Перевод "Tye" на русский
Произношение Tye (тай) :
tˈaɪ
тай транскрипция – 18 результатов перевода
I'm sorry. Don't be. I'm totally fucking with you... hahaha...
Oh, fuck you, Tye.
My aunt returned to her home planet years ago.
Не стоит, я тебя наебал...
Да пошел ты, Тай.
Моя тётка давно вернулась на свою планету.
Скопировать
And one of these day you're gonna have the heart of a rhino.
Thankyou, Tye.
But if you thought I wasn't going to recognize a quote from the Charlie's Angels movie...
И однажды у тебя будет сердце, как у носорога.
Спасибо, Тай.
Но если ты решил, что я не узнаю цитату из "Ангелов Чарли"...
Скопировать
Name another.
DaiMon Tye.
One you personally know.
Кто еще?
- Деймон Тай.
- Только тех, кого знаешь лично.
Скопировать
I still can't believe Red caught you in the bathroom with the guys stash.
Someone is getting a tye-dyed apron for their birthday... !
No, I just I wanted to see what all the hubbub was about.
Я все еще не могу поверить, Рэд поймал вас в ванной с пакетом ребят.
Кто то получит фартук Тай-Дай на свой день рождения [ одежда в стиле радуги ]
Нет, я просто хотела посмотреть из за чего столько шумихи.
Скопировать
Stand up.
Lorelei thinks you look like tye power.
Remember him?
Встань.
Лорелей думает что ты похож на Тая Пауэра.
Помнишь его?
Скопировать
- She probably doesn't remember I exist. - Quite.
"Ah, think, my Lord, that any other tye"
"would shame the Caesars, authors of my birth?"
Она наверняка уже забыла обо мне.
"Кровь цезарей во мне! Не смею, не должна я"
"В неравный брак вступить, их и себя пятная."
Скопировать
Sentence handed down by myself,
Tye Mortimer, duly appointed judge of the Wyoming circuit.
You will be hung by your neck until you die.
Приговор вынесен мной,
Таем Мортимером, судьёй округа Вайоминг.
Тебя казнят через повешение.
Скопировать
I just wanted to believe that there was a place for me.
But Tye turned out to be a liar.
And Cephalo, he saved me.
Мне просто хотелось верить, что есть место и для меня.
Но оказалось, что Тай лгал мне.
А Сефало, он спас меня.
Скопировать
Hey, I said some things back at Utopia.
I was upset, and I'm sorry about Tye, about all of it.
Don't be.
Эй, то, что я сказал в Утопии.
Я был расстроен, и мне жаль, что случилось с Таем, со всем.
Не стоит.
Скопировать
Put it all back.
Tye, we had a deal.
Not anymore.
Забери все.
Тай, у нас был уговор.
Уже нет.
Скопировать
Who?
Tye?
Let me go, you...
Кому?
Тайю?
Отпусти меня, ты...
Скопировать
Do you realize what you've done?
Tye, please...
You've doomed us all!
Ты понимаешь, что натворила?
Тай, пожалуйста...
Ты обрекла нас всех!
Скопировать
Sold.
The wound's infected, Tye.
She's worthless if she dies.
Продано.
У нее воспалены раны, Тай.
Если она умрет, то будет бесполезна.
Скопировать
Surprise isn't over yet.
Tye.
We need to find someone else.
Сюрприз еще не окончен.
Тай.
Надо найти кого-то другого.
Скопировать
We need to find someone else.
But, Tye, it's tonight, we...
We need to find someone else.
Надо найти кого-то другого.
Но Тай, сегодня ночью мы...
Надо найти кого-то другого.
Скопировать
Rover bitch by sunrise, then I'll kill her myself.
Tye.
What's the problem, Frances?
Скиталицей до рассвета, я сама убью ее.
Тай.
Что такое, Фрэнсис?
Скопировать
Go save the world.
Tye, what are you doing?
!
Спаси мир.
Тай, что ты творишь!
?
Скопировать
We all hate you.
Joe and Lisa and Daniel and Abram and Tye and Delondra.
I don't know them.
Мы все тебя ненавидим.
Джо, Лиза, Даниэл, Абрам, Тай и Делондра.
Я их не знаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tye (тай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tye для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение