выбора после случившегося. Масштабный воздушный налёт с "Нимица".
Мистер Трентон, будьте любезны.
Нам надо больше людей на палубе, чтобы привязать подводную лодку.
Скопировать
No, no, no.
They're all the rage in Trenton, New jersey.
-Really?
Нет, нет, нет.
Это последний писк моды в Трентоне, Нью-Джерси.
- Правда?
Скопировать
He lacks identification and police have had no luck tracking down any possible family.
The archbishop of the Trenton diocese has disputed the state's decision to remove the indigent man from
Well, now please rise for the recession of faith.
Что ж, он не любит конкуренции. Это точно.
А твой Муби метит в соперники.
- А где, ты говоришы, та церковы?
Скопировать
Fifty-yard cave-in, minimum.
Whatever's burning in there is toxic as Trenton. They got samples.
Demo!
Обрушилось минимум 50 ярдов,
То, что там горит - чертовски опасно.
Отряд!
Скопировать
- New Jersey.
Trenton, New Jersey.
What is this place?
Нью-Джерси.
Трентон, Нью-Джерси.
Что это за место?
Скопировать
Final boarding on Track 17. All reserved on the 11:20 Amtrak Merchant's Limited.
Train number 179 bound for Washington, D.C, serving Newark, Menlo Park, Trenton, Philadelphia, Aberdeen
Get the fuck out!
"аканчиваетс€ посадка на поезд номер 179 Ќью-...орк - ¬ашингтон.
— остановками на станци€х Ќьюарк, "рэнтон, 'иладельфи€ и Ѕалтимор. ѕассажирам зан€ть места...
- "ерт!
Скопировать
Sure he's not a man?
I don't want another Trenton incident.
He's a free-range Mecha running hot.
Тoчнo, нe чeлoвeк?
Был cлучaй c Tpeнтoнoм, xвaтит.
Oн - "Meкa" нa вoлe и убeгaeт.
Скопировать
Mrs. Glasser has been ill, and there was some confusion with the real sub.
teacher-parent conference yesterday and was planning a class field trip to a French bread factory in Trenton
Do you see the problem we have?
Миссис Глэссер больна... и мы его перепутали с настоящим учителем для замены.
Ваш сын вчера провел родительское собрание... и объявил об экскурсии... в пекарню французских булочек в Трентоне.
Вы понимаете нашу проблему?
Скопировать
What should the question be?
If the White House moved the press to T renton, would you give a flying--?
Would you object to the White House moving the press room out of the West Wing and across the street?
Так какой был вопрос?
Если Белый Дом перевел прессу в Трентон, вы хотели полететь?
Вы бы выразили протест, если Белый Дом перевел комнату для прессы из Западного Крыла в здание напротив?
Скопировать
Where'd you go to college again?
Trenton Community College.
You had a hard day. Let me buy you a milk shake.
Ты где учился Девид?
Педагогический центр, в Трентоне.
Слушай, у тебя был трудный день, Я принесу тебе молочный коктейль.
Скопировать
There was one surviving child at the time.
He was age 7, Trenton Lamont.
You got an address?
Выжил только один ребенок.
Ему было 7, Трэнтон Ламонт.
Есть адрес?
Скопировать
- Yes.
- The fate of Officers Michael and Trenton are now in the hands of a jury.
Um, can you just give me one second?
- Да.
- Судьба офицеров Майкла и Трентон сейчас в руках присяжных.
Вы не могли дать мне секундочку.
Скопировать
Allow me to say, sir, that I have learned from your boldness.
At Trenton, at Princeton, and even more so here at Valley Forge.
We fought no battles at Valley Forge to my recollection.
Позвольте вам сказать, что я беру вашу смелость за образец, сэр.
В Трентоне, в Принстоне, а больше всего здесь, в Долине Фордж.
Насколько я помню, в Долине Фордж у нас сражений не было.
Скопировать
That was another clip from last night's ACN Reports, the startling and provocative story of the extraction of two captured Marines.
Joining us by satellite from Trenton, New Jersey, is former Marine Gunnery Sergeant Eric Sweeney, a member
to step forward and tell his story.
Это была другая нарезка из нашего вчерашнего выпуска поразительная и провокационная история освобождения двух захваченных морских пехотинцев
С нами на спутниковой связи из Трентона (Нью-Джерси) бывший морской пехотинец, сержант артиллерии Эрик Суини участник операции освобождения под кодовым названием "Генуя"
и я должен сказать, первый участник операции который решил рассказать эту историю.
Скопировать
Where I went?
State normal over in trenton.
Your aunt mabel was there.
Где я учился?
Педагогический колледж в Трентоне.
Твоя тетя Мейбл была там.
Скопировать
Next time, know better.
Or as God is my judge, that bright-eyed young son of yours will be breaking rocks up at Trenton.
Everything okay?
В следующий раз подготовься получше.
Или, Бог мне свидетель, твой ясноглазый сынок окажется в Трентоне и сгниет в каменоломнях.
У вас все в порядке?
Скопировать
Those are all possibilities.
The Trenton Home for Friendless Children?
I wouldn't say what particular institution...
Что также вероятно.
В приюте для беспризорных детей?
Я не могу сказать точно, где именно...
Скопировать
So, we got a hit on that license plate Holmes gave us.
Abigail was being tailed by a private investigator out of Trenton.
We just talked to the guy.
Итак, у нас есть совпадение по тому номеру машины, который нам дал Холмс.
За Эбигейл следил частный детектив из Трентона.
Мы поговорили с этим парнем.
Скопировать
I have my territory.
South to Cape May, north to Asbury Park, west to Trenton.
I have the casinos, the numbers, and the wire.
У меня своя территория
На юге - до Кэмп Мэй, на севере - до Эсбьюри Парк, на западе - до Трентона
У меня там казино, отели и сеть баров.
Скопировать
Jeez, when was the last time we were in a car together?
Drive home from Trenton.
I had to bail you out for that weapons charge.
Я и не помню, когда мы в последний раз вместе ехали в машине.
Возвращались домой из Трентона.
Я вносил за тебя залог, когда тебя загребли с оружием.
Скопировать
- Where are you from?
- I'm from Trenton.
- New Jersey?
- Откуда вы?
- Из Трентона.
- Нью-Джерси?
Скопировать
God, I wish you could see your face right now.
This is from a hardware store off I-95 in Trenton, New Jersey.
Now they chat, something's funny, they laugh, and then...
Боже, видела бы ты сейчас своё лицо.
Это из хозяйственного магазина на 95-м шоссе в Трентоне. Нью Джерси.
Вот они болтают о чем-то забавном, смеются, а потом...
Скопировать
It's Carmine.
Tell me, you're gonna be in Trenton.
This week.
Это Кармайн
Скажите мне, ты собираешься быть в Трентоне.
На этой неделе.
Скопировать
Mia needed a ride.
Yeah, okay, well, if an old lady dies in Trenton, try to restrain yourself.
So wait, what are you doing here?
Мию нужно было подвезти.
Ну да, когда в Трентоне умрет старушка постарайся сдержать себя.
Подожди, а что ты здесь делаешь?
Скопировать
What'd you find out?
prepares to stand down for the winter, a brigade of Hessian mercenaries 1,500 strong readies to march to Trenton
Gold.
Что ты выяснил?
Пока Королевская армия готовится остановиться там на зиму, бригада гессенских наемников численностью 1500 человек выдвигается в Трентон.
Отлично.
Скопировать
Tran...
- Trenton?
- Ja.
Тран...
- Трентон?
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Trenton (трэнтен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Trenton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трэнтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение