Перевод "Twiggy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Twiggy (тyиги) :
twˈɪɡi

тyиги транскрипция – 30 результатов перевода

Make room.
Watch it, Twiggy.
I'm walkin' here.
Разойдись, разойдись!
Поберегись!
Я иду!
Скопировать
Look at horny fatso.
-Fatso's horny and twiggy will fuck.
And how, and how.
Посмотри на этого озабоченого толстяка!
Озабоченый толстяк и хрупкая будут трахаться!
А то как же! Еще бы!
Скопировать
-Why are you shouting?
My name is Issace Twiggy.
And I specialize in Rock and Twist.
-Что ты орешь? !
Я Исаак Твиги.
Спец по року и твисту.
Скопировать
It's really not professional!
You know your problem, Twiggy?
You're too easily influenced.
И, правда, не профессионально.
Твиги, знаешь, в чем твоя проблема?
Ты под влиянием!
Скопировать
- Okay.
- You're out of control, Twiggy.
- Thanks for the latte, Kenneth.
Пшел отсюда
Окей, вы ненормальный
Спасибо за лады, Кеннет
Скопировать
In my day, we couldn't just nip down to the gym in times of slight chubbiness.
We had to become addicted to speed like Twiggy.
You were never addicted to speed.
когда прибавляли в весе. Нет.
Мы должны подсесть на спиды как Твигги.
Ты никогда не сидела на наркоте.
Скопировать
In exchange for your troubles, how much...
Put your wallet away, twiggy.
We close at 2:00.
В обмен на ваши проблемы, сколько...
Убери свой кошелёк, худышка.
Мы закрываемся в 2:00.
Скопировать
Oh, that's funny.
And finally, there's Twiggy.
She's not happy with me at the moment.
Это смешно.
И, наконец, Твигги.
Сейчас она мной не очень довольна.
Скопировать
Ahh, now...
look at that Twiggy and The Shrimp.
More like a couple of growing boys... and they made a fortune!
- Нет-нет, ты не смейся!
Посмотри на эти замечательные ямочки на щечках!
Ты бы была иконой для множества молоденьких парнишек
Скопировать
Charlie and I have to go.
- And Twiggy over here?
- It was my fault.
Мы с Чарли должны уйти.
- А вон та супермодель?
- Это была моя вина.
Скопировать
I think you're really gonna rock the apron/hair net combo.
Watch it with the 'tude, twiggy, or I will break you in half.
We have a tie between...
Думаю, ты реально всех потрясешь своим сочетанием фартука и сетки для волос. Завидуй молча, худыха.
или я сломаю тебя напополам. Своими огромными мужскими руками?
У нас ничья между...
Скопировать
♪ morbid ♪ It's your dress.
I'm not gonna ruin it just to fit some twiggy-ass beanpole.
I may not be a twiggy-ass beanpole, but I do a mean bitch face.
Это ваше платье.
И я не собираюсь его портить, подгоняя под тощие задницы.
Возможно, мой зад и не такой тощий, но суку из себя скорчить могу.
Скопировать
I'm not gonna ruin it just to fit some twiggy-ass beanpole.
I may not be a twiggy-ass beanpole, but I do a mean bitch face.
You know, it's an awful lot like your signature "I'm constipated" look.
И я не собираюсь его портить, подгоняя под тощие задницы.
Возможно, мой зад и не такой тощий, но суку из себя скорчить могу.
Знаешь, это сильно похоже на твой обычный "у меня запор" вид.
Скопировать
Your name's Diane Von Furstenberg?
Nice try, twiggy.
- Empty your pockets.
Тебя зовут Диана фон Фюрстенберг?
Хорошая попытка, худышка.
- Выверни карманы.
Скопировать
I mean, who am I...
Twiggy?
Well, then...
Ну кто я ему... Твигги?
(английская супермодель)
Что ж....
Скопировать
Oh, please!
I could snap your femur like a toothpick, twiggy.
Fuck off.
Прошу тебя!
Я могла бы перекусить твою бедренную кость как зубочистку, хрупышка.
Отвали.
Скопировать
Go through the back, pick up the bag.
I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy...
She didn't half go on, that one.
Вошла внутрь и взяла сумку.
Я всегда была худенькой, как Твигги, ну, может, не такой худой, как Твигги...
Она сказала только половину, продолжай.
Скопировать
You're joking.
...the back, to pick up the bag, I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy
No one can touch the Gene Genie.
Ты шутишь.
...назад, что бы поднять сумку, ведь я всегда была худенькой, как Твигги, [Твигги – английская супермодель, актриса и певица] Ну, может, не такой худой, как Твигги...
Никто не сравнится с Джин Джини.
Скопировать
Here's a topical one.
A bloke goes up to Twiggy.
Pay him off, man, Tommy, for hell's sake!
Из актуального.
Подходит парень к Твигги...
- Ради Бога, Томми, расплатись с ним уже.
Скопировать
Wait a minute.
So we're not gonna snap Twiggy into little sticks?
- Gunn's right.
Подождите минутку.
Таким образом, мы не собираемся схватить Твигги небольшими палочками?
- Ганн прав.
Скопировать
Well, you could lose a few pounds.
Well, you no fucking Twiggy yourself, with your big hippo arse on you.
Mammy, what Betty is trying to say...
Ну, пару кило сбросить не помешает.
Сама не тростинка, мать твою, с таким-то дутым задом.
- Мамуля, Бэтти хотела сказать...
Скопировать
"Huh, don't see too many museums around here."
{\pos(120,250)}Okay, Twiggy, that's enough.
Get in the car.
"Да уж, не очень-то и много здесь музеев".
Хватит позировать.
Лезь в машину.
Скопировать
Ok, so what do you think?
Twiggy or sexy hippy?
Ooh.
Ладно, так что ты думаешь?
Твигги или секси-хиппи?
Оу.
Скопировать
Called what?
Twiggy Heartburst or Wiggy Fartdust? That's good.
You ought to write that down.
И как его назовут?
Фигги Передаст или Твигги Всемдаст?
- Смешно.
Скопировать
Oh, okay. You're not considering going, are you?
He just cheated on you with twiggy.
Or did he? Or am... or am I just... and I paranoid?
Ты же не думаешь согласиться?
Он только что изменил тебе с моделью. Или нет?
Или я просто параноик?
Скопировать
Jesus.
'Talk to me, Twiggy.'
Ryan. Hello.
Господи.
Что там, Твигги?
Райан, привет.
Скопировать
Have you called an ambulance?
Shafiq, you come wi' me, Twiggy, take the other car.
'Ambulance is on its way, 45.'
Вы вызвали скорую?
Шафик, ты со мной. Твигги, возьмешь другую машину.
Скорая выехала, 45.
Скопировать
Nobody comes through.
Twiggy, same up at the top.
Control, did you get me that helicopter?
Никого не пропускать.
Твигги, то же самое сверху.
Диспетчер, вы вызвали вертолет?
Скопировать
I said d'you want to talk to these lads first? Yes, they did.
I said I wanted Twiggy and Shafiq sitting in on the interviews once they got 'em to Halifax.
Fine, no problem.
Спросила: "Вы хотите первыми поговорить с этими парнями?" Конечно, они хотели.
Я сказала, что хочу чтобы Твигги и Шафик присутствовали на допросе, когда они заберут их в Галифакс.
Прекрасно, без проблем.
Скопировать
Out.
Everything was all fish and chippy until Dum collected himself a twiggy-wick.
Hello, little lamb.
Внутри.
Снаружи. Все шло отлично пока Дам не встретил сексапильную штучку.
Привет, маленькая овечка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Twiggy (тyиги)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Twiggy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyиги не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение